un ancien officier des services secrets. | Open Subtitles | ضابط سابق في وحدة استخبارات الجيش العسكريّة. |
L'Amiral veut aussi qu'un ancien officier, Truman, soit incarcéré, suite à la mutinerie. | Open Subtitles | والأدميرال يرغب حقاُ بأي ضابط سابق أو من الطاقم تم إعتقاله بعد التمرٌد الأخير |
Alors qu'il était emprisonné aux États-Unis, en attendant d'être jugé, il a été soumis à ce qu'un ancien officier des services secrets de l'armée américaine à Nuremberg et psychologue depuis 40 ans a qualifié dans son témoignage de torture psychologique. | UN | وفيما هو محتجز في الولايات المتحدة بانتظار المحاكمة تعرض لتعذيب نفساني حسب الشهادة التي أدلى بها ضابط سابق في جهاز المخابرات التابع لجيش الولايات المتحدة في نورمبرغ وطبيب نفساني لمدة ٤٠ سنة. |
Selon un officier du M23, un ancien officier et un membre civil du mouvement, quatre soldats rwandais démobilisés ont aidé les troupes de Makenga à manœuvrer les armes lourdes. | UN | ووفقا لضابط في الحركة وضابط سابق فيها وعضو مدني فيها، ساعد أربعة جنود روانديين مسرّحين قوات ماكينغا على تشغيل الأسلحة الثقيلة. |
Au Sud-Kivu, les combats se poursuivent entre le RCD-Goma et des forces conduites par un ancien officier de ce mouvement, le commandant Patrick Masunzu. | UN | 13 - وجنوب كافو، يتواصل القتال بين قوات التجمع الكونغولي والقوات التي يقودها الضابط السابق في التجمع الكونغولي، الرائد باتريك ماسونغو. |
un ancien officier des FDC qui a participé à cette opération a déclaré au Groupe que les FDC avaient reçu le soutien d’un commando de quatre officiers rwandais qui avaient été déployés pour les renforcer à cette occasion. | UN | وعلم الفريق من ضابط سابق في قوات الدفاع عن الكونغو شارك في تلك العملية أن القوات المذكورة حصلت على دعم من أربعة ضباط من المغاوير الروانديين نُشروا بغرض تعزيز قوات الدفاع عن الكونغو في تلك العملية. |
Le Groupe a interrogé un ancien officier du M23 et un civil qui avaient été chargés, sous escorte des forces armées ougandaises, de transporter les morts et les blessés de l’autre côté de la frontière. | UN | وأجرى الفريق مقابلة مع ضابط سابق في الحركة ومدني كان قد كُلّف بإجلاء القتلى والجرحى عبر الحدود بمواكبة القوات المسلحة الأوغندية. |
un ancien officier du M23 a informé le Groupe qu’il avait, au cours de l’attaque, reçu des mains de soldats ougandais stationnés sur cette même colline plusieurs caisses de munitions pour fusils d’assaut AK-47 et mitraillettes; | UN | وقال ضابط سابق في الحركة للفريق أنه تلقى أثناء الهجوم عدة صناديق تحوي بنادق من طراز كلاشينكوف وذخيرة للرشاشات الصغيرة من الجنود الأوغنديين الموجودين على نفس التل. |
Un homme politique a montré au Groupe d’experts le SMS ci-après, envoyé par un ancien officier du CNDP : « Si vous voulez la paix, votez pour le CNDP, sinon vous aurez la guerre. » | UN | وأطلع أحد السياسيين للفريق رسالة نصية أرسلها ضابط سابق في المؤتمر الوطني ونصها ’’إذا كنتم تريدون السلام، صوتوا للمؤتمر الوطني، وإلا فالحرب‘‘. |
un ancien officier du renseignement naval, il possède une multitude d'informations confidentielles et préside un des empires extra-légal le plus prospère au monde. | Open Subtitles | ضابط سابق في المخابرات البحرية يمتلك كنز من المعلومات السرية والقيمة ويترأس إحدى أكثر الإمبرطوريات العالمية المزدهرة الخارجة عن القانون |
Les Rapporteurs spéciaux ont plus spécifiquement mentionné les personnes suivantes: Yossa Malasi, un ancien député, Makulo Johnny, un major des ex-FAZ, Lisongo Liévain, ancien officier de la DPS, Dango Roger, un ancien officier de l’ex-SARM, Ngayoumou Rufin, Wawina Paul. | UN | وخص المقرران الخاصان بالذكر الأشخاص التالية أسماؤهم: يوسا مالاسي، نائب سابق في البرلمان، ومكولو دجوني، رائد في القوات المسلحة الزائيرية السابقة، وليسونغو لييفان، ضابط سابق في قسم الشرطة السرية ودانغو روجيه، ضابط سابق في قسم العمليات والمخابرات العسكرية سابقاً ونغايومو روفين، وواينا بول. |
un ancien officier supérieur du CNDP a dit au Groupe qu'il voyait M. Rujugiro régulièrement en 2006 dans sa ferme de Kilolirwe, où il organisait des réunions avec des dirigeants du CNDP, notamment le général Nkunda. | UN | وقد أخبر ضابط سابق في قوات المؤتمر الوطني ذو رتبة عالية الفريق بأنه اعتاد أن يرى السيد روجوغيرو بانتظام في عام 2006 في مزرعته في كيلوليروي، حيث كان يعقد اجتماعات مع قادة قوات المؤتمر الوطني، بمن فيهم اللواء، نكوندا. |
