"tu la connais" - Translation from French to Arabic

    • هل تعرفها
        
    • أتعرفها
        
    • أنت تعرفها
        
    • هل تعرفينها
        
    • أتعرفينها
        
    • هل تعرفيها
        
    • انت تعرفها
        
    • أنت تعرفينها
        
    • اتعرفها
        
    • فأنت تعرفها
        
    • كنت تعرف لها
        
    • أنتِ تعرفينها
        
    • تَعْرفُها
        
    • تعرف هذه الأغنية
        
    • تعرفان بعضكما البعض
        
    Tu la connais assez bien pour lui demander un rencard ? Open Subtitles هل تعرفها جيّدًا بمَ يكفي لتطلب منها الخروج؟
    Tu la connais bien ? Open Subtitles هل تعرفها بمعرفة تامة؟
    - Tu la connais ? Open Subtitles أتعرفها أو ماشابه ؟
    - Est-ce que Tu la connais? Open Subtitles ـ يا إلهي ـ أتعرفها ؟
    Tu la connais, tu l'aimes. Tu peux pas vivre sans elle... Open Subtitles أنت تعرفها, ومولع بها ولا يمكنك العيش من دونها
    - Coney Island. - Tu la connais ? Open Subtitles " كوني آيلاند " - هل تعرفينها ؟
    - Tu la connais ? Open Subtitles - أتعرفينها ؟ -
    Tu la connais bien ? Open Subtitles هل تعرفها شخصياً؟
    - Tu la connais ? Open Subtitles هيه , هل تعرفها ؟
    Tu la connais bien ? Open Subtitles هل تعرفها جيدا؟
    - C'est bien elle, Tu la connais ? Open Subtitles نعم , هل تعرفها ؟
    Tu la connais ! Open Subtitles أتعرفها أيضاً ؟
    Tu la connais, oui ou non ? Open Subtitles أتعرفها أم لا؟ -أتعرفها؟
    Tu la connais ? Open Subtitles أتعرفها ؟
    Tu la connais. Tu sais comment elle est. Reste loin d'elle. Open Subtitles أنت تعرفها و تعرف ما بإستطاعتها فعله , فأبتعد عنها
    - Tu la connais. Elle encaisse en silence. Mais oui, je l'ai vue pleurer quelques fois. Open Subtitles أنت تعرفها ، تحاول إبقاء مشاعرها لنفسها لكن نعم ، شاهدتها تبكي عدة مرات
    Tiens, Tu la connais ? Open Subtitles ماذا , هل تعرفينها ؟
    Tu la connais bien ? Open Subtitles أتعرفينها جيداً؟
    Tu la connais ? Open Subtitles هل تعرفيها ؟
    Tu sais de qui je parle ? Tu la connais bien ! Open Subtitles ‫لا بد أن تعرف ‫انت تعرفها جيدا بما فيه الكفاية
    Tu la connais assez bien pour savoir où on habite. Open Subtitles أنت تعرفينها جيداً كفاية لتعرفي أين نسكن
    ! Tu la connais ? ! Open Subtitles اتعرفها ؟
    Donc, Tu la connais. Tu as toujours été rapide, Johnny. Open Subtitles إذا ً فأنت تعرفها - دائما ما تكون نبيها جوني -
    - Elizabeth, Tu la connais. Liz: Open Subtitles - اليزابيث، كنت تعرف لها.
    Tu la connais depuis toujours. Open Subtitles إن الأمر مثلما تعلمين أنتِ تعرفينها إلى الأبد. أنتن تذهبن، منذ وقتٍ طويل.
    Si, Tu la connais. Open Subtitles نعم أنت تَعرفها، أنت تَعْرفُها.
    Tu la connais celle-là, non? Open Subtitles تعرف هذه الأغنية صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more