"tu le trouves" - Translation from French to Arabic

    • تجده
        
    • تعثر عليه
        
    • عثرت عليه
        
    • وجدتيه
        
    • أنت تَجِدُه
        
    • هل تجدينه
        
    Car à chaque fois que tu meurs tu te réveilles de plus en plus loin de lui, et tu erres de l'autre côté jusqu'à ce que tu le trouves. Open Subtitles لأنّك كلّما مُتّ أفاقت روحك أبعد عنه في كلّ مرّة. وعليه تظلّ روحك تجوب الجانب الآخر ريثما تجده.
    Si tu le trouves, on le saura peut-être. Tu peux le trouver ? Open Subtitles لو انك يمكنك أن تجده ربما يمكننا أن نخمن ذلك
    Rencard dans 10 mn si tu le trouves pas. Open Subtitles قابلنى هنا بعد عشرة دقائق اذا استطعت ان تجده
    Si tu le trouves pas, Je parie qu'il te trouveras. Open Subtitles إذا لم تعثر عليه أراهن بإنه سوف يعثر عليك
    Mais seulement en attendant que tu le trouves. Open Subtitles حسنا لكن ذلك فقط حتى تعثر عليه
    Même si tu le trouves, comment feras-tu pour le ramener ici ? Open Subtitles حتى لو عثرت عليه فكيف تنوي إعادته إلى البيت
    Si tu le trouves, dis-lui de ramener ses fesses ici. Open Subtitles ان وجدتيه, هلا اخبرته ان يحضر مؤخرته لهنا؟
    Si tu le trouves, ça pourra être ta première question pour lui Open Subtitles عندما تجده, يمكن أن يكون هذا أول ما تسئله
    Quand tu le trouves, tu as intérêt à savoir que c'est pour de bon. Open Subtitles و عندما تجده, يجب ان تتأكد انه اختيار للأبد
    Ton travail, aussi dégoutant que tu le trouves, sauve des vies. Open Subtitles ،عملك ،مكروهاً كما تجده منقذٌ للأرواح
    Je veux que tu le trouves, et que tu prennes soin de lui. Open Subtitles أُريدكَ ... أنْ تجده و أُريدكَ أنْ تعتني به
    Quand tu le trouves enfin il te retourne comme une crêpe. Open Subtitles تطارد الشخص الذي طعن والدك و عندما تجده
    Il veut pas que tu le trouves, hein ? Open Subtitles إنه لا يريد منك أن تجده, أليس كذلك؟
    Alors, vas-y. Le temps que tu le trouves, j'y serai déjà. Open Subtitles أخبره، سأكون بالخارج حين تعثر عليه
    Contacte-nous dès que tu le trouves. Open Subtitles أتصل بنا بمجرد أن تعثر عليه
    Selon moi, elle voulait que tu le trouves. Open Subtitles أظن إنها تُريدك أن تعثر عليه.
    Non, mais si tu le trouves, tu lui diras que je le paierai jamais pour ses bordels de homards. Open Subtitles ولكن إن عثرت عليه أخبره أنني لن أدفع ثمن ذلك الكركند.
    Papa, appelle-moi si tu le trouves. Open Subtitles حسناً أبي إتصل إن عثرت عليه
    - Si tu le trouves, tu feras quoi ? Open Subtitles نك) اذا عثرت عليه ماذا ستفعل؟ )
    Mince! Je prendrai la cuisine. Appelle-moi si tu le trouves. Open Subtitles اللعنة ، سأذهب للمطبخ إتصلي بي لو وجدتيه
    Et bien, je pense que tu le trouves séduisant. Open Subtitles حسنٌ، أعتقد إنكِ وجدتيه مُثير
    Je l'ai mis dans le garage pour que tu le trouves. Open Subtitles وَضعتُه في المرآبِ لذا أنت تَجِدُه.
    Franchement... tu le trouves attirant ? Open Subtitles أريد رأيكِ بصراحة هل تجدينه جذاباً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more