De 1874 à 1959, les îles Turques et Caïques ont été gouvernées par la Grande-Bretagne, en tant que territoire dépendant de la Jamaïque. | UN | وفي الفترة الممتدة من عام 1874 إلى عام 1959 حكمت بريطانيا جزر تركس وكايكوس بوصفها إقليما تابعا لجامايكا. |
De 1874 à 1959, les îles Turques et Caïques ont été gouvernées par la Grande-Bretagne, en tant que territoire dépendant de la Jamaïque. | UN | وفي الفترة الممتدة من عام 1874 إلى عام 1959 حكمت بريطانيا جزر تركس وكايكوس بوصفها إقليما تابعا لجامايكا. |
De 1874 à 1959, les îles Turques et Caïques ont été gouvernées par la Grande-Bretagne, en tant que territoire dépendant de la Jamaïque. | UN | وفي الفترة الممتدة من عام 1874 إلى عام 1959 حكمت بريطانيا جزر تركس وكايكوس بوصفها إقليما تابعا لجامايكا. |
Tous les enfants vivant dans les îles Turques et Caïques ont des droits égaux à l'éducation. | UN | ويتمتع جميع الأطفال في جزر تركس وكايكوس بحقوق متساوية في التعليم. |
Les îles Turques et Caïques ont ressenti les effets du ralentissement de l'économie mondiale et de nombreuses entreprises fermeront leurs portes avant la fin de l'année. | UN | وقد شعرت جزر تركس وكايكوس بآثار الانتكاس الاقتصادي العالمي، وستغلق أعمال تجارية عديدة أبوابها قبل نهاية العام. |
Aperçu historique : Les îles Turques et Caïques ont été découvertes en 1512 par l'Espagne. | UN | تاريخ موجز: اكتشفت إسبانيا جزر تركس وكايكوس في عام 1512. |
Selon des informations relayées par les médias en 2011, les îles Turques et Caïques ont attiré plus d'un million de touristes. | UN | ووفقاً لتقارير وسائل الإعلام في عام 2011، جذبت جزر تركس وكايكوس أكثر من مليون سائح. |
VI. Environnement Les îles Turques et Caïques ont un important patrimoine naturel à protéger. | UN | 60 - لجزر تركس وكايكوس تراث بيئي هام يتعين الحفاظ عليه. |
En particulier, les îles Vierges britanniques et les îles Turques et Caïques ont bénéficié de l’actuel projet régional d’action en cas de catastrophe et de gestion des catastrophes. | UN | وسوف تستفيد جزر فرجن البريطانية وجزر تركس وكايكوس بشكل خاص من المشروع اﻹقليمي الموسع للاستجابة للكوارث وإدارتها. |
Lorsque celles-ci ont accédé à l'indépendance en 1973, les îles Turques et Caïques ont été placées sous l'autorité d'un gouverneur britannique en poste dans l'île de la Grande Turque. | UN | وعندما استقلت جزر البهاما في عام 1973 وُضعت تركس وكايكوس تحت سلطة الحاكم البريطاني في ترك الكبرى. |
Lorsque celles-ci ont accédé à l'indépendance en 1973, les îles Turques et Caïques ont été placées sous l'autorité d'un gouverneur britannique en poste dans l'île de la Grande Turque. | UN | وعندما استقلت جزر البهاما في عام 1973 وضعت تركس وكايكوس تحت سلطة الحاكم البريطاني في ترك الكبرى. |
De 1874 à 1959, les îles Turques et Caïques ont été gouvernées par la Grande-Bretagne, en tant que territoire dépendant de la Jamaïque. | UN | وفي الفترة من عام 1874 إلى عام 1959 حكمت بريطانيا جزر تركس وكايكوس بوصفها إقليما تابعا لجامايكا. |
Notant que les dirigeants politiques des îles Turques et Caïques ont récemment demandé à la Puissance administrante de rappeler le Gouverneur et que celle-ci a décidé de ne pas faire droit à cette demande, | UN | وإذ تحيط علما بالالتماس الذي قدمه مؤخرا الزعماء السياسيون لجزر تركس وكايكوس والموجه إلى الدولة القائمة باﻹدارة بإقالة الحاكم وسحب قرار الدولة القائمة باﻹدارة برفض هذا الالتماس، |
Notant que les dirigeants politiques des îles Turques et Caïques ont récemment demandé à la Puissance administrante de rappeler le Gouverneur et que celle-ci a décidé de ne pas faire droit à cette demande, | UN | وإذ تحيط علما بالالتماس الذي قدمه مؤخرا الزعماء السياسيون لجزر تركس وكايكوس والموجه إلى الدولة القائمة باﻹدارة بإقالة الحاكم وسحب قرار الدولة القائمة باﻹدارة برفض هذا الالتماس، |
Lorsque celles-ci ont accédé à l'indépendance en 1973, les îles Turques et Caïques ont été placées sous l'autorité d'un gouverneur britannique en poste à la Grande Turque. | UN | وعندما حصلت جزر البهاما على الاستقلال في عام 1973 وُضعت جزر تركس وكايكوس تحت سلطة الحاكم البريطاني في ترك الكبرى. |
Les îles Turques et Caïques ont trois aéroports internationaux sur Providenciales, la Grande Turque et la Caïque du sud. | UN | 55 - وتضم جزيرتا تركس وكايكوس ثلاثة مطارات دولية، في بروفيدنسياليس وترك الكبرى وكايكوس الجنوبية. |
En 1992, les îles Vierges britanniques, Montserrat ainsi que les îles Turques et Caïques ont participé à l'atelier sous-régional des Caraïbes pour l'éducation intégrée et les formateurs organisé par l'OIT. B. Anguilla | UN | في عام ١٩٩٢، شاركت جزر فرجن البريطانية، ومونتسيرات، وجزر تركس وكايكوس في حلقة العمل دون اﻹقليمية الكاريبية التي نظمتها منظمة العمل الدولية لموظفي التعليم والتدريب في التعاونيات. |
De 1874 à 1959, les îles Turques et Caïques ont été gouvernées par la Grande-Bretagne, en tant que territoire dépendant de la Jamaïque, et placées sous l'autorité du Gouverneur général britannique en poste à Kingston. | UN | وفي الفترة الممتدة من عام 1874 إلى عام 1959 حكمت بريطانيا جزر تركس وكايكوس بوصفها تابعة لجامايكا ووضعتها تحت سلطة الحاكم البريطاني العام في كينغستون. |
Les îles Turques et Caïques ont été admises en tant que membre associé de la Communauté des Caraïbes (CARICOM) en juillet 1991. | UN | 74 - قُبلت جزر تركس وكايكوس عضوا منتسبا في الجماعة الكاريبية في تموز/يوليه 1991. |
De 1874 à 1959, les îles Turques et Caïques ont été gouvernées par la Grande-Bretagne, en tant que territoire dépendant de la Jamaïque, et placées sous l'autorité du Gouverneur général britannique en poste à Kingston. | UN | وفي الفترة الممتدة من عام 1874 إلى عام 1959 حكمت بريطانيا جزر تركس وكايكوس بوصفها تابعة لجامايكا ووضعتها تحت سلطة الحاكم البريطاني العام في كينغستون، بجامايكا. |