"tyler" - Translation from French to Arabic

    • تايلر
        
    • تايلور
        
    • تيلر
        
    • بتايلر
        
    • ياتايلر
        
    • تيلور
        
    • تايلار
        
    • تاير
        
    La station où Tyler et les autres sont allés après l'accident. Open Subtitles تلك المحطة اللتي توقف تايلر والبقية بها بعد الحادث
    Je veux surprendre Tyler avec une exposition d'art à Vinylton demain. Open Subtitles اريد ان افاجئ تايلر بعرض فني في فاينلتون غدًا
    Rose Tyler, madame. Et toutes mes excuses... pour être si dévêtue. Open Subtitles روز تايلر يا سيدتي، وأعتذر لكوني عارية بهذا الشكل
    Tu te sentirais comment si je t'appelais Brandon, ou Travis ou Tyler ou Greg ou Ashton... Open Subtitles كيف ستشعر إذا ناديتك براندون أو ترافيس أو تايلور أو جريج أو أشتون
    Steven Tyler est bien plus cool, et Joe Perry est si rêveur... Open Subtitles ستيفن تيلر مبردةُ طريقِ، وجو بيري حالمُ جداً.
    Il est passé en premier. Pour avoir toutes les chances de trouver Mlle Rose Tyler. Open Subtitles لقد ذهب أولاً، طالما أن هناك فرصة للعثور على الآنسة روز تايلر
    Donc Tyler Sims se fait jeter du groupe car il n'est pas assez Jude Hays. Open Subtitles حسنا,تايلر سيمز تم طرده من الفرقه لعدم كونه جود هايز بالقدر الكافي.
    Je te jure que je vais trouver qui a aidé Tyler à s'échapper, et cette personne va en baver. Open Subtitles أوعدك بأني سوف أجد من الذي ساعد تايلر على الهرب وسوف أعامل هذا الشخص بقسوه
    Je dois faire du shopping avec Quinn, voir un film avec Tyler et fabriquer les badges pour ma campagne. Open Subtitles امم , آسفة ياأبي آسفة علي التسوق مع كوين والسينما مع تايلر ولدي مخيم أيضاً
    Donc Tyler s'est fait tiré dessus, l'autre gars a récupéré l'arme. Open Subtitles إذن تايلر يطلق عليه النار, الرجل الآخر يلتقط المسدس.
    Je ramène Tyler chez moi parce que je vais à la Convention des Rom-Com. (Comédies Romantiques) Open Subtitles سوف انقل تايلر من متجري الى المنزل لانني ذاهبه الى معرض الكوميديا الرومنسيه
    Ouais, mais on est obligés, parce que Tyler Wilkes est mort. Open Subtitles أجل ولكننا يجب أن نفعل لأن تايلر ويلكس ميت
    Tyler a dit qu'il avait fait 69000 à Asteroids hier, Open Subtitles قال تايلر أن لديه 69000 على الكويكبات البارحة
    Je pense que le lieutenant Tyler, ou son illusion, n'est rien d'autre qu'un implant chimique. Open Subtitles اعتقد ان الملازم تايلر او فكرة وجوه ليست اكثر من زرع كيميائي
    pour 250 mesh (Tyler), ouverture de tamis de 0,063 mm UN تايلر ملم بالنسبة لشبكة 205 تايلر، فتحة الشبكة 0.063 ملم
    J'ai parlé à Tyler ce matin. Il m'a dit qu'il les avait toutes jetées. Open Subtitles لا تحدثت إلى تايلر هذا الصباح قال لي إنه تخلص منها كلها
    Le truc, c'est que bien que Tyler ait arrêté de venir, je n'ai jamais cessé d'avoir peur. Open Subtitles في الواقع، مع أن تايلر كف عن ملاحقتي فأنا لم أكف أبداً عن الشعور بالخوف
    Tu savais qu'on avait tiré sur Tyler. Je te l'avais dit. Open Subtitles تعلم أن تايلور تعرض لطلق نار , أخبرتك بذلك
    Mark, tu dois laisser tomber ce truc à propos de Tyler. Open Subtitles مارك، عليك أن تدع هذا الأمر بشأن تايلور يمر
    Et parmi eux se trouve aujourd'hui Tyler Richmond, un musicien talentueux et un grand défenseur de l'éducation artistique. Open Subtitles ومعهم اليوم تايلور ريتشموند موسيقي موهوب ومؤيد كبير للفنون التعليمية
    M. Tyler, Nous devons transférer à bord les réserves, le matériel de rechange et la nourriture. Open Subtitles السيد تيلر ,تأكد ان لدينا ذخيرة حية,معدات حربية
    Depuis notre dernière rencontre, je suis devenu expert sur Tyler Brennen. Open Subtitles منذ اخر اجتماعنا اصبحت خبيرا بتايلر برينن
    Bref, il se fait du souci pour toi et moi aussi, Tyler. Open Subtitles على أي حال , هو قلق بخصوصك وأنا أيضاً قلق ياتايلر
    Holly, j'aimerais te presenter mon client, Kevin Tyler. Open Subtitles مرحباً , أود منكِ أن تقابلي عميلي كيفين تيلور
    Je bondis dans le siège du tireur et Tyler est pied au plancher sur l'accélérateur. Open Subtitles أَثِبُ في مقعدِ البندقيةَ و * تايلار* هنا لديه دواسةُ الغازَ طول الطّريق خلال الأرضيةِ ؟
    Dégage, Tyler. Open Subtitles إليك عني يا تاير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more