Tu crois qu'elle le saurait si on allait dans ton canapé? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها ستعلم إذا كنا سوية على أريكتك |
Tu crois qu'elle veut y aller? | Open Subtitles | هه؟ هل تعتقد أنها ترغب فى الذهاب الى السجن؟ |
Tu crois qu'elle l'a mis dans le jeu trop tôt? | Open Subtitles | هل تعتقد انها وضعت له في وقت مبكر من المباراة أيضا؟ |
Pour s'endormir, Tu crois qu'elle se compte ? Arrête. | Open Subtitles | هل تعتقدين أنها تحسس على فروها عندما تنام؟ |
Tu crois qu'elle sait qu'elle a une voix de merde ? | Open Subtitles | أتعتقدين أنها تعرف أنها تبدو قذرة معظم الوقت؟ |
Tu crois qu'elle va se calmer après ce que tu lui as fait ? | Open Subtitles | أتعتقد أنها ستهدأ بعدما كل ما فعلته لها ؟ |
Super. Tu crois qu'elle voudra acheter un bateau en teck fait à la main? | Open Subtitles | أشياء رائعة، أتظن أنها ستريد شراء قارب مستعمل و مبقع من خشب الساج؟ |
Attends. Tu crois qu'elle... | Open Subtitles | انتظري , أتظنين أنها من الممكن؟ |
Tu crois qu'elle est la seule à avoir ce genre de photos ? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنها هي الوحيده التي لديها صور ؟ |
Tu crois qu'elle rêvait de tomber enceinte à 18 ans ? | Open Subtitles | و هل تعتقد أنها حلمت بأن تحمل فى سن 18 ؟ |
Tu crois qu'elle va se mettre à genoux ? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها ستجلس على ركبتيها وتحمد الله على عودتك ؟ |
Tu crois qu'elle continuerait à sortir avec toi, main dans la main ? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها ستواصل الركوب والتجول معك حول المنتزه على عربة بطيئة ؟ |
Tu crois qu'elle voudra au moins être là? | Open Subtitles | هل تعتقد انها تريد حتى أن تكون هنا؟ .يجب أن يكون أفضل من البديل |
hein ? Tu crois qu'elle laissera passer ça ? | Open Subtitles | اليس كذلك ؟ اذا عرفت جــي أن لماذا انتقلت الى سنجوجاي هل تعتقد انها ستتجاهل ذلك ؟ |
Tu crois qu'elle le ferait gratuitement ? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنها ستكون كذلك؟ أتعتقدين أن بإستطاعتها فعل ذلك تطوعاً؟ |
J'en sais rien. Tu crois qu'elle va aller voir les flics ? | Open Subtitles | لا أعرف، هل تعتقدين أنها ستذهب إلى الشرطة؟ |
Tu crois qu'elle comprend tout ça ? | Open Subtitles | أتعتقدين أنها تفهم ما يدور حولها؟ |
Tu crois qu'elle va bien? | Open Subtitles | أتعتقد أنها بخير ؟ |
Tu crois qu'elle peut gérer ça seule ? | Open Subtitles | أتظن أنها مُستعدة لتولى تلكَ القضية بمفردها؟ |
Tu crois qu'elle ne sait pas où tu as passé la nuit ? | Open Subtitles | أتظنين أنها لا تعرف أي تكونين؟ |
Tu crois qu'elle se doutait de quelque chose ? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنها عرفت بأن شيئاً ما كان سيحدث ؟ |
Mon Dieu, Tu crois qu'elle m'a vu pousser sa mémé et qu'elle se demande pourquoi pas elle ? | Open Subtitles | يا إلهي، هل تعتقدين بأنها رأتني أدفع الجده و الأن تتسائل عن سبب عدم حبي لها ؟ |
Oh non ! Tu crois qu'elle t'a vu et qu'elle est partie? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّها مَشتْ في، إنشرْك وتَركتَ؟ |
Billy ayant voulu la mutiler, Tu crois qu'elle voudra de moi ? | Open Subtitles | أذا حاول بيلى معها هل تظن أنها ستخرج مه؟ |
Tu crois qu'elle a vraiment espionné Enrique ? | Open Subtitles | هل تظن انها كانت حقا تسترق النظر خلسه على انريكى ؟ |
Tu crois qu'elle le savait? | Open Subtitles | هل تظن بأنها كانت تعلم بما هو عليه؟ |
Tu crois qu'elle t'aurait vraiment découpée ? | Open Subtitles | يا ألهى , هل تظنين أنها كانت ستقطعك فعلاً ؟ |
Tu crois qu'elle se fera avorter malgré lui ? | Open Subtitles | أتظنها ستجهض الطفل على أية حال تحاول إجباره؟ |