"tzipi livni" - Translation from French to Arabic

    • تسيبي ليفني
        
    Mme Tzipi Livni, Ministre israélienne des affaires étrangères, a déclaré aux médias israéliens que son pays avait atteint son objectif, qui, selon ses mots, consistait à montrer qu'Israël peut se livrer, à Gaza, aux actes les plus déments, sans inhibition aucune. UN فوزيرة الخارجية الإسرائيلية تسيبي ليفني أبلغت وسائط الإعلام الإسرائيلية بأن بلادها حققت ما كانت تصبو إليه، وهو، بحسب قولها، إثبات أن إسرائيل قادرة على العمل بجنون ودون أي ضوابط في غزة.
    Dans le même temps, j'aimerais faire part à l'Assemblée des nouvelles que je viens de recevoir concernant le mémorandum d'accord qui a été signé il y a seulement deux heures à Washington par la Secrétaire d'État, Mme Condoleezza Rice, et la Ministre des affaires étrangères, Mme Tzipi Livni. UN وفي الوقت نفسه أود أن أتشاطر مع الجمعية العامة ما سمعته من أنباء عن توقيع مذكرة تفاهم قبل ساعتين في واشنطن من جانب وزيرة الخارجية كونداليزا رايس ووزيرة خارجية إسرائيل، تسيبي ليفني.
    1206. Le 13 janvier 2009, on a prêté les propos suivants à Tzipi Livni, Ministre israélienne des affaires étrangères: UN 1206- في 13 كانون الثاني/يناير 2009، ذُكر على لسان وزير الخارجية الإسرائيلي تسيبي ليفني ما يلي:
    Dans ce contexte, nous avons entendu la déclaration récente faite par la Ministre israélienne des affaires étrangères, Tzipi Livni, qui a rappelé quelque chose semblable à la politique de transfert. UN وفي هذا السياق، يأتي تصريح وزيرة الخارجية الإسرائيلية تسيبي ليفني الأسبوع الماضي حيث دعت فيه إلى ما يذكر بسياسة الترانسفير.
    De 2005 à 2009, le Ministère des affaires étrangères a été dirigé par une femme, Madame Tzipi Livni. UN 320 - في الفترة من سنة 2005 إلى سنة 2009، كانت وزارة الخارجية ترأسها امرأة هي الوزيرة تسيبي ليفني.
    2. The Special Rapporteur met with the Minister for Foreign Affairs of Israel, Tzipi Livni. UN 2- والتقى المقرر الخاص بوزيرة الشؤون الخارجية الإسرائيلية ، تسيبي ليفني.
    L'ancien Gouvernement, le 31e, était dirigé par le Premier Ministre Ehud Olmert avec MK Tzipi Livni comme VicePremier ministre. UN 267 - كانت الحكومة الحادية والثلاثون السابقة برئاسة رئيس الوزراء إيهود أولمرت مع تسيبي ليفني عضو الكنيست كرئيس وزراء بالنيابة.
    Il comptait trois ministres femmes : MK Tzipi Livni aux affaires étrangères, MK Yuli Tamir à l'éducation et MK Ruhama AvrahamBalila au tourisme. UN وعملت ثلاث وزيرات في الحكومة: عضو الكنيست تسيبي ليفني عملت وزيرة للخارجية، وعضو الكنيست يولي تامير عملت وزيرة للتعليم، وعضو الكنيست روهاما أفراهام - باليلا عملت وزيرة للسياحة.
    L’Israël de Tzipi Livni News-Commentary إسرائيل في زمن تسيبي ليفني
    Des déclarations de l'ancien Premier Ministre, Ariel Sharon, et de la Ministre de la justice d'alors, Tzipi Livni, donnent à penser qu'il y aurait des visées politiques derrière la construction du mur. UN وتوحي البيانات التي أدلى بها رئيس الوزراء السابق آرييل شارون ووزيرة العدل تسيبي ليفني آنذاك()، بالهدف السياسي المرتبط بالجدار.
    Après le sommet de Charm-el-Cheikh, le Secrétaire général Ban Ki-moon a considéré que cette rencontre avait été importante et prometteuse, tandis que la Ministre israélienne des affaires étrangères, Mme Tzipi Livni, a confirmé une nouvelle fois l'attachement d'Israël à la poursuite du processus de paix et à la création d'un État palestinien. UN وفي أعقاب مؤتمر قمة شرم الشيخ، وصف الأمين العام بان كي - مون الاجتماع بأنه اجتماع هام وواعد، بينما أكدت وزيرة خارجية إسرائيل تسيبي ليفني مرة أخرى التزام إسرائيل بعملية السلام الجارية وبإقامة الدولة الفلسطينية.
    Une déclaration du Ministre israélien de la justice, Tzipi Livni, vient confirmer que le mur n'est pas un rempart de sécurité. Le 30 novembre 2005, il a déclaré: < < nul besoin d'être un génie pour voir que la clôture aura des conséquences pour la future frontière. UN ومن الأدلة الأخرى على أن الجدار ليس إجراء أمنياً ما جاء في تصريح وزير العدل الإسرائيلي تسيبي ليفني الذي قال في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 إن " المرء لا يحتاج ذكاء خارقاً كي يفهم أن الحاجز ستكون لـه تبعات بالنسبة إلى الحدود مستقبلاً.
    Plus tard, le 30 novembre 2005, Tzipi Livni, Ministre de la justice, a reconnu que le mur avait un caractère < < politique > > et non < < sécuritaire > > et qu'il constituerait la < < future frontière de l'État d'Israël > > . UN وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، اعترف وزير العدل الإسرائيلي تسيبي ليفني بأن الجدار هو جدار " سياسي " وليس جداراً " أمنياً " وبأنه سيشكل " حدود دولة إسرائيل مستقبلاً " ().
    Après que les leaders travaillistes Shimon Peres, Yitzhak Rabin, et Ehud Barak aient adopté le concept de deux états, quelques membres du Likud finirent par l’adopter aussi : Tzipi Livni, Ehud Olmert, et Ariel Sharon. News-Commentary وبعد أن تبنى زعماء حزب العمل، شيمون بيريز ، و إسحق رابين، و ايهود باراك ، مفهوم الدولتين، جاءت أولى الخطوات المترددة في ذلك الاتجاه من جانب أعضاء حزب الليكود: تسيبي ليفني ، و ايهود أولمرت ، و ارييل شارون . والآن، ومن نفس معقل اليمين، جاء بنيامين نتنياهو . والآن نستطيع أن نهنئ أنفسنا: فمهما تأخر الأمر أفضل من عدم حدوثه على الإطلاق!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more