Programme : Tutelle et décolonisation | UN | البرنامج: الوصاية وإنهاء الاستعمار |
Sous-programme : Tutelle et décolonisation | UN | البرنامج الفرعي: الوصاية وإنهاء الاستعمار |
Elles correspondent au sous-programme 2 (Coopération régionale en matière de politique et de sécurité) et au sous-programme 3 (Tutelle et décolonisation) du programme 4 (Questions politiques spéciales, décolonisation et tutelle). | UN | ويضطلع بهذه اﻷنشطة تنفيذا للبرنامج الفرعي ٢ التعاون الاقليمي والسياسي واﻷمني والبرنامج الفرعي ٣ الوصاية وإنهاء الاستعمار من البرنامج ٤، المسائل السياسية الخاصة والوصاية وإنهاء الاستعمار. |
5. Sous-programmes 2 et 3 du programme 4 : Coopération régionale en matière de politique et de sécurité; Tutelle et décolonisation | UN | البرنامجان الفرعيان ٢ و ٣ من البرنامج ٤: التعاون الاقليمي والسياسي واﻷمني والوصاية وإنهاء الاستعمار |
Programme : Coopération régionale en matière de politique et de sécurité, et Tutelle et décolonisation | UN | البرنامج: التعاون الاقليمي والسياسي واﻷمني، والوصاية وإنهاء الاستعمار |
Sous-programme 3. Tutelle et décolonisation | UN | البرنامج الفرعي ٣ - الوصاية وانهاء الاستعمار |
Elles correspondent au sous-programme 2 (Coopération régionale en matière de politique et de sécurité) et au sous-programme 3 (Tutelle et décolonisation) du programme 4 (Questions politiques spéciales, décolonisation et tutelle). | UN | ويضطلع بهذه اﻷنشطة تنفيذا للبرنامج الفرعي ٢ التعاون الاقليمي والسياسي واﻷمني والبرنامج الفرعي ٣ الوصاية وإنهاء الاستعمار من البرنامج ٤، المسائل السياسية الخاصة والوصاية وإنهاء الاستعمار. |
Sous-programme 3. Tutelle et décolonisation | UN | البرنامج الفرعي ٣ - الوصاية وإنهاء الاستعمار |
65. Un certain nombre de délégations ont émis des doutes quant au programme de travail et aux ressources proposés pour le sous-programme 3 du programme 5 (Tutelle et décolonisation), le Conseil de tutelle et le Comité spécial des 24, estimant que des économies pouvaient être réalisées dans ce domaine. | UN | ٦٥ - وشكك عدد من الوفود في برنامج العمل والاحتياجات المترتبة عليه المقترحة بالنسبة الى البرنامج الفرعي ٣، الوصاية وإنهاء الاستعمار من البرنامج ٥، ومجلس الوصاية، ولجنة اﻷربعة والعشرين، وبينت تلك الوفود أنه يمكن تحقيق وفورات في هذا المجال. |
Tutelle et décolonisation | UN | الوصاية وإنهاء الاستعمار |
45. Un certain nombre de délégations ont déclaré qu'elles n'étaient pas d'accord avec la révision proposée du titre de l'ancien sous-programme 2 (Tutelle et décolonisation), devenu sous-programme 3 (Autodétermination, Tutelle et décolonisation), parce qu'elle donne trop d'importance à l'un des aspects des activités dans ce domaine. | UN | ٤٥ - واعترض عدد من الوفود على التنقيح المقترح ادخاله على عنوان البرنامج الفرعي ٢ السابق، " الوصاية وإنهاء الاستعمار " ، ليصبح البرنامج الفرعي ٣ بعنوان " تقرير المصير والوصاية وإنهاء الاستعمار " ، حيث أن ذلك يبرز بصورة أكثر من اللازم جانبا واحدا من جوانب العمل في ذلك المجال. |
