T, j'ai tout foutu en l'air, et Tu as tous les droits de m'en vouloir. | Open Subtitles | تي، لقد أفسدت كل شيء لديك كل الحق لتكوني غاضبة مني |
Tu as tous les droits de penser que je suis une salope pour m'être énervée comme ça. | Open Subtitles | لديك كل الحق في تنظر لي الكلبة، يرى كما اعتدى عليكم. |
Sarge, je sais que Tu as tous les droits de manger pour compenser. | Open Subtitles | أيها الرقيب , اعلم ان لديك كل الحق لتكون مجهداً |
Tu as tous les droits d'être en colère, car j'ai commis un acte odieux. | Open Subtitles | لديك كل الحق لتكون غاضباً بسبب فعلي الشنيع |
Tu as tous les droits d'être en colère contre moi. | Open Subtitles | لديكِ كل الحق في أن تكوني غاضبة مني |
Tu as tous les avantages qu'offre notre société. | Open Subtitles | لديك كل ميزة يُمكن أن لمُجتمعنا يسعى وراءها. |
Tu as tous les droits d'être furieuse après moi ou de me haïr pendant un moment. | Open Subtitles | لديك كل الحق لتكوني غاضبة مني. أو تكرهيني لفترة. |
Je sais que ce n'est pas une grande consolation et Tu as tous les droits d'être froissée, mais... | Open Subtitles | اسمعي، أعلم انها ليست تعزية كبيره و.. و لديك كل الحق لأن تغضبي،لكن فقط |
La cabine a l'air bien rangée. Tu as tous les dons de la femme. | Open Subtitles | الحجرة تبدو أنيقة جداً لديك كل هبات المرأة |
Tu as tous les droits d'être en colère. | Open Subtitles | لديك كل الحق فى أن تكون غاضباً |
Tu as tous les droits d'être furieux. | Open Subtitles | اسمع، لديك كل الحق لتكون غاضباً |
OK, Tu as tous les droits d'être énervé contre moi. | Open Subtitles | حسناً، لديك كل الحق كي تغضب مني |
Tu as tous les pouvoirs. | Open Subtitles | أنت لديك كل القوة. |
Tu as tous les droits de vouloir te venger, mais... | Open Subtitles | ... و لديك كل الحق بالإنتقام , ولكن |
Tu as tous les droits de m'en vouloir. | Open Subtitles | لديك كل الحق أن تكون مستاء للغاية مني |
Regarde, Tu as tous les droits de me détester, okay, mais tu n'as pas a être ce gars. | Open Subtitles | لديك كل الحق في كراهيتي لكن لست مضطراً أن تكون ذاك الرجل... |
Tu as tous les doctorats. | Open Subtitles | لديك كل الدرجات العلمية |
Tu as tous les droits d'être fâché contre moi. | Open Subtitles | لديك كل الحق في أن يكون مجنونا في وجهي. |
Dieu sait que Tu as tous les droits de juste me fermer la porte au nez, mais je... attends. | Open Subtitles | الله يعلم ان لديك كل الحق لتغلقي هذا الباب في وجهي لكن انا فقط... |
Ça n'a pas d'importance. Et Tu as tous les droits d'être furieuse contre moi. | Open Subtitles | و لديكِ كل الحق كي تكوني غاضبة مني |
Aria, Tu as tous les droits d'être en colère après moi. | Open Subtitles | أريا) لديكِ كل الحق ) لتغضبي مني |