"tu es là" - Translation from French to Arabic

    • أنت هنا
        
    • هل أنت هناك
        
    • أنتِ هنا
        
    • انت هنا
        
    • أنك هنا
        
    • هل أنت موجود
        
    • هل أنتِ هناك
        
    • هل أنت بالداخل
        
    • أأنت هنا
        
    • ها أنت
        
    • وأنت هنا
        
    • أنتَ هنا
        
    • أنكِ هنا
        
    • هل انت هناك
        
    • هل تسمعني
        
    Une semaine que tu es là. Tu n'as pas déballé ? Open Subtitles أنت هنا منذ أسبوع هل فكرت في إفراغ حقائبك
    tu es là avec moi plutôt que chez toi à sauter ta petite amie. Open Subtitles أنت هنا معي بدلا من أن تكون في المنزل تضاجع حبيبتك
    Allison, tu es là ? Open Subtitles أليسون هل أنت هناك
    - En fait, si. C'est pour ça que tu es là. Open Subtitles في الحقيقة, لديكِ مشكلة و لهذا السبب أنتِ هنا
    tu es là pour me parler de l'affaire, ou tu es là juste pour m'ennuyer ? Open Subtitles اذن هل انت هنا لتخبرني عن القضية, او انك موجود هنا فقط لازعاجي؟
    Super, tu es là. J'ai besoin d'aide pour choisir mes chaussures. Open Subtitles من الجيد أنك هنا أحتاج لمساعدة في اخيار الأحذية
    Vu que tu es là, tu peux m'aider à m'occuper de mon club de lecture. Open Subtitles الآن ، بينما أنت هنا يمكنك أن تساعد في استضافة نادي الكتاب
    On n'aurait pas à s'inquiéter qu'on force l'entrée si tu es là. Open Subtitles نحن لن نقلق بشأن إقتحام أحدٍ للمكان طالما أنت هنا
    tu es là pour ça. Open Subtitles .أنت هنا لتخفف الليلة ليست مناسبة لتطلب منه قصصاً طريفة
    Maintenant, si tu peux faire la même chose, si tu peux faire regarder ailleurs pendant que tu es là, alors tu peux t'en sortir avec n'importe quoi. Open Subtitles والآن عندما تستطيع فعل ذلك عندما تجعل الهدف ينظر هناك بينما أنت هنا تستطيع ان تفلت بأي شيء
    C'est la raison pour laquelle tu es là, maintenant, parce que c'est important. Open Subtitles ولهذا أنت هنا الآن، لأن الأمر مُهمٌ حقاً
    Ça ne te rend pas malade de savoir que pendant que tu es là, m'affrontant, ils y a des gens dehors, faisant du mal à tous ceux auxquels nous tenons ? Open Subtitles ألا يتعبك الأمر معرفة أنه بينما أنت هنا تتنافس معي، هناك أشخاص في الخارج يأذون كل شخص نهتم لأمره؟
    Bucky J, tu es là? Open Subtitles باكىج هل أنت هناك
    Tata, tu es là ? Open Subtitles تاتا ، هل أنت هناك ؟
    Pourtant tu es là, debout devant moi, vivante... ma fille. Open Subtitles مع ذلك ها أنتِ هنا ..تقفين أمامي، حيّة ابنتي
    On a pas eu le temps de résoudre ça, mais Dieu merci, tu es là maintenant. Open Subtitles لم نحصل على فرصة لحل ذلك. ولكن تعلم الحمدلله انه انت هنا الان..
    Je suppose que tu es là pour assister à tes cours. Open Subtitles إذا أحسبُ أنك هنا اليوم كي تبدأ التـّمَدرُس ؟
    Celle que tu viens de voler juste sous le nez de Mathias. Base à unité 3. tu es là, Walt? Open Subtitles (الأدلة الّتي سرقتها، من تحت ناظريّ (ماثيوز من القاعدة للوحدة الثالثة هل أنت موجود يا(والت) ؟
    Donna, tu es là ? Open Subtitles دونا هل أنتِ هناك
    Lemon, tu es là dedans ? Open Subtitles ليمون ؟ ليمون ؟ هل أنت بالداخل ؟
    Alors tu es là pour t'excuser de m'avoir cachée dans ton placard ? Open Subtitles إذن، أأنت هنا للإعتذار لتخبئتي في خزانتك؟
    tu es là. J'allais lancer le barbecue. Open Subtitles ها أنت هنا , كنت سأوقد النار في موقد الشواء الياباني
    Oui, bien sûr. tu es là pour détruire ce vieil immeuble. Open Subtitles صحيح ، هذا مبناً جميل ، وأنت هنا لهدمه
    Alors si tu es là pour dire qu'on peut trouver un moyen de s'en sortir, oublie. Open Subtitles لذا لو أنتَ هنا لكيّ تقول بأن بوسعنا إكتشافُ مخرجًا إنّ هذا لن يحدث.
    Maintenant que tu es là, quelqu'un a fouillé dans mes affaires. Open Subtitles ،والآن بما أنكِ هنا أحدهم كانت يتطفل على شؤوني ..
    Castle, tu es là ? Open Subtitles "انه المحادثة او ساقتلك" كاسل؟ كاسل، هل انت هناك
    tu es là, Dieu ? Open Subtitles ‫هل تسمعني يا إلهي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more