2.56 La présente partie du chapitre 3 vise les activités du programme 3, Affaires de l'Assemblée générale, et du sous-programme 3, Tutelle et décolonisation, du programme 4, Questions politiques spéciales, Tutelle et décolonisation, du plan à moyen terme pour la période 1992-1997, tel que révisé; ces activités sont exécutées par la Division des affaires de l'Assemblée générale. | UN | ٢-٦٥ يغطي هذا الباب الفرعي اﻷنشطة المتصلة بالبرنامج ٣، شؤون الجمعية العامة، والبرنامج الفرعي ٣، الوصاية وإنهاء الاستعمار من البرنامج ٤، المسائل السياسية الخاصة والوصاية وإنهــاء الاستعمار، من الخطــة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧، بصيغتها المنقحة، وتتولى تنفيذه شعبة شؤون الجمعية العامة. |
2.56 La présente partie du chapitre 3 vise les activités du programme 3, Affaires de l'Assemblée générale, et du sous-programme 3, Tutelle et décolonisation, du programme 4, Questions politiques spéciales, Tutelle et décolonisation, du plan à moyen terme pour la période 1992-1997, tel que révisé; ces activités sont exécutées par la Division des affaires de l'Assemblée générale. | UN | ٢-٦٥ يغطي هذا الباب الفرعي اﻷنشطة المتصلة بالبرنامج ٣، شؤون الجمعية العامة، والبرنامج الفرعي ٣، الوصاية وإنهاء الاستعمار من البرنامج ٤، المسائل السياسية الخاصة والوصاية وإنهــاء الاستعمار، من الخطــة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧، بصيغتها المنقحة، وتتولى تنفيذه شعبة شؤون الجمعية العامة. |
II.26 S'agissant du programme intitulé " Coopération régionale en matière de politique et de sécurité, et Tutelle et décolonisation " (voir tableau 3C.17), il est proposé de maintenir l'effectif total actuel (14 administrateurs et 8 agents des services généraux), alors qu'on s'attend à une nouvelle diminution des activités dans les domaines de la tutelle et de la décolonisation. | UN | ثانيا - ٢٦ وفيما يتعلق بالبرنامج ٥، التعاون اﻹقليمي السياسي واﻷمني والوصاية وإنهاء الاستعمار )انظر الجدول ٣ جيم - ١٧(. ويقترح إبقاء ملاك الموظفين في مستواه العام الحالي )١٤ وظيفة من الفئة الفنية و ٨ وظائف من فئة الخدمات العامة( بالرغم من توقع أن يتواصل انخفاض اﻷنشطة المضطلع بها في مجال الوصاية وإنهاء الاستعمار. |
5. Coopération régionale en matière de politique et de sécurité, et Tutelle et décolonisation | UN | التعاون الاقليمي السياسي واﻷمني والوصاية وإنهاء الاستعمار |
et de sécurité; Tutelle et décolonisation | UN | التعاون الاقليمي والسياسي واﻷمني؛ والوصاية وإنهاء الاستعمار |
5. Sous-programmes 2 et 3 du programme 4 : Coopération régionale en matière de politique et de sécurité; Tutelle et décolonisation | UN | البرنامجان الفرعيان ٢ و ٣ من البرنامج ٤: التعاون الاقليمي والسياسي واﻷمني والوصاية وإنهاء الاستعمار |
Programme : Coopération régionale en matière de politique et de sécurité, et Tutelle et décolonisation | UN | البرنامج: التعاون الاقليمي والسياسي واﻷمني، والوصاية وإنهاء الاستعمار |
Questions politiques spéciales, Tutelle et décolonisation | UN | المسائل السياسية الخاصة والوصاية وإنهاء الاستعمار |
AFFAIRES POLITIQUES, Tutelle et décolonisation | UN | الشؤون السياسية والوصاية وإنهاء الاستعمار |
Sous-programme 3. Tutelle et décolonisation | UN | البرنامج الفرعي ٣ - الوصاية وانهاء الاستعمار |