Oui, un ami au comté m'a donné leurs noms et numéros. | Open Subtitles | نعم, حصلت على اسميهما من صديق في سجن المقاطعة. |
Je pense que c'est une très bonne chose d'avoir un ami au Vatican. | UN | وأعتقد أنه من الجيد جداً أن يكون للمرء صديق في الفاتيكان. |
En fait, quand j'ai dit que j'avais un ami au travail, tu semblais ne pas t'intéresser. | Open Subtitles | لما قلت عن ان لدي صديق في العمل لم يبدو انك تهتم |
- Il paraît que j'ai un ami au FBI. | Open Subtitles | إتصل بى شخص وأخبرنى أن لدى صديق فى المباحث الفيدراليه |
Admettons que vous ayez un ami au Japon, appelé Hirohito. | Open Subtitles | حسناً, لنقل أن لديك صديقاً في اليابان اسمه (هيروهيتو) |
Je dois retrouver un ami au cinéma et j'adore répondre aux quiz sur le cinéma avant le film. | Open Subtitles | من المفترض أن أقابل صديقاً لمشاهدة فلم، وأحب الاجابة عن الأسئلة التي يضعونها حول الأفلام قبل العرض |
J'ai toujours voulu prétendre avoir un ami au DOJ. | Open Subtitles | دائما ما أردت أن أتظاهر بوجود صديق في وزارة العدل. |
On aurait besoin d'un ami au FBI. | Open Subtitles | يمكننا الاستفادة من صديق في مكتب التحقيقات الفيدرالي. |
J'avais un ami au comité de la ville qui l'a fait passer. | Open Subtitles | كان لي صديق في مجلس المدينة دفع من خلال. |
Simon a dit il y a une éternité avoir un ami au conseil qui l'aidait à sécuriser le site, | Open Subtitles | لقد قال سايمون منذ دهر بأن لديه صديق في المجلس العمومي الذي قام بمساعدته في تأمين الموقع |
C'est toujours bon d'avoir un ami au Département de Justice. | Open Subtitles | أنه من الجيد أن يكون لديك صديق في وزارة العدل. |
Je ai un ami au FBI qui me doit une faveur. | Open Subtitles | لدي صديق في مكتب الأبحاث الفيدرالية والذي يدين لي بمعروف |
J'ai un ami au FBI qui a accédé au fichier de sécurité de votre client, mais même une une petite brèche a alerté ses patrons. | Open Subtitles | طلبتُ من صديق في المباحث أن يطّلع على ملف موكلتك الأمني لكن حتى هذا الاختراق البسيط أنذر رؤساءه |
J'ai un ami au comité de discipline. C'est arrangé. | Open Subtitles | لديّ صديق في لجنة القِيَم، وقد سوّيت الأمور لأجلك. |
J'ai un ami au County qui a eu un cas de morsure. | Open Subtitles | لدي صديق في أكثر من مقاطعة تعامل لهويته بضعة أشهر. |
- un ami au labo l'a analysée. | Open Subtitles | لديّ صديق في المُختبر الجنائي جعلته يبحث عن البصمات. |
J'ai eu un ami au bureau des US Marshals. | Open Subtitles | انهيتُ للتو الإتصال معَ معَ صديق في مكتب المستشارين الأمريكيين |
C'est fédéral, j'ai un ami au ministère de la justice. On pourrait l'appeler mais il y aura des enquêtes | Open Subtitles | انها قضية فيدرالية , لديّ صديق في مكتب العدل يمكننا الاتصال به و لكن سيكون هناك تحقيقات |
La mairie refuse de relocaliser certains quartiers à Pilsen, et ça ferait pencher la balance si on avait un ami au conseil. | Open Subtitles | " المدينة ترفض نقل نقاط عدة من أحياء " بيلسون وسوف يرجح الكفة لو كان لدينا صديق في المجلس المدني |
J'ai un ami au New York Times qui adorera apprendre qu'une division du FBI travaille à Harvard avec un homme qui fait voler des oiseaux morts. | Open Subtitles | لدى صديق فى جريدة نيويورك تيمز سوف يحب أن يعرف أن هناك قما فى ال FBI |
Nous avons un ami au FBI. | Open Subtitles | لدينا صديق فى المباحث الفيدراليه |
Sacker a un ami au Times, mais quelqu'un pourrait comprendre. | Open Subtitles | تعرف (ساكر) صديقاً في مجلة (تايمز) ولكن قد يكتشف أحد هذا |
Je dois retrouver un ami au cinéma et j'adore répondre aux quiz sur le cinéma avant le film. | Open Subtitles | سأقابل صديقاً لمشاهدة فلم، وأحب الاجابة عن الأسئلة التي يضعونها حول الأفلام قبل العرض |