tu avais un petit ami pendant que j'étais dans la baignoire. | Open Subtitles | كان لديك صديق بينما كنت في حوض الاستحمام ؟ |
Je pensais que tu avais un entretien avec le syndic. | Open Subtitles | أعتقدت أنه كان لديك مقابلة مع إدارة الشقة |
On était dans un bus entre King City et Salinas dans mon premier tour pour être Gouverneur et tu avais un paquet d'elle. | Open Subtitles | لقد كنا في الحافلة بين كينغ سيتي وساليناس في إدارتي لأول مرة كحاكم ولقد كان لديك طرد منها |
Si tu avais un minimum de confiance, on serait une famille. | Open Subtitles | إذا كان لديكِ القليل من الإيمان كنا سنكون عائلة. |
tu avais un plan, mais tu n'as dit à personne ce que tu faisais, et après, tu étais mort. | Open Subtitles | كانت لديك خطّة، إلّا أنّك ما أخبرت أحدًا بما تفعل وتالي شيء أعلمه، أنّك مُتَّ. |
Tu viens d'un cabinet privé, donc tu avais un salaire qui pouvait être avantageux. | Open Subtitles | كنت آتِ من عيادةٍ خاصة لذا كان لديك ربح لتتفاوض عليه |
J'ai toujours senti que tu avais un problème avec les femmes. | Open Subtitles | حسنا، لقد شعرت دائما كان لديك مشكلة مع النساء. |
Tu te souviens, tu avais un bocal où tu gardais tes crottes de nez ? | Open Subtitles | تعلمين، كان لديك وعاء تحتفظين بداخله بكل مخاطك؟ |
Non, non, non, tu pensais que tu aurais plus de chance d'obtenir des droits si tu avais un allier. | Open Subtitles | سيكون لطيفا. لا، لا، لا، كنت أحسب أن كنت لديهم فرصة أفضل للحصول على حق إذا كان لديك طيار الجناح. |
Je me demandais si tu avais un moment pour discuter avec moi de mon problème. | Open Subtitles | كنت اتسائل اذا كان لديك لحظة معي؟ لمناقشة مشكلة حاصلة معي |
Il a clairement un truc pour toi, et on sait tous les deux que tu avais un truc pour lui. | Open Subtitles | لديه بوضوح شيء بالنسبة لك، ونحن على حد سواء نعرف كان لديك شيء بالنسبة له. |
Pourquoi ne m'as-tu jamais dit que tu avais un frère ? | Open Subtitles | داك، هل هناك سبب انك أبدا لم تقول لي انه كان لديك أخي؟ |
Tu aurais dû me dire que tu avais un plan en cours. | Open Subtitles | إذا كان لديك شيء يجري كان من المفروض أن تقولي |
Parce que tu avais un foyer et une famille Et tu as cessé de croire que tu pourrais les revoir un jour. | Open Subtitles | كان لديك بيت و عائلة فيما مضى و توقّفت عن الاعتقاد بأنّك تستطيع العودة إليهم |
tu avais un rendez-vous, je t'avais dit de ne pas venir. | Open Subtitles | لقد كان لديك ذلك الاجتماع ... أخبرتك ألا تأتى |
Je t'ai vu dans la télénovela où tu avais un jumeau qui essayait de te piquer ta vie. | Open Subtitles | رأيتك في ذلك الفلم، أين كان لديك توأم شرير الذي كان يحاول قتلك، صحيح؟ |
Je me demandais si tu avais un partenaire pour l'oral de demain. | Open Subtitles | لقد كنت اتسائل ان كان لديك شريك في العرض والقصة غدا |
Si tu avais un paquet de sel, trois punaises et de l'aspirine, | Open Subtitles | ،لو كان لديكِ كيس ملح صغير ،ثلاث دبابيس مثبته, وبعضاً من الأسبرين |
tu avais un témoin qui avait peur pour sa vie, le plus important dans ton affaire, et tu as raté son appel ? | Open Subtitles | كان لديكِ شاهد خائف على حياته أهم دليل في قضيتك وفاتتك مكالمته؟ |
Donc tu étais tellement certaine que je ne pouvais pas me faire d'amis que tu avais un plan d'évasion ? | Open Subtitles | إذاً كنت متأكدة من انني لا استطيع إكتساب صديق طبيعي كانت لديك خطة هروب؟ |
Eh bien, peut-être que si tu avais un cm de plus, elle t'aurai dit que je suis passé. | Open Subtitles | حسناً، ربّما لو كانت لديك بوصة أخرى، لكانت أخبرتك أنّي قادم. |