"un additif au présent document" - Translation from French to Arabic

    • إضافة لهذه الوثيقة
        
    • إضافة إلى هذه الوثيقة
        
    • اضافة لهذه الوثيقة
        
    • إضافة للتقرير الحالي
        
    • إضافةً لهذه المذكرة تتضمن
        
    • اضافة الى هذه الوثيقة
        
    • شكل إضافة لهذا التقرير
        
    • إضافة الى هذه الوثيقة
        
    Toute réponse supplémentaire fera l'objet d'un additif au présent document. UN وستصدر أي ردود أخرى سترد بعد ذلك في إضافة لهذه الوثيقة.
    Toute nouvelle réponse sera publiée dans un additif au présent document. UN وستصدر أي ردود أخرى في شكل إضافة لهذه الوثيقة.
    Toutes autres réponses seront reproduites dans un additif au présent document. UN وسوف تصدر أية ردود إضافية في إضافة لهذه الوثيقة.
    figureront dans un additif au présent document UN سترد شروحات هذه البنود في إضافة إلى هذه الوثيقة
    Les annotations relatives à cette question figureront dans un additif au présent document. UN وستصدر شروح هذا البند في إضافة إلى هذه الوثيقة.
    Les annotations correspondantes figureront donc dans un additif au présent document. UN لذا، سترد الشروح ذات الصلة في إضافة لهذه الوثيقة.
    Dès que cette information sera connue, le secrétariat fera paraître un additif au présent document. UN وستعمﱠم إضافة لهذه الوثيقة بمجرد أن تصبح هذه المعلومة متاحة.
    Le texte provisoire des résolutions et décisions adoptées à la reprise de la session de fond sera publié dans un additif au présent document. UN وستصدر النصوص المؤقتة للقرارات والمقررات التي اتخذت في الدورة الموضوعية المستأنفة في إضافة لهذه الوثيقة.
    L'annotation relative à cette question figurera dans un additif au présent document. UN وسيرد شرح لهذا البند في إضافة لهذه الوثيقة.
    Les annotations relatives à cette question figureront dans un additif au présent document. UN وسيرد شرح هذا البند في إضافة لهذه الوثيقة.
    Les commentaires et observations reçus ultérieurement feront l'objet d'un additif au présent document. UN وستصدر أي ردود إضافية في إضافة لهذه الوثيقة.
    Les annotations aux points inscrits à l'ordre du jour provisoire seront publiées dans un additif au présent document. UN وستصدر في إضافة لهذه الوثيقة شروح البنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    Pour ce qui est des questions d'organisation, le secrétariat publiera un additif au présent document. UN وفيما يتعلق بالمسائل التنظيمية، ستُصدر الأمانة إضافة لهذه الوثيقة.
    L'annotation relative à cette question figurera dans un additif au présent document. UN وسيرد شرح هذا البند في إضافة لهذه الوثيقة.
    L'annotation relative à cette question figurera dans un additif au présent document. UN وسيرد شرح هذا البند في إضافة لهذه الوثيقة.
    Toute réponse supplémentaire sera reproduite dans un additif au présent document. UN وستدرج أية ردود إضافية في إضافة لهذه الوثيقة.
    Les annotations à cette question seront publiées dans un additif au présent document. UN وستصدر شروح هذا البند في إضافة إلى هذه الوثيقة.
    De plus amples renseignements concernant le financement du relevé sont donnés dans un additif au présent document. UN وترد في إضافة إلى هذه الوثيقة معلومات إضافية تتعلق بترتيبات تمويل سجل المعاملات الدولي.
    8. Toute réponse supplémentaire sera reproduite dans un additif au présent document. UN ٨- وسوف تورد أية ردود إضافية في إضافة إلى هذه الوثيقة.
    Le texte de toute nouvelle réponse sera reproduit dans un additif au présent document. UN وسترد أي ردود اضافية في اضافة لهذه الوثيقة.
    Les réponses supplémentaires feront l'objet d'un additif au présent document. UN وستصدر أي ردود إضافية في إضافة للتقرير الحالي.
    Si nécessaire, le Secrétariat établira un additif au présent document avant la vingt-deuxième Réunion des Parties pour présenter tout texte de cette nature. UN وإذا اقتضى الأمر، سوف تصدر أيضاً، قُبَيْل اجتماع الأطراف، إضافةً لهذه المذكرة تتضمن تلك النصوص.
    Les informations reçues après cette date feront l'objet d'un additif au présent document. UN وستدرج المعلومات الواردة بعد ذلك التاريخ في اضافة الى هذه الوثيقة.
    Toute nouvelle demande d'admission fera l'objet d'une annotation publiée dans un additif au présent document. UN وسيقدم شرح ﻷي طلبات أخرى ترد بعد ذلك في إضافة الى هذه الوثيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more