"un autre livre" - Translation from French to Arabic

    • كتاب آخر
        
    • كتاب اخر
        
    • كتاباً آخر
        
    Parler avec tes parents, appeler tes amis, ou même lire un autre livre écrit par le même gars. Open Subtitles التحدث مع والديكِ، الإتصال بأصدقائكِ على الأقل أقرأِ كتاب آخر من كتابة نفس الشخص.
    Jusqu'à ce que nous passions à un autre livre pour trouver l'âge de la terre, celui qui a été écrit dans les roches elles-mêmes. Open Subtitles حتى انصرفنا إلى كتاب آخر لإكتشاف عُمر الأرض و هو ذلك الذي كُتِبَ في الصخور نفسها
    Je vais faire quelques recherches pendant qu'on sera là-bas, peut-être trouver un autre livre sur les Cavaliers qu'on aurait pas encore lu. Open Subtitles سأقوم أيضاً ببعض البحث لأرى إن كان هناك كتاب آخر عن الفرسان، لم نقرأه بعد
    Exposez votre philosophie dans un autre livre. Open Subtitles اذا كنت ترشح فلسفتك الخاصة, فاكتب كتاب اخر
    Écoutez, on cherche un autre livre qui est quelque part dans cette cabane. Open Subtitles حسناً، إسمعوا، نحن نبحث عن كتاباً آخر -في مكان ما في هذا الكوخ
    j'ai dit ce que j'ai dit passer à un autre livre? Open Subtitles أنا أعني تماما ما قلته تعني أن أجرب كتاب آخر ؟
    J'ai déchiffré ce code, les passeurs n'ont qu'à choisir un autre livre. Open Subtitles كلا، كلا، لقد حللت هذا الرمز كل ما على المهربين فعله هو أخذ كتاب آخر
    Il a pris la couverture et l'a mise sur un autre livre, du coup, on ignore ce qu'il lit. Open Subtitles لقد أخذ غلاف "المزهرية الذهبيّة" ووضعه على كتاب آخر كيلا يعرف أحد ما كان يقرأه
    J'attendais d'avoir un autre livre en tête avant de te la donner. Open Subtitles كنت أنتظر لإعطائكِ الخاتم حتى أكون واثقاً أنه يمكنني كتابة كتاب آخر
    Peut-être qu'il voyagera encore un jour et écrira un autre livre. Open Subtitles ربما سيسافر مرة أخرى يوم ما ويكتب كتاب آخر ربما سيساعده ذلك
    On a juste les prospectus à distribuer avant le boycott, un autre livre à choisir avant la prochaine réunion et des choses qu'on a commencé ensemble, Joy. Open Subtitles فقط لدينا منشورات نود توزيعها قبل المقاطعة واختيار كتاب آخر قبل انعقاد مجموعة الكتاب القادمة ولدينا أشياء شرعنا فيها معاً يا جوي...
    Dieu pardonne, tu devrais écrire un autre livre. Open Subtitles لا سمح الله، عليك تأليف كتاب آخر.
    Attendez ! Je vais chercher un autre livre ! Open Subtitles انتظروا ، يجب أن أحضر كتاب آخر
    - Quand on s'est rencontrés, tu as dit être sur un chemin, tu parlais d'écrire un autre livre. Open Subtitles عندما التقيتكِ أول مرة أخبرتني أنكِ في رحلة نعم - تكلمتِ عن امكانية كتابة كتاب آخر -
    Suffisamment fructueuses pour un autre livre. Open Subtitles ناجحة بما يكفي لتأليف كتاب آخر
    Vous travaillez sur un autre livre ? Open Subtitles هل هناك كتاب آخر قيد العمل ؟
    Et tu vas trouver un autre livre. Open Subtitles و ستحصلين على كتاب آخر
    Il va me falloir un autre livre. Open Subtitles إذا علي شراء كتاب آخر.
    - En fait, je cherche un autre livre. Open Subtitles في الحقيقه هناك كتاب اخر انا مهتمه به
    J'ai commencé à lire un autre livre grâce à toi. Open Subtitles بدأت اقرأ كتاب اخر بسببك
    Je vais écrire un autre livre. Je suis décidé. Open Subtitles أنا سوف أكتب كتاباً آخر أنا للتو قررت
    Vous devrez écrire un autre livre. Open Subtitles ستضطر إلى تأليف كتاباً آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more