La partie la plus important dit qu'on suspend tes charges tant que Tu bosses pour nous. | Open Subtitles | الان الجزء المهم هو أن نصبح نحن المسؤولين عليك طالما أنت تعمل لدينا |
Ah donc Tu bosses pour lui maintenant ? | Open Subtitles | انه الزعيم أليس كذلك؟ اذن أنت تعمل له حالياً؟ |
Tu bosses pour la NFLPA ? | Open Subtitles | ـ هل تعمل لدى إتحاد الكرة الأمريكي الآن ؟ ـ أجل |
Tu bosses dans une épicerie, merdique, en plus ! | Open Subtitles | بحق المسيح, انت تعمل في متجر مريح, يا دانتي وبشكل سيء, ممكن ان اضيف باني |
Tu bosses pour l'inspection du travail ? | Open Subtitles | ماذا، أتعمل لدى دائرة الأمن والسلامة الآن؟ |
Tu vois, le problème avec eux c'est qu'avec ce qui sont si bons, tu oublies que le type avec qui Tu bosses n'est pas un flic. | Open Subtitles | ترى، المشكلة هي تلك هي تلك التي هي على ما يرام، كنت قد نسيت أن الرجل كنت تعمل مع ليست شرطي. |
Tu bosses pour ces bourgeois ? | Open Subtitles | أتعملين لدى أصحاب القمصان المحشوة أعمل معهم |
Tu bosses sur le bar ? | Open Subtitles | ماذا تفعلين؟ هل تعملين على منحوتة المطعم؟ |
Toi, Tu bosses au resto de l'après-midi jusqu'au milieu de la nuit, alors que moi je serai à l'université et ensuite en révisions ! | Open Subtitles | أنت تعمل في المطعم من العصر حتى ليل أنا في الكليّة، ثمّ أدرس كيف نجتمع؟ |
Tu bosses la nuit à cause de tes insomnies ou tu fais du savon. | Open Subtitles | ـ لديك وظيفه و حياة تامة ـ أنت تعمل ليلاً لأنك لا تنام |
Toi aussi, Tu bosses pour un dealer, Monty. | Open Subtitles | لذا تذكر، أنت تعمل لتاجر مخدرات أيضاً، مونتي |
- Tu bosses pour Harry, c'est ça ? - Je viens de commencer. | Open Subtitles | أنت تعمل لدى هاري، أليس كذلك نعم، منذ فترة قصيرة |
Tu bosses à la télé, c'est ça ? | Open Subtitles | هل تعمل في محطة التلفاز أو ما يشابه ذلك |
Tu bosses en horaires décalées comme nous ? | Open Subtitles | هل تعمل فترتين اضافيتين مثل بقيتنا ؟ |
Tu bosses un dimanche ? | Open Subtitles | حسنا.شباب.اراكم لاحقا اوه انت تعمل في يوم الاحد؟ |
Si t'as un souci avec le veau, Tu bosses au mauvais endroit. | Open Subtitles | هل حصلت على مشكلة مع لحم العجل انت تعمل في المكان الخطأ |
Tu bosses sur les coups à la voiture blindée ? | Open Subtitles | أتعمل في وظائف السيارات المدرعة؟ |
- Alors Tu bosses avec ces gens? | Open Subtitles | إذاً، أتعمل لحساب هؤلاء القوم؟ |
Tu bosses tard ces jours-ci. | Open Subtitles | كنت تعمل لوقت متأخر طوال الليالي الماضية |
Si Tu bosses pour la série, Tu bosses pour moi, car je suis le réalisateur. | Open Subtitles | إذاً، إن كنت تعمل للعرض فأنت تعمل لي لأنّي أدير العرض |
Tu bosses le soir ? | Open Subtitles | انتظرى أتعملين ليلاً ؟ |
Tu bosses pour l'IGN ? | Open Subtitles | هل تعملين لدى مكتب الشؤون الداخلية؟ |
Tu bosses dans un bordel... | Open Subtitles | أنت تعملين في بيت دعارة لمدة طويلة، على مايبدو |
Tu bosses dans une boulangerie et tu voles du pain ? | Open Subtitles | أنتِ تعملين في مخبز وكل ماأستطعتِ سرقته هو الخبز؟ |
- Je n'en doute pas. - Tu bosses ici depuis longtemps ? | Open Subtitles | انا واثق من هذا ـ منذ متى وأنت تعمل هنا؟ |
Tu bosses pas demain. Tu bosses mercredi ? Voilà ! | Open Subtitles | إليك ، فأنت لن تعمل غدا هل ستعمل يوم الأربعاء ، إليك هذا |
Ton copain Campbell sait que Tu bosses pour une société de cryogénie ? | Open Subtitles | إذاَ, هل حبيبك كامبل يعلم أنك تعملين لصالح شركة التجميد؟ |
Je m'en fous que Tu bosses en haut. Je m'en fous que tu sois mieux classé que moi. | Open Subtitles | اسمع، لا يهمني أنّك تعمل مع النخبة فوق ولا يهمني ان كنت أعلى رتبة مني |
J'aime la façon dont Tu bosses chaque compte comme ça passe ou ça casse. | Open Subtitles | أحب كيف تعملين على كل حساب كما لو أنه سينجح أو سيفشل. |