tu vas mourir de toute façon quand le train s'arrêtera. | Open Subtitles | لكن ستموت على أي حال، عندما يتوقف القطار. |
Tu dois te préparer, ou tu vas mourir trop jeune avant même que tu aies eu une chance de vivre. | Open Subtitles | عليك أن تتأقلم و إلا ستموت شاباً, قبل أن تكون قد حصلت على إمكانية أن تحيا |
Tu es libre de te demander si tu vas mourir seul. Tu entends ? | Open Subtitles | حر في التسائل لو أنك ستموت لوحدك ، هل تسمع ؟ |
Oui, peut-être que je suis ici parce que tu vas mourir et je rend ça moins effrayant. | Open Subtitles | نعم, ربما أنا هنا لأنك سوف تموت و سأجعل ذلك أقل رعبا |
tu vas mourir en essayant ou pire et je ne permettrais pas ça. | Open Subtitles | سوف تموت محاولا ذلك أو أسوء، لن أسمح بهذا |
Tu n'as vu qu'une infime partie de la fin de ta vie. tu vas mourir. | Open Subtitles | ما رأيته كان مجرّد مشهد صغير مِنْ نهاية قصّتك، ستموتين |
Tu étais candidat au sacrifice, mais tu vas mourir ici. | Open Subtitles | أنت مرشح لتكون دعامة بشرية لكنك ستموت هنا |
tu vas mourir d'hémorragie si on ne soigne pas ton bras. | Open Subtitles | ستموت من فقدان الدم لو بقيت على هذه الحال |
Mais d'une crise cardiaque car tu sais que tu vas mourir. | Open Subtitles | إنّها النّوبة القلبية التي تصيبك لأنّك تعرف أنّك ستموت |
Tu étais la brebis sous une peau de loup, et maintenant, tu vas mourir. | Open Subtitles | كنت دائما الخروف المختبئ بين الذئاب الان ستموت |
Mais le pire c'est que tu vas mourir parce que u es mon équipier, alors que techniquement tu n'es plus vraiment mon équipier. | Open Subtitles | لكن.. الأسوأ هو حقيقة أنك ستموت لأنك شريكي |
Si je pouvais démontrer par la logique que tu vas mourir dans cinq minutes, je serais désolé, mais mon désolement serais très amoindri par le plaisir de la démonstration. | Open Subtitles | إذا كان بإستطاعتي إثبات أنّك ستموت في غضون خمسة دقائق مستخدماً المنطق سأكون آسفاً ولكنّ حزني سيكون أقل بكثير من متعتي بإثبات موتك |
tu vas mourir en essayant, ou pire, et je ne l'autoriserais pas. | Open Subtitles | إنّه مهم الآن سوف تموت محاولا، أو أسوء وأنا لن أسمح لك بذلك |
Ne demande pas à entendre l'histoire... tu vas mourir d'ennui. | Open Subtitles | لا تطلب سماع القصة سوف تموت من الملل |
tu vas mourir si tu restes ici. | Open Subtitles | و نبقى بعضنا مستيقظين سوف تموت إذا بقيت هنا |
Et toi, tu vas mourir d'une surdose de Botox. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك ستموتين بسبب جرعة زائدة من البوتوكس |
Il est pharisaïque, il est le chemin. tu vas mourir. | Open Subtitles | و هو من الصالحين وقال انه في الطريقة و انيك ستموتين |
Tu vas bientôt devoir te nourrir de sang, ou tu vas mourir une nouvelle fois, cette fois-ci pour de bon. | Open Subtitles | أنت في حاجة للتغدي على الدم قريبا إن لم تفعلي ستموتين هذه المرة، و سوف تكون للأبد |
tu vas mourir, et tout ce que t'as à faire, c'est me dire ce que ton père t'a donné. | Open Subtitles | سوف تموتين و كل ما كان عليكِ فعله هو أن تخبريني ، ماذا أعطاكِ والدكِ |
Toi aussi, tu vas mourir. | Open Subtitles | أنت سَتَمُوتُ أيضاً، تَعْرفُ. |
Papa, tu vas mourir ? | Open Subtitles | إنه السرطان, يا إلهي هل أنت تحتضر يا أبي؟ |
tu vas mourir, tu le sais ? | Open Subtitles | أنت على وشك الموت هنا أتعلمين ذلك ؟ |
Si tu ne satisfais pas cette soif de sang, tu vas mourir. | Open Subtitles | ما لم تنغمسي في نهم الدم هذا، فستموتين. |
tu vas mourir demain matin. | Open Subtitles | أنت ذاهب للموت في الصباح. |
tu vas mourir sur cette table de billard. | Open Subtitles | أنت ميت هنا على طاولة البليار اللعينة. |
tu vas mourir. | Open Subtitles | أنت وشك الموت. |
Tu sais, un jury pourrait voir ça comme de la légitime défense, mais si tu me tues, tu vas mourir en prison. | Open Subtitles | أتعلم, هيئة المحلفين قد تنظر لهذا الأمر باعتباره دفاعاً عن النفس, لكن إن قتلتني, فستموت في االسجن. |
Si tu ne me laisses pas t'aider, tu vas mourir. | Open Subtitles | إذا كنت لن اسمحوا لي أن تساعدك، سوف يموت. |
Ça veut dire que tu vas mourir seule et sans amour. | Open Subtitles | هذا يعني أنكِ ستموتي بدون حب و وحيدة |