"un certificat de patronage délivré par" - Translation from French to Arabic

    • شهادة تزكية صادرة عن
        
    • بشهادة تزكية صادرة عن
        
    16. Joindre un certificat de patronage délivré par l'État patronnant la demande. UN ١٦ - يتعين أن ترفق بهذا الطلب شهادة تزكية صادرة عن الدولة المزكية.
    16. Joindre un certificat de patronage délivré par l'État patronnant la demande. UN 16 - يتعين أن ترفق بهذا الطلب شهادة تزكية صادرة عن الدولة المزكية.
    16. Joindre un certificat de patronage délivré par l'État patronnant la demande. UN 16 - يتعين أن ترفق بهذا الطلب شهادة تزكية صادرة عن الدولة المزكية.
    16. Joindre un certificat de patronage délivré par l'État patronnant la demande. UN ١٦ - يتعين أن ترفق بهذا الطلب شهادة تزكية صادرة عن الدولة المزكية.
    Toute demande émanant d'une entreprise d'État ou de l'une des entités visées à l'article 9 b) doit être accompagnée d'un certificat de patronage délivré par l'État dont le demandeur est ressortissant ou par lequel ou les ressortissants duquel il est effectivement contrôlé. UN 1 - يرفق كل طلب مقدم من مؤسسة حكومية أو من أحد الكيانات المشــار إليهــا فــي المادة 9 (ب) بشهادة تزكية صادرة عن الدولة التي تعد المؤسسة أو الكيان من رعاياها أو التي تسيطر عليها أو عليه سيطرة فعلية.
    16. Joindre un certificat de patronage délivré par l'État patronnant la demande. UN 16 - يتعين أن ترفق بهذا الطلب شهادة تزكية صادرة عن الدولة المزكية.
    16. Joindre un certificat de patronage délivré par l'État patronnant la demande. UN 16 - يتعين أن ترفق بهذا الطلب شهادة تزكية صادرة عن الدولة المزكية.
    Joindre un certificat de patronage délivré par l'État patronnant la demande. UN 16 - يتعين أن ترفق بهذا الطلب شهادة تزكية صادرة عن الدولة المزكية.
    Joindre un certificat de patronage délivré par l'État patronnant la demande. UN 16 - يتعين أن ترفق بهذا الطلب شهادة تزكية صادرة عن الدولة المزكية.
    Joindre un certificat de patronage délivré par l'État patronnant la demande. UN 16 - يتعين أن ترفق بهذا الطلب شهادة تزكية صادرة عن الدولة المزكية.
    16. Joindre un certificat de patronage délivré par l'État patronnant la demande. UN 16 - يتعين أن ترفق بهذا الطلب شهادة تزكية صادرة عن الدولة المزكية.
    Joindre un certificat de patronage délivré par l'État patronnant la demande. UN 16 - يتعين أن ترفق بهذا الطلب شهادة تزكية صادرة عن الدولة المزكية.
    Joindre un certificat de patronage délivré par l'État patronnant la demande. UN 16 - يتعين أن ترفق بهذا الطلب شهادة تزكية صادرة عن الدولة المزكية.
    Joindre un certificat de patronage délivré par l'État patronnant la demande. UN 16 - يتعين أن ترفق بهذا الطلب شهادة تزكية صادرة عن الدولة المزكية.
    Toute demande émanant d'une entreprise d'État ou de l'une des entités visées à l'article 9 b) doit être accompagnée d'un certificat de patronage délivré par l'État dont le demandeur est ressortissant ou par lequel ou les ressortissants duquel il est effectivement contrôlé. UN 1 - يرفق كل طلب مقدم من مؤسسة حكومية أو من أحد الكيانات المشــار إليهــا فــي المادة 9 (ب) بشهادة تزكية صادرة عن الدولة التي تعد المؤسسة أو الكيان من رعاياها أو التي تسيطر عليها أو عليه سيطرة فعلية.
    Toute demande émanant d'une entreprise d'État ou de l'une des entités visées à l'article 9, alinéa b), doit être accompagnée d'un certificat de patronage délivré par l'État dont le demandeur est ressortissant ou par lequel ou les ressortissants duquel il est effectivement contrôlé. UN 1 - يرفق كل طلب مقدم من مؤسسة حكومية أو من أحد الكيانات المشــار إليهــا فــي الفقرة الفرعية (ب) من المادة 9 بشهادة تزكية صادرة عن الدولة أو الدول التي يكون لها أو لرعاياها سيطرة فعلية عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more