Tu fais quoi quand tu te débarrasses de vielles affaires ? | Open Subtitles | لذا ماذا تفعل عندما تقوم بالتخلص من الأثاث القديم؟ |
Tu fais quoi pour ton anniversaire en fin de semaine ? | Open Subtitles | ماذا تفعل في عيد ميلادك في هذه العطلة الأسبوعية؟ |
Tu peux pas me manipuler avec du sexe. Tu fais quoi, là ? | Open Subtitles | لا يمكنك استخدام الجنس للتلاعب ماذا تفعل ؟ |
Tu fais quoi ici ? | Open Subtitles | الآن يمكنك التحدث ماذا تفعلين هنا بحق الجحيم |
Sinon, à part réparer mes bobos sur ma cuisse, Tu fais quoi dans la vie ? | Open Subtitles | إضافة إلى إسعاف ساقي, ماذا تفعلين في الحياة؟ |
Tu fais quoi quand ta fille te casse la tête pour avoir les oreilles percées ? | Open Subtitles | ما الذي تفعله عندما تصرخ ابنتك بلا توقف لأنك لم تجعلها تخرم اذنها ؟ |
Tu fais quoi, un truc genre Fantôme de l'Opéra ou... | Open Subtitles | على كل ماذا تفعل هنا يارجل ؟ هل هذا شبح الأوبرا |
Tu fais quoi ? Donne-moi mon Twinkie. | Open Subtitles | ماذا تفعل تعال هنا أعطيني التوينكي خاصتي |
Eric, t'es censé suivre la carte, Tu fais quoi derrière, bordel ? | Open Subtitles | إريك، من المفترض أن تتبع الخريطة ماذا تفعل بالخلف بحق الجحيم ؟ |
Tu fais quoi avec lui ? | Open Subtitles | ماذا تفعل بهذا التنكر ؟ هذا الشخص قد سلب منك دمك ونوارتك |
Si tu ne navigues pas, Tu fais quoi ? | Open Subtitles | إذا كنت لا الابحار بها، ماذا تفعل على ذلك؟ |
Je ne sais rien de toi. Tu fais quoi dans la vie ? | Open Subtitles | لم تقل أي شيء عن نفسك الليلة السابقة، ماذا تفعل في حياتك؟ |
Et toi, Tu fais quoi le vendredi soir ? | Open Subtitles | حسناً , على أية حال ماذا تفعل أنت في ليلة الجمعة ؟ لماذا لا تخبرينني ؟ |
Et toi, Tu fais quoi quand tu ne coiffes pas ? | Open Subtitles | ماذا تفعلين في الوقت الذي لا تقومين فيه بتصفيف الشعر؟ |
Tu fais quoi quand t'aimes un garçon, et qu'il te voit pas ? | Open Subtitles | أمي، ماذا تفعلين حينما تحبين فتى ولكنه لا يلاحظك حتى؟ |
Tu fais quoi, salope ? | Open Subtitles | ماذا تفعلين يا حقيرة؟ تراجعي أيتها السافلة |
Au quotidien, Tu fais quoi, après le boulot ? | Open Subtitles | كما تعلم .. ككل يوم في الحياة ما الذي تفعله بعد العمل ؟ |
À part ça, Tu fais quoi dehors tout seul toute la journée ? | Open Subtitles | إذن ما الذي تفعله بالخارج طوال اليوم وحدك؟ |
J'ai confiance en ma décision. Tu fais quoi avec cette lampe ? | Open Subtitles | انا مرتاح جدا مع خياري مالذي تفعله بتلك الانارات |
Nina, Tu fais quoi ici ? | Open Subtitles | نينا .. ما الذي تفعلينه هنا بحق الجحيم ؟ |
Tu fais quoi si un ami te demande de conduire les yeux bandés ? | Open Subtitles | ماذا ستفعل عندما أحد أصدقائك تحداك على القيادة معصوب العينين ؟ |
Tu fais quoi ici ? | Open Subtitles | لم انت هنا؟ مالذي تفعلينه هنا؟ |
Tu fais quoi, ce week-end ? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين في عطلة نهاية الأسبوع؟ مخططات مرحة؟ |
Désolée. Et Tu fais quoi ? | Open Subtitles | انا اسفه , انا اسفه , انا اسفه ماذا تعمل ؟ |
Tu fais quoi aujourd'hui ? | Open Subtitles | ماذا تَعْملُ اليوم؟ |
T'as pas de voiture, Tu fais quoi ? | Open Subtitles | و هو على بعد خمسة أميــال و لا سيارة لديك ماذا تفعلون ؟ |
- Et Tu fais quoi de beau, Jalander ? - Je joue de la clarinette. | Open Subtitles | ـ ماذا تعملين يا جالاندر ـ اعزف على مزمار الكلارنيت |
Nikki, Tu fais quoi, en train d'en poser une ? | Open Subtitles | نيكى، ماذا تفعلى هناك؟ تتكلمى مع أخرس |
Tu fais quoi ici ? | Open Subtitles | كالفين. ماذا تَفعلُ هنا؟ |
Tu fais quoi à part acheter des stéréos ? | Open Subtitles | ما الذى تفعله عندما لا تشترى الاستريوهات |