| Pourquoi tu me fais ça, cloche de malheur ? | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا بي أيها الجرس الغبي؟ |
| Pourquoi tu me fais ça ? | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا بي ؟ |
| Pourquoi tu me fais ça dans en public ? | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا بي بمكان عام ؟ |
| Pourquoi tu me fais ça, salope ? | Open Subtitles | لماذا تفعلين هذا بي, أيتها العاهرة! |
| Pourquoi est-ce que tu me fais ça ? | Open Subtitles | لماذا تفعلين هذا بي ؟ |
| Papa, pourquoi tu me fais ça ? | Open Subtitles | أبى لماذا تفعل هذا بى ؟ |
| Pourquoi tu me fais ça? | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا لي ؟ |
| - Pourquoi tu me fais ça ? | Open Subtitles | لماذا تفعل ذلك بي ؟ |
| Je veux dire, tu me fais ça seulement parce que je suis le premier rôle de Funny Girl et que tu es juste la modeste doublure. | Open Subtitles | أعني , بأنكِ تفعلين ذلك بي ."لأنني أنا صاحبة الدور الرئيسي لـ"فاني قيرل .وأنتِ البديلة الجاهزة لا غير |
| tu me fais ça ! | Open Subtitles | -أيها الغبي اللعين , أنت تفعل هذا بي |
| tu me fais ça à moi ! | Open Subtitles | انت تفعل هذا بي |
| Et tu me fais ça à moi, à ton fils. | Open Subtitles | ،والآن تفعل هذا بي بأبنك |
| Pourquoi tu me fais ça ? | Open Subtitles | لماذا أنت تفعل هذا بي ؟ ؟ |
| - Ouais ? Lenny, pourquoi tu me fais ça ? | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا بي ؟ |
| Pourquoi tu me fais ça ? | Open Subtitles | -لماذا تفعل هذا بي ؟ |
| Pourquoi tu me fais ça ? | Open Subtitles | لماذا تفعلين هذا بي ؟ |
| Pourquoi tu me fais ça ? | Open Subtitles | لم تفعلين هذا بي ؟ |
| Pourquoi tu me fais ça ? | Open Subtitles | لم تفعلين هذا بي " جيما " ؟ |
| Pourquoi tu me fais ça, Dave ? | Open Subtitles | لم تفعل هذا بى يا ديف ؟ |
| Pourquoi tu me fais ça ? | Open Subtitles | حقاً؟ أيها المخرج لماذا تفعلُ هذا لي؟ |