"un comité plénier" - Translation from French to Arabic

    • ذلك لجنة جامعة
        
    • بإنشاء لجنة جامعة
        
    • ذلك إنشاء لجنة جامعة
        
    • لجنة جامعة يمكن
        
    Il recommande également que le Conseil/Forum crée, à la séance plénière d'ouverture, des comités de session, y compris un Comité plénier. UN ويوصي المدير التنفيذي أيضاً بأن ينشئ المجلس/المنتدى في جلسته العامة الافتتاحية لجانا للدورة، بما في ذلك لجنة جامعة.
    Il recommande aussi que le Conseil/Forum crée, à la séance plénière d'ouverture, des comités de session, y compris un Comité plénier. UN كما يوصي المدير التنفيذي بأن ينشئ مجلس الإدارة/المنتدى في جلسته العامة الافتتاحية، لجان الدورة، بما في ذلك لجنة جامعة.
    Il recommande aussi que le Conseil/Forum crée des comités de session, y compris un Comité plénier. UN كما يوصي المدير التنفيذي بأن ينشئ مجلس الإدارة/المنتدى لجان الدورة بما في ذلك لجنة جامعة.
    Le Comité jugera peut-être bon de recommander que la Conférence crée un Comité plénier de session, présidé par un vice-président de la Conférence, qui serait ouvert à toutes les délégations. UN وقد تود اللجنة أن توصي مؤتمر اﻷطراف بإنشاء لجنة جامعة تابعة للدورة يرأسها أحد نواب رئيس المؤتمر ويمكن لجميع الوفود أن تشارك فيها.
    d'un Comité plénier de session UN واو- تنظيم العمل، بما في ذلك إنشاء لجنة جامعة للدورة
    La Conférence constitue un Comité plénier dans lequel chaque État participant à la Conférence peut être représenté. UN ينشئ المؤتمر لجنة جامعة يمكن أن تمثل فيها كل دولة مشتركة في المؤتمر.
    Il recommande également que le Conseil/Forum crée, à la séance plénière d'ouverture, des comités de session, y compris un Comité plénier. UN ويقترح المدير التنفيذي أيضاً أن ينشئ مجلس الإدارة/المنتدى في جلسته العامة الافتتاحية لجاناً للدورة، بما في ذلك لجنة جامعة.
    Il est en outre recommandé que le Conseil/le Forum constitue, à sa séance plénière dans la matinée du lundi 29 mars 2004, des comités de session, dont un Comité plénier. UN واقترح كذلك أن ينشئ المجلس/المنتدى، في جلسته العامة في صبيحة الاثنين، 29 آذار/مارس 2004، لجاناً للعمل أثناء الدورة بما في ذلك لجنة جامعة.
    Il serait souhaitable en outre qu'à sa séance plénière prévue dans la matinée du mercredi 20 février 2008, le Conseil/Forum mette sur pied des comités de session, dont un Comité plénier. UN ويوصى أيضا بأن ينشئ المجلس/المنتدى في جلسته العامة صباح الأربعاء 20 شباط/فبراير 2008 لجانا للدورة، بما في ذلك لجنة جامعة.
    Le Directeur exécutif recommande également que le Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement crée, à la séance plénière d'ouverture, des comités de sessions, y compris un Comité plénier. UN كما يوصي المدير التنفيذي بأن ينشئ مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، في جلسته العامة الافتتاحية، لجان الدورة، بما في ذلك لجنة جامعة.
    Conformément à la décision qu'il a prise à sa dix-huitième session extraordinaire, le Conseil engagera les préparatifs de la neuvième session de la Conférence en constituant un Comité plénier à composition non limitée, qui sera dirigé par le Président du Conseil. UN وفقا لمقرر اتخذه مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية الثامنة عشرة سيستهل المجلس العملية التحضيرية للدورة التاسعة للمؤتمر بإنشاء لجنة جامعة مفتوحة العضوية تجتمع برئاسة رئيس المجلس.
    9. Compte tenu de la recommandation du Conseil relative à la constitution d'un Comité plénier, les 35 membres du Bureau de la Conférence à sa neuvième session comprendraient le Président, 32 Vice-Présidents, le Président du Comité plénier et le Rapporteur. UN ٩- وبأخذ توصية المجلس القاضية بإنشاء لجنة جامعة في الاعتبار، سيتألف اﻷعضاء اﻟ ٥٣ لمكتب المؤتمر في دورته التاسعة من الرئيس، و٢٣ نائباً للرئيس، ورئيس اللجنة الجامعة، والمقرر.
    C. Organisation des travaux, y compris établissement d'un Comité plénier 19 — 21 5 UN جيم - تنظيم العمل، بما في ذلك إنشاء لجنة جامعة 19 - 21 5
    C. Organisation des travaux, y compris l'établissement d'un Comité plénier UN جيم - تنظيم العمل، بما في ذلك إنشاء لجنة جامعة
    La Conférence constitue un Comité plénier dans lequel chaque État participant à la Conférence peut être représenté. UN ينشئ المؤتمر لجنة جامعة يمكن أن تمثل فيها كل دولة مشتركة في المؤتمر.
    La Conférence constitue un Comité plénier dans lequel chaque État participant à la Conférence peut être représenté. UN ينشئ المؤتمر لجنة جامعة يمكن أن تمثل فيها كل دولة مشتركة في المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more