"un bar à" - Translation from French to Arabic

    • حانة في
        
    • بار في
        
    • بحانة في
        
    • في بار
        
    Quand je suis dans un bar à Londres et que je veux boire un verre avec une fille... je ne peux pas faire ça, car tout le monde se demande : "il est en train de faire quoi ?" Open Subtitles أنا نوع من دفع ذلك. نعم. لو كنت في حانة في فندق في بريطانيا، والحق،
    Mais ça sera sûrement pas dans un bar à 4 h du matin. Open Subtitles وعلى الأرجح لن يحدث هذا في حانة في الرابعة فجراً
    Elle buvait un verre dans un bar à South Village. Open Subtitles وقالت ان وجود الشراب في حانة في القرية الجنوبية.
    La voiture de location de Flynn a été repérée à l'extérieur d'un bar à Alki. Open Subtitles سيارة فلين المستأجرة تم تحديد موقعها خارج حانة في ألكي
    Nous étions dans un bar à Tucson. Open Subtitles لقد كنا في بار في توسون
    Tu es dans un bar à la Saint-Valentin. Open Subtitles أنت بحانة في يوم عيد الحب ، هاه؟
    Et un bar à caviar, juste là. Open Subtitles ونرغب في بار للكافيار هُناك تماماً
    David m'avait d'abord dit qu'il était allé dans un bar à Houston où le copain d'une fille qu'il draguait s'était énervé et lui avait couru après en lui tirant dessus avec un pistolet. Open Subtitles ديفيد أخبرني أنه يتواجد في حانة في هيوستون و كان يغازل فتاة وبعدها جاء صديقها و أنزعج من ما شاهد وقام بملاحقته وقام بإطلاق النار عليه
    Ils étaient dans un bar à Pawley et leurs bêtes ont été volées, c'est tout. Open Subtitles كانوا في حانة في "بولي" وسرقت خيولهم هذا كل ما في الأمر
    Le 3 février 2003, il a passé la soirée avec des amis dans un bar à Pamporovo. UN وفي مساء 3 شباط/فبراير 2003، قصد حانة في بامبوروفو صحبة بعض الأصدقاء.
    Le 3 février 2003, il a passé la soirée avec des amis dans un bar à Pamporovo. UN وفي مساء 3 شباط/فبراير 2003، قصد حانة في بامبوروفو صحبة بعض الأصدقاء.
    Je bossais dans un bar à San Diego quand j'ai commencé à flirter avec ce gars. Open Subtitles "كنت أعمل في حانة في "سان ديغو عندها بدأت بمواعدت هذا الرجل
    C'est le nom d'un bar à Summerville où ma mère était serveuse. Open Subtitles سميت خلفا إلى اسم حانة في "سامرفيل" حيث كانت أمي تعمل نادلة حانة ومطعم شواء "تالولا"
    - Merci - J'ai appris à faire ceux-là dans un bar à Ipanema. Open Subtitles تعلمت كيفية إعداده في حانة "في "ايبانيما
    J'étais dans un bar à Williston avec un pote et sa sœur. Open Subtitles " كنت في حانة في " ويلستون مع صديق لي وأخته
    Bien. Voilà ce que c'était d'avoir un bar à la Nouvelle-Orléans. Open Subtitles رائع، هذا هو الحال لمن لديه حانة في "نيو أورلينز" يا صاح
    Il y a un bar à Manhattan où on frappe les verres. Open Subtitles هناك حانة في منهاتن حيث يثلجون الكؤوس
    Il y a un bar à Cumberland. Open Subtitles هناك حانة في بركة قريباَ من " كمبرلاند "
    La semaine dernière je suis allé dans un bar à Hollywood et j'y ai rencontré une femme étrange. Open Subtitles ...الأسبوع الفائت، ذهبت إلى حانة في هوليوود وقابلت إمرأة غريبة
    Un Lydecker a été attaqué il y a trois jours en sortant d'un bar, à Lotown. Open Subtitles رجل بإسم "ليديكر" تعرّض لإعتداء قبل ثلاثة أيام خارج حانة في "لوتاون"
    J'ai un ami qui a un bar à Ibiza. Open Subtitles صديقي لي يمكلك بار في "لابيزا"
    Papa voulait la voir. Il l'attendait dans un bar à Carson Springs, mais elle avait peur, alors je suis allé à la place. Open Subtitles كان في إنتظارها بحانة في (كارسون سبرينغ)،
    C'est samedi soir, on devrait être dans un bar, à boire de l'alcool ! Open Subtitles يجب علينا أن نكون في بار نشرب الكحول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more