L'un des otages a été remis en liberté peu après, porteur d'un message offrant la libération des deux autres en échange d'une rançon. | UN | وأطلق سراح أحد الرهائن بعد قليل كي يقوم بإبلاغ رسالة يطلب فيها المختطفون فدية مقابل إطلاق سراح الرهينتين اﻷخريين. |
Malheureusement, un des otages géorgiens a été tué par des civils en Abkhazie. | UN | ومما يدعو لﻷسف، قام أشخاص عاديون في أبخازيا بقتل أحد الرهائن الجورجيين. |
L'un des otages est un ancien de la CIA. | Open Subtitles | أحد الرهائن هو عميل سابق للإستخبارات المركزية |
Il me faut d'abord une preuve de votre bonne volonté. Libérez un des otages. | Open Subtitles | أخبرتك أريد منك أظهار حسن النية أعطني أحد الرهائن |
L'un des otages a été tué par balle par les kidnappeurs. | UN | وقام الخاطفون بقتل إحدى الرهينتين رميا بالرصاص. |
Le terroriste a une arme pointée sur un des otages. | Open Subtitles | المُحتجز لديه سلاح مُثبت إلى أحد الرهائن |
un des otages est infirmière. Elle a pu stabiliser le garde blessé. | Open Subtitles | أحد الرهائن ممرضة، لقد استطاعت السيطرة على جرح الحارس |
un des otages semble avoir pris le contrôle de la situation. | Open Subtitles | من الواضح أن أحد الرهائن سيطر على الموقف |
Si le lieutenant MacNamara ne l'appelle pas d'ici midi, il tuera un des otages. | Open Subtitles | يقول اذا لم يتسلم مكالمة من الملازم فوبى مكانيمارا عند الظهر سيطلق النار على أحد الرهائن. |
En échange, il a été capable de négocier la libération d'un des otages. | Open Subtitles | الصحافة و مقابل ذلك استطاع التفاوض على تحرير أحد الرهائن |
Je veux que cette preuve soit apportée par un des otages. | Open Subtitles | أريد أن يتم توصيل هذه الأدلّة خارج هذا المكان بواسطة أحد الرهائن |
Cet après-midi, il a libéré l'un des otages. | Open Subtitles | عندما أطلق سراح أحد الرهائن هذا المساء |
Je peux beaucoup accorder, mais si un des otages meurt... | Open Subtitles | يمكننى توفير الكثير من الأشياء لك، ولكن إذا توفى أحد الرهائن... |
Il a tué l'un des otages. Action. | Open Subtitles | لقد قتل أحد الرهائن علينا التحرك |
Il semblerait que Miller ait tué un des otages. | Open Subtitles | لدينا إعتقاد بأن " ميلر " قد قام بقتل أحد الرهائن |
Il y en a même un à bord, c'est l'un des otages. | Open Subtitles | هناك أحدهم في القطار أحد الرهائن |
un des otages a été agressé. | Open Subtitles | أحد الرهائن تمت مهاجمته |
un des otages essaye de s'enfuir. | Open Subtitles | أحد الرهائن يحاول الهرب |
un des otages est épileptique. Il a perdu connaissance. Je m'en fous, mais ça affole les autres, et je ne veux pas d'héroïsme inutile. | Open Subtitles | إسمعي يا (كايت)، لقد إنهار أحد الرهائن للتو عادة لن أبالي لكنّه بدا يُزعج الرهائن الآخرين، |
Je ne peux lui donner de camionnette à moins qu'il relâche un des otages. | Open Subtitles | حتى يترك أحد الرهائن حسناً |