Selon un ancien officier du CNDP qui a vu ce courriel, il est évident que M. Gahizi s'exprimait de manière codée, ce qui donne à penser qu'il parlait d'opérations militaires (voir annexe 8). | UN | واستناداً إلى ضابط سابق في قوات المؤتمر الوطني، كان قد رأى رسالة البريد الإلكتروني هذه، فإن من الواضح أن السيد غاهيزي كان يستخدم رمزاً يشير إلى عمليات عسكرية (انظر المرفق 8). |
66. Sur ce point particulier, le Groupe a interrogé un officier des FDLR démobilisé et un ancien officier du RUD-Urunana. | UN | 66 - وفيما يتعلق بهذه المسألة بالذات، أجرى الفريق مقابلة مع ضابط مُسرَّح من القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، ومع ضابط سابق في التجمع من أجل الوحدة والديمقراطية - أورونانا. |
h) un ancien officier des FDR a affirmé que deux unités des FDR ont été déployées à Kinigi et ont reçu pour mission spécifique de renforcer le M23 en RDC; | UN | (ح) أكد ضابط سابق في قوات الدفاع الرواندية أن وحدتين تابعتين لتلك القوات نُشرتا في كينيجي، وكلِّفتا تحديدا بالقيام بصورة دورية بمساندة حركة 23 آذار/مارس في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛ |
Dans une affaire, un ancien officier de rang élevé de l'armée guatémaltèque a été condamné pour avoir ordonné en 1990 le meurtre de l'anthropologue Myrna Mack. | UN | ففي إحدى القضيتين أدين ضابط سابق ذو رتبة عالية في جيش غواتيمالا بتهمة إصدار أمر في عام 1990 بقتل ميرنا ماك عالمة الأنثروبولوجيا (علم الأجناس). |
Selon des rapports de la MONUC, le commandant adjoint du colonel Tshitambwe dans la zone des opérations au Sud-Kivu est depuis septembre 2009 le major Joseph Mitabo, un ancien officier FRF qui a récemment intégré les FARDC. | UN | وبحسب تقارير البعثة، تولى الميجور جوزيف ميتابو، منصب نائب الكولونيل تشيتامبويه في قيادة منطقة عملياته في كيفو الجنوبية منذ أيلول/سبتمبر 2009، والميجور ميتابو هو ضابط سابق في القوات الجمهورية الاتحادية التي أُدمجت في الآونة الأخيرة في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
D'après un ancien officier de l'armée érythréenne ayant des contacts au sein des Forces de défense érythréennes, un convoi composé de chauffeurs rashaida, d'un Palestinien et de Libanais, parti d'Aswan en Égypte, se dirigeait vers le Sinaï le 28 mars 2009. | UN | 360 - وفي 28 آذار/مارس 2009، أفاد ضابط سابق في الجيش الإريتري له اتصالات حالية بعناصر من قوات الدفاع الإريترية، بأن قافلة تتألف من سائقين ينحدرون من قبيلة الرشايدة، وشخص فلسطيني، وركاب لبنانيين، انطلقت في شكل موكب من أسوان بمصر في اتجاه سيناء. |
Deux cadres et deux anciens officiers du M23, un officier des forces de défense ougandaises, un ancien officier des FDR, un homme d'affaires établi à Kampala et un diplomate ont dit au Groupe d'experts que... | UN | اثنين من الكوادر الحاليين في الحركة وضابطين سابقين فيها وأحد ضباط القوات المسلحة الأوغندية وضابط سابق في القوات المسلحة الرواندية ورجال أعمال مقرهم كمبالا، وأحد الدبلوماسيين قالوا للفريق... |
Selon l’un de ses fidèles, un ancien officier du M23 et un collaborateur du mouvement, Ntaganda était en contact régulier avec un ancien membre du Congrès national pour la défense du peuple, le colonel François Mudahunga, commandant du 812e régiment de l’armée congolaise, basé à Kitchanga. | UN | وأفاد أحد الموالين لنتاغاندا وضابط سابق من الحركة وعنصر متعاون معها أن نتاغاندا كان يجري اتصالات منتظمة مع عضو سابق في المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب، هو العقيد فرانسوا موداغونغا، قائد الكتيبة 812 في الجيش الكونغولي، الذي يوجد مقره في كيتشانغا. |
Selon les forces armées congolaises ainsi que des membres de milices et un dirigeant Lendu, un ancien officier des forces armées ougandaises, Alex Mugisha, en est un acheteur habituel; en échange, il livre des armes et des munitions aux FRPI au poste frontière de Semiliki[29]. | UN | ويُعتبر الضابط السابق في القوات المسلحة الأوغندية أليكس موغيشا من الزبائن الأوفياء، الذين ذكرهم كل من القوات المسلحة الكونغولية وأفراد الميليشيات وأحد زعماء جماعة ليندو. ومقابل الذهب، يزوّد موجيشا قوات المقاومة الوطنية قرب معبر سيمليكي الحدودي بالأسلحة والذخائر([29]). |