Je ne pensais jamais vous voir si haut sans un balai entre vos jambes. | Open Subtitles | نعم لم اعتقد انني سـأشاهدك على هـذا الارتفاع بـدون مكنسة تـحتك |
Je vais t'enfoncer un balai dans la gorge, te renverser, t'emmener chez le coiffeur et balayer tous les cheveux sales. | Open Subtitles | سأضع مكنسة في حلقك ثم أقلبك رأساً على عقب وآخذك الى الحلاق وأكنس كل الشعر المتسخ |
Celle qui a survécu au poison de basilic se fait battre par un balai ? | Open Subtitles | الثرثارة الكبيرة التي نجت من الوحش السام تتلقى عضة من مكنسة ؟ |
Tu fais mon taf ? Je t'apporte un balai. | Open Subtitles | ماذا تفعل يا رجل تقوم بعملي لدي ممسحة لك |
Elle m'a battu avec un balai. Tu trouves ça drôle ? | Open Subtitles | إنها مجنونة, فقد ضربتني بمكنسة يا صاحبي تعتقد أن هذا مضحك؟ |
La seule chose que je sais conduire, c'est un balai. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أجيد قيادته هو المكنسة |
Va à la menuiserie te faire fabriquer un balai. | Open Subtitles | اذهب الى محل الخشب واحصل لنفسك على مكنسة خشبيه |
Avant de vous arrivé ici, je tournais sur un balai! | Open Subtitles | قبل قدومك إلى هنا، كنت أشغله بواسطة مكنسة! |
Si je vois un balai près d'un lit, je le déplace. | Open Subtitles | لو رأيت مكنسة بجوار الفراش، عليّ إبعادها |
Tu sais, si tu restes aussi tard, n'hésite pas à prendre un balai et une serpillière. | Open Subtitles | أتعلم، إذا ما كنتَ ستبقى هنا لهذا الوقت المتأخر، فلا ضيّر من أن تمسكَ بممسحة و مكنسة. |
Vous savez, quand vous sautez de haut avec un balai et que vous prenez une photo en plein saut. | Open Subtitles | أنت تعلم، عندما تقفز من شيئ عالٍ مع مكنسة وتلتقط صورة وأنت في الهواء. |
On va vite aller chercher un balai, pour nettoyer ça. | Open Subtitles | حسنًا، سنذهب لإحضار مكنسة بسرعة، وننظف هذا. |
Mater ton mec courir avec un balai entre les jambes, ça ne s'oublie pas. | Open Subtitles | مشاهدة صديقك يركض واضعاً مكنسة طويلة بين أقدامه ليس بالأمر الذي يمكن نسيانه. |
C'est pas sorcier de passer un balai ! | Open Subtitles | أعنى, ما مدى صعوبة أن تدفع مكنسة فى كل الأنحاء ؟ |
Plein de femmes ont un balai télescopique sur elles ! | Open Subtitles | أعرف الكثير من النساء اللواتي يحملن حول يدّيهن مكنسة قابلة للانهيار |
un balai cassé, des tableaux transpercés, une lampe fracassée, ça indique une lutte. | Open Subtitles | مكنسة مكسورة , صورة محطمة مصباح مهشم كلها علامات صراع |
Je mentirais si je disais n'avoir jamais dansé avec un balai. | Open Subtitles | سأكون أكذب عليك لو قلت لك أنني لم أرقص مع مكنسة من قبل |
Cette femme est venue dans ce pays avec rien d'autre qu'un balai et un rêve. | Open Subtitles | هذه المرأة جائت لهذه البلد بلا شيئ سوي ممسحة وحلم |
Tu t'es moqué d'un gamin qui avait un plumeau au lieu d'un balai. | Open Subtitles | قد سخرت من ذاك الفتى لأن معه ممسحة طائرة بدل المكنسة |
Bien sûr, si vous voulez vous rendre utile, soldat, prenez un balai. | Open Subtitles | و بطبيعة الحال ، إذا كنت تريد أن تكون مفيدا أيها الجندي يمكنك ذلك ... يمكنك أن تمسك بمكنسة |
Quelqu'un doit avoir délogé un balai jusqu'à ses fesses, parce que normalement elle est une sorcière tendu. | Open Subtitles | قد طردت أحداهن بعصا المكنسة لـأنها بطبيعة الحال عجوز عصبية. |
C'est la fête des sorcières au nez crochu volant sur un balai. | Open Subtitles | إننا نحتفل بالساحرات الشريرات المعقوفات الأنف و اللاتي يطِرنَ بالمكنسة |
- Pas sans un balai en main. | Open Subtitles | واكيد هيكون معاكي مكنسه في ايدك |