"un de type" - Translation from French to Arabic

    • واحدة من طراز
        
    • وطائرة من طراز
        
    • وواحدة من طراز
        
    • لاندكروز
        
    • وثالثة من طراز
        
    • وخامسة من طراز
        
    Pendant toute la durée de l'embargo, le Comité du Conseil de sécurité a refusé d'autoriser l'entretien de cinq avions sanitaires (deux de type Beechcraft, deux de type Dolphin et un de type Chinook). UN - طائرتان من طراز بيتش كرافث؛ - طائرتان عموديتان من طراز دولفين؛ - طائرة واحدة من طراز شيونك.
    Les 10, 12, 13 et 14 septembre 2006, un appareil militaire turc de type Cougar et un de type C-160 ont violé cinq fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et cinq fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 10 و 12 و 13 و 14 أيلول/سبتمبر 2006، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان واحدة من طراز كوغار وواحدة من طراز C-160 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات.
    Le 8 juin 2007, quatre appareils militaires turcs de type F-16 et un de type CN235 ont violé trois fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et une fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 8 حزيران/يونيه 2007، قامت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز F-16 وطائرة واحدة من طراز CN-235 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرة واحدة.
    Le 21 octobre 2009, trois appareils militaires turcs de type F-16, deux de type C-160, un de type CN-235 et deux de type Cougar ont enfreint à huit reprises les règlements internationaux concernant la circulation aérienne et violé cinq fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 21 تشرين الأول/أكتوبر 2009، قامت طائرات عسكرية تركية، ثلاث من طراز F-16، وطائرتان من طراز C-160 وطائرة من طراز CN-235 وطائرتان أُخريان من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية ثماني مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات.
    Le 10 novembre 2009, deux appareils militaires turcs de type F-16, un de type Bell et neuf de type non identifié ont enfreint à cinq reprises les règlements internationaux concernant la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز F-16، وطائرة من طراز Bell وتسع طائرات أخرى غير معروفة الطراز بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    Le 13 juillet 2006, deux appareils militaires turcs de type C-130 et un de type CN-235 ont violé trois fois les règlements internationaux régissant la circulation aérienne. UN وفي 13 تموز/يوليه 2006، انتهكت طائرات عسكرية تركيـة، اثنتان مـن طراز CN-130 وواحدة من طراز CN-235، الأنظمة الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات.
    Les 24, 25 et 26 décembre 2008, cinq appareils militaires turcs, un de type B200 et quatre de type Cougar, ont enfreint à cinq reprises les règles internationales de la circulation aérienne et violé à cinq reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 24 و 25 و 26 كانون الأول/ديسمبر 2008، انتهكت خمس طائرات عسكرية تركية، واحدة من طراز B-200 وأربع من طراز Cougar خمس مرات قواعد الملاحة الجوية الدولية وخمس مرات المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    Le 15 janvier 2009, trois appareils militaires turcs, un de type C-160 et deux de type Cougar, ont enfreint à quatre reprises les règles internationales de la circulation aérienne et violé à quatre reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 15 كانون الثاني/يناير 2009، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية، واحدة من طراز C-160 واثنتان من طراز Cougar أربع مرات قواعد الملاحة الجوية الدولية وأربع مرات المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    Le 19 janvier 2009, deux appareils militaires turcs, un de type C-650 et l'autre de type Cougar, ont enfreint à trois reprises les règles internationales de la circulation aérienne et violé à trois reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 19 كانون الثاني/يناير 2009، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز C-160 والثانية من طراز Cougar ثلاث مرات قواعد الملاحة الجوية الدولية وثلاث مرات المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    Le 20 janvier 2009, quatre appareils militaires turcs, un de type CN-235 et trois de type Cougar, ont enfreint à cinq reprises les règles internationales de la circulation aérienne et violé à cinq reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 20 كانون الثاني/يناير 2009، انتهكت أربع طائرات عسكرية تركية، واحدة من طراز CN-235 وثلاث من طراز Cougar خمس مرات قواعد الملاحة الجوية الدولية وخمس مرات المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    Le 21 janvier 2009, trois appareils militaires turcs, un de type CN-235 et deux de type Cougar, ont enfreint à quatre reprises les règles internationales de la circulation aérienne et violé à quatre reprises l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 21 كانون الثاني/يناير 2009، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية، واحدة من طراز CN-235، واثنتان من طراز Cougar أربع مرات قواعد الملاحة الجوية الدولية وأربع مرات المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.
