Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un appareil volant à 35 kilomètres au sud-ouest de Zenica. | UN | ٠٠٠ ٥ قدم شاهدت طائرة أواكس بالرادار طائرة على بعد ٣٥ كيلومتـــرا جنوب غربي زينيكا. |
Un avion AWACS a établi un contact radar avec un aéronef se dirigeant vers le nord-est à 12 kilomètres au nord-ouest de Posusje. | UN | رصدت طائرات الايواكس بالرادار هدفا في مسار في الاتجاه الشمالي الشرقي على بعد ١٢ كيلومترا شمال غربي بوسوسي. |
Un avion AWACS a établi un contact radar avec un aéronef volant en direction du nord-est à 4 kilomètres au nord-est de Posusje. | UN | رصدت طائرات الايواكس بالرادار هدفا في مسار متجه نحو الشمال الشرقي على بعد ٤ كيلومترات شمال شرقي بوسوسي. |
Un avion AWACS a établi un contact radar avec un signal se dirigeant vers le sud-est à 32 kilomètres au nord-ouest de Gorni Vakuf. | UN | ٠٠٠ ١٣ قدم رصدت رادارات اﻷواكس مسارا على بعد ٣٢ كيلومترا شمال غرب غورني فاكوف في اتجاه الجنوب الشرقي. |
Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un signal supposé être celui d'un hélicoptère, à 45 kilomètres au nord-est de Split. Ce signal a disparu peu après dans la même zone. | UN | تمكنت منظومة أواكس من إجراء اتصال راداري مع طائرة هليكوبتر مشبوهة على بعد ٤٥ كيلومترا شمال شرق سبليت، واختفت عن اﻷنظار في المنطقة نفسها بعد ذلك بوقت قصير. |
Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un hélicoptère à 30 kilomètres au sud-est de Banja Luka. | UN | رصدت طائرات اﻹيواكس بالرادار طائرة عمودية في مسار يبعد ٣٠ كيلومترا جنوب شرقي بانيا لوكا. |
La chasse de l'OTAN a établi un contact radar avec un appareil, sans doute un hélicoptère, qui survolait Prozor. | UN | رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة يحتمل أن تكون هليكوبتر تحلق فوق بروزور. |
Un chasseur de l'OTAN a établi un contact radar avec un aéronef non identifié à 17 kilomètres au sud-est de Zenica. | UN | رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة مجهولة على بعد ١٧ كيلومترا جنوب شرقي زينتشا. |
Un chasseur de l'OTAN a établi un contact radar avec un aéronef non identifié à 12 kilomètres au sud-est de Tarcin. | UN | رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة مجهولة على بعد ١٢ كيلومترا جنوب شرقي ترشين. |
Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un aéronef non identifié au-dessus de Tomislavgrad. | UN | رصــدت طائــرة أواكــس بالرادار طائــرة مجهولة فوق توميسلافغراد ثم تلاشى مسارها فــوق ليفنو. |
05 h 11 Les avions AWACS ont établi un contact radar avec un aéronef non identifié à 20 kilomètres au sud-est de Posusje. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب شرقي بوسوسيه، ثم تلاشى مسارها عند سبليت. |
Des AWACS ont établi à 5 kilomètres au nord de Banja Luka un contact radar avec un appareil non identifié. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي تحلق على بعد ٥ كيلومترات شمال بانيا لوكا. |
Des AWACS ont établi un contact radar avec un avion non identifié à 20 kilomètres au sud-ouest de Zenica. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غرب زينيتشا. |
Des AWACS ont établi un contact radar avec un avion non identifié à 21 kilomètres au nord-ouest de Tomislavgrad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٢١ كيلومترا شمال غرب تومسلافغراد. |
Des AWACS ont établi à 15 kilomètres au nord-est de Bijeljina un contact radar avec un appareil non identifié. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ١٥ كيلومترا شمال شرق بيلينا. |
Une patrouille AWACS et des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar avec un appareil en vol à 40 km au sud de Sarajevo. | UN | متنوع رصدت مقاتلات ناتو وإيواكس بالرادار طائرة تحلق على مسافة ٤٠ كيلومترا جنوبي سراييفو. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar avec l'hélicoptère, mais n'ont pu établir de contact visuel. | UN | ورصدت مقاتلات ناتو بالرادار الطائرة الهليكوبتر ولكنها لم تستطع رصدها عيانا. |
Un chasseur de l'OTAN a établi un contact radar avec un appareil à 10 kilomètres au nord-ouest de Zenica. | UN | رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالــرادار مسارا على بعد ٠١ كيلومترات شمال غربي زينيتشا. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar avec un signal supposé être celui d'un hélicoptère, à 7 kilomètres au sud-est de Zenica. | UN | تمكنت الطائرات المقاتلة التابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي من إجراء اتصال راداري مع طائرة هليكوبتر مشبوهة تحلق على بعد ٧ كليومترات جنوب شرق زينيتشا. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar avec un aéronef présumé être un hélicoptère à 2 kilomètres au nord de Gorazde. | UN | رصد رادار مقاتلات الناتو طائرة يقدر أنها هليكوبتر، على مسافة كيلومترين من شمالي غورازده. |
07 h 19 Un AWACS a établi, à 35 kilomètres au nord-ouest de Tuzla, un contact radar avec un appareil non identifié, qui s'est évanoui à 27 kilomètres au nord-ouest de Maglaj. | UN | رصد نظام اﻹنذار والمراقبة المحمول جوا )أواكس( بالرادار طائرة مجهولة على بُعد ٣٥ كيلومترا شمـــال غربـي توزلا، ثم تلاشى مسارها على بُعد ٢٧ كيلومترا شمال غربي ماغلاى. |