Tu tues un être humain, c'est horrible, c'est terrifiant, mais il y a une issue. | Open Subtitles | إسمعي , تقتل بشري , مقرف ومرعب لكنك تستطيع الكف عن ذلك |
En outre, je comprends que tu ne tues plus ces jours. | Open Subtitles | كما أنّي أتفهّم أنّك لا تقتل الناس هذه الأيام. |
Si tu tues un humain, tu es maudis à vie. | Open Subtitles | إذا قتلت إنساناً ستعيش في لعنة طوال حياتك. |
Cette est de savoir comment ces salauds tues lentement ton pere et comment vous avez voulu qu'il avait fait quelque chose. | Open Subtitles | هذا عن انه كيف هؤلاء الاوغاد قاموا بقتل والدك ببطئ وكيف انك تمنيت لو انه قام بفعل شيء |
Tu obtiens tant de points pour qui tu tues, avec un bonus pour la manière et le lieu où tu le tues. | Open Subtitles | تسجّل كمية معينة من النقاط لمن تريد أن تقتله بعد ذلك تأخذ نقاط اضافية لمكان القتل وكيفية القتل |
Si tu me tues, tu ne sauras pas où est l'argent. | Open Subtitles | إذا قتلتني لن تري قرش واحد من هذه النقود |
Vaut mieux que tu me tues ou alors annule ton Noël. | Open Subtitles | الافضل لك ان تقتلني لن تحضر عيد الميلاد القادم |
- Non ? Que ressens-tu quand tu tues quelqu'un ? | Open Subtitles | لا، حسناً ماهو شعورك عندما تقتل شخصاً ما؟ |
Maintenant, range ce flingue avant que tu ne tues quelqu'un. | Open Subtitles | والأن ضع المسدس جانباً،قبل أن تقتل أي شخص |
Il y a une fête et il faut que tu tues cette salope de sorcière. | Open Subtitles | ثمّة حفلة راقصة لطلاّب المدرسة الثانوية، أريدك أنّ تقتل تلكَ الساحرة اللّعينة. |
Comme tu disais, tu tues un mec, tu vas en taule. | Open Subtitles | مثلما قلت أنت، عندما تقتل رجلاً، فإنّك ستدخل السجن. |
Si tu manipules les faits, le Président, la Constitution, tu ne tues pas qu'une ville, mais aussi une part de l'âme américaine. | Open Subtitles | إذا تلاعبت بالحقيقة وبالرئيس والبلاد والدستور أنت لا تقتل بلدة وحسب بل جزء كبير من روح أميركا سيدي |
Écoute, si tu tues ces gars, tu seras aussi mauvais qu'eux. | Open Subtitles | اسمعني فقط, إذا قتلت هؤلاء الرجل ستكون سيئاً مثلهم |
Je pense que j'énonce une évidence quand je dis qu'avoir tué ta mère aurait suffit à ce que tu me tues. | Open Subtitles | أظنني أوضّح الجليّ بقولي إنّي قتلت أمك ولهذا الذنب فقط، تعيَّن أن تقتلني. |
De plus, tu tues nos clients plus rapidement que les zombies. | Open Subtitles | بالاضافة الى انك تقوم بقتل زبائننا ، أسرع من الزومبى. |
J'ai besoin que tu le tues avant qu'il ne puisse le faire. | Open Subtitles | أريدك أن تقتله قبل أن يتمكن من القيام بذلك |
Si tu me tues, tu tues tous ceux que j'ai marqué avec mon épée. Ton frère y compris. | Open Subtitles | إن قتلتني فستقتل كلّ الموسّمين بسيفي وضمنهم أخوك. |
Tu tues quelqu'un, et les flics seront sur ça. | Open Subtitles | ستقتل شخص ما والشرطه ستاتي وتحاصر المكان |
C'est mon article aussi, et tu le tues dans l'œuf en le laissant venir ici. | Open Subtitles | هذهقصتي،أيضاً،وأنت أوشكت أن تقتلها إلى الأبد بالسماح له بالمجئاليهنا. |
Tu veux les transformer, ou ils veulent être transformés ou tu les tues. Que veux-tu que je dise ? | Open Subtitles | تريد أن تحولها أو يريدوا هم أن تحولهم أو تقتلهم سوزانا , حصلتي على انتباهي ما الذي تريدي مني قوله ؟ |
Tu tues des gens. Tu ne les tues pas seulement. | Open Subtitles | سوزانا أن تقتلين أشخاص ليس فحسب تقتلينهم |
Donc puis-je suggérer que si tu ne peux trouver ce pieu, soit tu arrêtes le sort de cette fille ou tu tues cette fille. | Open Subtitles | لذا أقترح إذا عجزت عن إيجاد الوتد، فدمّر تعويذة الفتاة، أو اقتل الفتاة. |
Ton cœur bat très vite, tu craques, et avant que tu ne le saches, ça dégénère et tu la tues. | Open Subtitles | فلا تعلم حينها مالذي تفعله. قلبُك ينبض، ومشاعرك تتحطّم.. وبدون تركيز تتصاعدُ الأمور وتقوم بقتلها. |
Avant que tu me tues, j'ai quelque chose à te dire. | Open Subtitles | لا، لا، لا. قبل أن تقتليني.. أريد إخبارك بشيء. |
Tu le tues pas, je te tue quand même. | Open Subtitles | لا تطلق النار عليه، فما أزال سأطلق النار عليك |
Avant que tu ne tues ton chien, on doit essayer quelque chose. | Open Subtitles | قبل أن تقتلي كلبِك نحتاج أن نجرب شيء آخر |