Elle a pris un jour de de congé pour essayer d'avoir un autre travail. | Open Subtitles | لقد حصلت على غياب عمل للحصول على عمل آخر |
Le copilote, Rebecca Shaw, gagnait environ 20 000 $ par an et à une période, avait eu un autre travail. | Open Subtitles | القبطانة المساعدة شو اخذت راتب بين 16و20الف في السنة وعملت عمل آخر في بعض الاحيان |
Eh bien, honnêtement, je pense que si je n'obtiens pas le poste, je pourrait utiliser cette recherche pour obtenir un autre travail. | Open Subtitles | بصراحة، فكرت أنه إن لم أحصل على العمل قد أستعمل البحث للحصول على عمل آخر |
Droit à la ré-affectation à un autre travail approprié, droit à un emploi adapté, droit au changement de qualifications ou à une qualification avancée, et droit à des indemnités financières; | UN | الحق في إعادة التعيين في وظيفة أخرى مناسبة، والحق في العمالة المناسبة، والحق في تغيير المؤهلات أو المؤهلات المتقدمة والحق في مزايا مالية ملائمة؛ |
Vous devez commencez à réfléchir à trouver un autre travail. | Open Subtitles | تحتاج أن تبدأ التفكير فى الحصول على وظيفة أخرى |
Ça ira. Je trouverai un autre travail. | Open Subtitles | سنكون على مايرام ساحصل على وظيفه اخرى |
Je voulais te remercier pour ton offre, mais j'ai décieé d'accepter un autre travail. | Open Subtitles | يتوجب علي شكركِ على العرض ولكن قررت أن أقبل عرضاً آخر |
Moi je pense, Will, que tu devrais sauter sur l'opportunité de te retirer avec grâce et d'explorer la possibilité d'avoir un autre travail. | Open Subtitles | شخصياً، أظن أنه يجب عليك أخد هذه الفرصة لتخرج بأمان وتكتشف فرص عمل أخرى. |
Je vais chercher un autre travail é des centaines de kilométres d'ici dans un état indien hors de _BAR_'_BAR_nde britannique. | Open Subtitles | سأبحث عن عمل آخر على بعد مئات الأميال في ولايةِ هندية |
Les femmes enceintes bénéficient, si elles en font la demande et en présence d'un certificat médical, de normes de travail réduites ou sont transférées à un autre travail non accompli dans des conditions nuisibles. | UN | ويجوز للمرأة الحامل، إذا طلبت ذلك وشفعت طلبها بشهادة طبية، أن تحظى بشروط عمل مخففة أو أن تُنقل إلى عمل آخر لا يؤدى في ظروف ضارة. |
En attendant que soit réglée la question de l'affectation d'une femme enceinte, en vertu d'un certificat médical, à un autre travail, moins pénible et non sujet à des facteurs nuisibles, elle doit être libérée du travail avec le maintien du salaire moyen précédent à la charge de l'employeur. | UN | وريثما تسوى مسألة إلحاق الحامل، الحاصلة على شهادة طبية بذلك، إلى عمل آخر أقل إرهاقا لا يعرضها لعوامل ضارة ينبغي تحريرها من العمل مع احتفاظها بمتوسط المرتب السابق، وذلك على حساب صاحب العمل. |
30. Retrouver du travail, cela peut vouloir dire retrouver son emploi d'origine, retrouver son ancien emploi sous une forme adaptée, ou trouver un autre travail. | UN | 30- وقد تتضمن العودة إلى العمل استعادة الوظيفة الأصلية، أو استعادة الوظيفة الأصلية بشكل مكيف، أو البحث عن عمل آخر. |
Dans le cas où cette option n'est pas possible, l'employeur prend des mesures pour transférer l'employée à un autre travail sans réduction de son salaire. | UN | وفي الحالات التي يكون فيها هذا الخيار غير متوفّر يتخذ صاحب العمل التدابير اللازمة لنقل العاملة إلى عمل آخر دون أن يؤدّي هذا إلى خفض في الأجور. |
Il avait un autre travail avec le cartel. Installer un nouveau lieu de transfert d'argent. | Open Subtitles | كان لديه عمل آخر مع "الكارتال" مصدر آخر لإيرادات البيت |
Trouve un autre travail. Bonjour. | Open Subtitles | اعثري على عمل آخر. |
Je me souviens très bien d'avoir eu à lui dire de chercher un autre travail. | Open Subtitles | أتذكر ذلك بشكل واضح قلت لها "فيف أعتقد بأنه عليك البحث عن عمل آخر |
Évidemment. Je ne veux plus jamais voir ta gueule. Trouve-toi un autre travail dans un autre pays, car tu auras une période difficile dans celui-ci. | Open Subtitles | طبعاً، لا أريد أن أراك مجدداً ابحث عن وظيفة أخرى في بلد آخر |
Car au Texas, si tu mets le gagne pain d'un homme en jeu sans résultat, tu n'auras pas un autre travail ailleurs car personne ne sera capable de trouver où tu es enterré. | Open Subtitles | لأنهُ في تيكساس نضع حياة الرجل على المحك ثُم لم يكن لديه اي وظيفة أخرى لانه لم يجد احد مكان دفن جثتك |
Ensuite, vas-y, vires-moi car j'ai trouvé un autre travail. | Open Subtitles | ثانيا، يمكنك ان تمضي قدما و اطلاق النار لي لأنني وجدت وظيفة أخرى. |
Je me trouverai un autre travail. J'en trouverai trois. | Open Subtitles | سأحصل على وظيفه اخرى سأحصل على ثلاث |
Tu as trouvé un autre travail ? | Open Subtitles | هل وجدت وظيفه اخرى ؟ |
Epargnez moi la leçon de morale et trouvez moi rapidement un autre travail. | Open Subtitles | لا، وفر عليَّ المحاضرة و احجز لي عرضاً آخر بسرعة |
Ca va. Ca va aller. Je vais trouver un autre travail. | Open Subtitles | لا بأس , كل شيء سيكون على مايرام , سأجد وظيفة اخرى. |