Si elle voulait être seule, elle aurait dû s'enfuir, louer un appart. | Open Subtitles | لو أنها أرادت غرفتها لوحدها، لكان عليها الهرب واستئجار شقّة |
on s'aime et j'aurai plus à faire semblant de chercher un appart. | Open Subtitles | أنا أحبك، وأنت تحبّني .. وأحب حقيقة أنه ليس علىّ أن أتظاهر بالبحث عن شقّة |
moi, je dois aller bosser et toi, tu dois trouver un appart. | Open Subtitles | اسمعي، يجب أن أذهب للعمل .. ويجب أن تبدأي بالبحث عن شقّة جديدة |
Dès mon livre fini, j'aurai le reste de l'avance et je louerai un appart en ville assez grand pour nous tous. | Open Subtitles | عندما ينتهي كتابي،سأخذ المتبقي من فوائدي وبعدها سأستأجر شقه في المدينه تكون كافيه لنا جميعًا |
Je dois juste trouver un moyen de payer un appart, pour avoir la garde alternée des mômes. | Open Subtitles | فقط أحاول معرفه طريقه تجعلني استطيع تحمل إجار شقه لكني يمكنني أن احصل على الحضانه المشتركه الاطفال و.. |
J'ai expliqué que je devais verser un acompte pour un appart', mais il a juste grommelé un truc sur la semaine prochaine. | Open Subtitles | لقد شرحت أننى كُنت أحاول وضع إستثمار فى شقة جديدة لكنه تذمر فقط بخصوص شئ الأسبوع القادم |
J'achète un appart pour prouver que j'ai pas besoin de mec pour avancer, je rencontre un mec grâce à l'appart acheté pour prouver que j'avance. | Open Subtitles | اشتريتُ شقّةً لأقول أنّي لستُ بحاجةٍ لرجل في حياتي... و فجأة، ألتقي رجلاً ما كنتُ لألتقيه لولا شرائي لشقّة لأقول أنّي لستُ بحاجةٍ لرجل. |
Ensuiste, on a pris un appart sur Ellis Street quand on a débuté en doctorat. | Open Subtitles | "ثم حصلنا على شقة قبالة شارع "إليس عندما بدأنا الدراسة لدرجة الدكتوراة |
Les Feds sont remontés jusqu'à un appart à Anacostia. | Open Subtitles | يتتبع المباحث وشاية من أحد المنفذين لشقة في " أناكوستيا " |
Vous avez gardé le matériel informatique et un appart. Pas mal ! | Open Subtitles | في الوصية عندك كُلّ الأجهزة و شقّة مُؤجرة. |
Si notre relation continue à avancer, on pourrait éventuellement penser à prendre un appart ensemble. | Open Subtitles | إن واصلت علاقتنا تقدّمها، فقد نرغب في استئجار شقّة معًا في آخر المطاف |
C'est un falsificateur de documents. L'autre est dans un appart près de là. | Open Subtitles | إنّه مُزوّر وثائق، والمسرح الآخر في شقّة على مقربة. |
Non, mais on achète un appart, c'est elle qui le garde, on achète une voiture, elle la garde, qu'est-ce que je vais garder? | Open Subtitles | أَعْني، إشترينَا شقّة هي أخذتها. إشترينَا سيارة، هي أخذتها ماذا يوجد لى لأخذه؟ |
Ma chérie, je vais montrer un appart dans 20 minutes. | Open Subtitles | الحبيب، أُشوّفُ a شقّة خاصّة في 20 دقيقةِ. |
Dès que mon livre sera fini, j'aurai le reste de l'avance, et louerai un appart en ville assez grand pour nous tous. | Open Subtitles | عندما ينتهي كتابي سآخذ المتبقي من المال وبعدها سأؤجر شقه في المدينه |
Thanksgiving, Noël... Elle a la maison, lui un appart que ma sœur va décorer en rotin. | Open Subtitles | هيا ستأخذ البيت وهوا فى شقه ستزينها اختى بورق الحائط |
J'aurais dû chercher un appart, marchander avec mon assureur. | Open Subtitles | وألمع أثاثي الأسكندنافي كان يجدر بي أن أجد شقه جديده أو أساوم شركة التأمين |
C'est un appart, pas une Volvo! A quoi ça sert? | Open Subtitles | حبيبتي هذه شقه و ليست فولفو لماذا نفعل هذا ؟ |
Ma mère a un appart à côté d'une église qu'elle doit louer. | Open Subtitles | والدتي لديها شقة قريبة من الكنيسة تريد ان تأجرها |
Je t'ai trouvé un appart. | Open Subtitles | وجدت شقة لك |
Je pense que je vais me trouver un appart à moi. | Open Subtitles | أعتقد بأنني سأحصل على مكان خاص بي |
Je pensais... à prendre un appart. | Open Subtitles | لقد كنتُ افكر.. ماذا لو حصلتُ على مكاني الخاص؟ |
J'achète tes drogues, j'ai trouvé un appart à ta mère. | Open Subtitles | أشتري لك المخدرات, وضعت والدتك في تلك الشقة |