"tu expliques" - Translation from French to Arabic

    • تفسر
        
    • تفسرين
        
    • ستُفسرين
        
    • تُفسّر
        
    Si elle ne l'a pas empoisonnée, comment tu expliques ça, Rafael ? Open Subtitles إن لم تسممها عمداً ، فكيف تفسر ذلك يا رافييل ؟
    Les griffures, la traînée de sang... comment tu expliques tout ça ? Open Subtitles أثار الدماء, والمخالب كيف يمكنك أن تفسر هذا؟
    Comment tu expliques tes empreintes sur l'arme du crime ? Open Subtitles حسناً, هذا جيد, لكن عليك أن تفسر لي سبب وجود بصماتك علي سلاح الجريمة؟
    - De la nourriture. - Alors comment tu expliques ça? Open Subtitles . الطعام كان في الطعام ، شكراً لك - حسناً ، كيف تفسرين هذا ؟
    Ils le savent déjà. Comment tu expliques le reste ? Open Subtitles يعلمون بشأن ذلك بالفعل ، كيف ستُفسرين بقية الأمر ؟
    Alors comment tu expliques les deux dernières fois. Open Subtitles حسناً، كيف تُفسّر المرَّات السابقة؟ لقد عددتُها مرَّتيْن
    Vraiment ? Alors comment tu expliques ce qui t'est arrivé ? Open Subtitles اذن هل تستطيع ان تفسر لى ما حدث لك بالضبط
    Si elle allait vers le parking, comment tu expliques ce ricochet ? Open Subtitles لو كانت هي متجهة نحو باحة ركن السيارات كيف تفسر هذا الارتداد؟
    Et comment tu expliques que, de toutes les créatures de la planète, nous soyons les seuls à être conscients de notre mortalité? Open Subtitles كيف تفسر من بين كل المخلوقات على هذا الكوكب
    Si papa croyait toujours qu'il faut suivre les règles aveuglément, comment tu expliques Tora Bora ? Open Subtitles ان كان ابي يؤمن بشكل أعمى بالالتزام بالقوانين كيف تفسر تورا بورا؟
    Mais comment tu expliques pour les négros ? Open Subtitles ولكن كيف تفسر وجود الكثير من الزنوج، في الكازينوهات ؟
    Comment tu expliques avoir été habillé comme lui ? Open Subtitles حسنـًا، كيف تفسر إرتدائك مثله؟
    Ok, alors comment tu expliques pour les téléphones dans ce cas? Open Subtitles حسنا , كيف اذا تفسر مشكلة الهاتف ؟
    Comment tu expliques mes accidents? Open Subtitles كيف تفسر هذه الحوادث؟
    - Bien. - Comment tu expliques ça ? Open Subtitles حسناً ، ولكن كيف تفسر وجود هذا ؟
    BRASS: comment tu expliques ta semence sur sa chemise de nuit je ne peux pas... je ne peux pas Open Subtitles كيف تفسر سائلك المنوي على ثوب نومها؟ لا أستطيع... لا أستطيع
    Et comment tu expliques la 2ème voiture ? Open Subtitles كيف تفسر وجود آثار سيارة أخرى؟
    Bien sûr, regarde-toi. Comment tu expliques ça? Open Subtitles بالطبع, انظرى الى نفسكِ كيف تفسرين ذلك؟
    Comment tu expliques ça ? Open Subtitles كيف تفسرين هذه؟
    Comment tu expliques ça ? Open Subtitles كيف تفسرين ذلك؟
    Comment tu expliques ça, Kara ? Open Subtitles كيف ستُفسرين ذلك يا (كارا)؟
    Comment tu expliques ça ? Open Subtitles كيفَ تُفسّر ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more