    Le 24 août 2006, un appareil militaire turc de type C-160 et un de type CN-235 ont violé quatre fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et deux fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 24 آب/أغسطس 2006، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز C-160 وواحدة من طراز CN-235، الأنظمة الدولية للملاحة الجوية أربع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.
    Le 19 septembre 2006, un appareil militaire turc de type CN-235 et un de type Cougar ont violé cinq fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et cinq fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 19 أيلول/سبتمبر 2006، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز CN-235 وواحدة من طراز كوغار، الأنظمة الدولية للملاحة الجوية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات.
    Le 15 juin 2006, un appareil militaire turc de type C-130, un de type C-160, deux de type CN-235 et un de type Cougar ont violé huit fois les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et huit fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 15 حزيران/يونيه 2006، انتهكت طائرات عسكرية تركية، واحدة من طراز C-130 وواحدة من طراز C-160 واثنتان من طراز CN-235 وواحدة من طراز كوغار، الأنظمة الدولية للملاحة الجوية ثماني مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثماني مرات.
    Les 19 et 21 juin 2006, un appareil militaire turc de type C-160 et un de type B-200 ont violé trois fois les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et trois fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 19 و 21 حزيران/يونيه 2006، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز C-160 وواحدة من طراز B-200، الأنظمة الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    Le 18 novembre 2009, quatre appareils militaires turcs de type F-16, un de type CN-235, un de type B-200 et un de type C-160 ont enfreint à sept reprises les règlements internationaux concernant la circulation aérienne et violé six fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، قامت طائرات عسكرية تركية، أربع من طراز F-16 وطائرة من طراز CN-235 وطائرة من طراز B-200 وأُخرى من طراز C-160 بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية سبع مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ست مرات.
    Le 15 février 2007, deux appareils militaires turcs de type Cougar et un de type CN-235 ont violé trois fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et trois fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 15 شباط/فبراير 2007، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز كوغر وطائرة من طراز CN-235 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    Le 19 février 2007, un appareil militaire turc de type Cougar, un de type CN235 et un de type B-200 ont violé cinq fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et cinq fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 19 شباط/فبراير 2007، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز كوغر وطائرة من طراز CN-235 وطائرة من طراز B-200 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية خمس مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص خمس مرات.
    À 12 heures, deux véhicules, un de type Land Cruiser et un break, ont été vus au point iranien situé en face du poste de garde iraquien d'Arafat avec cinq civils, deux soldats et un officier. Ils ont observé la région. UN في الساعة 00/12 شوهدت (2) عجلة إحداهما لاندكروز والأخرى ستيشن مع (5) أشخاص مدنيين وجنديين اثنين وضابط واحد في النقطة الإيرانية مقابل مخفر عرفات العراقي وقاموا برصد المنطقة.
    Le 20 août 2007, deux appareils militaires turcs de type CN-235 et un de type Cougar ont enfreint trois fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé trois fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 20 آب/أغسطس 2007، انتهكت ثلاث طائرات حربية تركية، اثنتان من طراز CN-235 وثالثة من طراز Cougar، نظم حركة الطيران الدولي ثلاث مرات، والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
    Le 7 août 2007, deux appareils militaires turcs de type F-16, deux de type Cougar et un de type CN-235 ont enfreint quatre fois les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé deux fois l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 7 آب/أغسطس 2007، انتهكت خمس طائرات حربية تركية، اثنتان من طراز F-16 وأخريان من طراز Cougar وخامسة من طراز CN-235، نظم حركة الطيران الدولي أربع مرات، والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more