Emmène-la dehors et ayez e nfin un diner de st-valentin son ton ennuyeux gamin. | Open Subtitles | أخرج معها وأخيراً أحصل على عشاء عيد الحب بدون أزعاج طفل |
j'ai un diner romantique organisé, un massage de couple. -Oh. -Et plein d'autres surprises. | Open Subtitles | عشاء رومانسياً ، بعضاً من الماساج و العديد من المفاجأت الاخري |
Vous pouvez gagner ce joli panier cadeau... qui fera de vous une beauté parfumée-- ou un diner au bifteck. | Open Subtitles | يمكن ان تربح هذه السلة هدية رائعة تجعلك تبدو جميلا، رائحة جيدة او عشاء ستيك |
Juste un diner de boulot avec un collègue de boulot. | Open Subtitles | على الإطلاق. فقط أحضى بعشاء عمل مع زميل. |
Ouais, mais si je fais ça, tu risques de rater un diner vraiment super. | Open Subtitles | نعم, ولكنك حينها ستفوتين عشاءً رائعاً حقاً |
Gagnant, gagnant, un diner poulet-gaufre. | Open Subtitles | الفائز، الفائز عشاء الدجاج وبسكويت الوافل |
Donc ça te dit un diner ce soir, 20h, chez moi ? | Open Subtitles | لذا ما رأيك فى عشاء الليلة فى الثامنة مساءاً بمنزلى ؟ |
À moins que ce soit après un diner romantique. | Open Subtitles | الا اذا تناولنا المثلجات بعد عشاء رومانسي |
Dis, que dirais-tu d'un diner tardif, histoire de se revoir ? | Open Subtitles | أجل لقد كنت أفكر،ما رأيك في أن نتناول عشاء متأخر،نتبادل الأحاديث؟ |
Je pensais qu'on aurait pu bien s'habiller et mettre un peu de cologne et acheter des fleurs et aller à un diner romantique... | Open Subtitles | كُنت أفكر نضع بعض الملابس و نضع بعض الكولونيا ونحضر بعض الزهور و نذهب فى عشاء رومانسى |
La conversation a été enregistrée hier soir, alors on a vérifié toutes les factures et trouvé un diner pour deux payé par Leo Andropov. | Open Subtitles | المحادثة وسجلت الليلة الماضية، لذلك نحن سحبت جميع الإيصالات وجدت مأدبة عشاء مساء لمدة |
J'organiserai un déjeuner, mais je pense qu'un diner serait mieux. | Open Subtitles | سأحدد موعد غداء، لكن أظن أن عشاء أفضل. |
Comme quand tu fais un diner pour quatre, peut-être que tu pourrais avoir un vrai diner parfait pour quatre personnes qui en profiteront vraiment. | Open Subtitles | ربما يجب أن تكون قريبة للمثالية قدر الإمكان مثل عندما تقيمن عشاء لأربعة أشخاص ربما يجب ان تحظي على حفلة عشاء مثاليه |
Mais je pensais repartir sur ton petit avion, pas avoir un diner romantique. | Open Subtitles | لكن ظننت أن علينا العودة على متن طائرتك الصغيرة، بدون عشاء رومانسي. |
Et tu ne commandes un cheesecake que quand t'organises un diner. | Open Subtitles | انا اعلم بان لا تطلبي التشيزكيك الا اذا كنت تقيمين حفل عشاء |
Et Joe et moi apprécierons un diner romantique à la table du chef dans la cuisine. | Open Subtitles | وجو وأحصل على التمتع عشاء رومانسي على طاولة الشيف الحق داخل المطبخ. |
Ils veulent un diner à la dinde pour les sans-abri du quartier Mission. | Open Subtitles | يُريدونَ وجباتَ عشاء الديك الرومي لكُلّ المشرّدون في منطقةِ المهمّةَ. |
Et comme je ne m'attends pas à un diner, un rendez-vous pas cher. | Open Subtitles | وبما أنني لا أتوقع عشاء شريحة لحم، رخيص. |
Je ne peux pas croire que nous avons accepter de faire un diner de Thanksgiving demain. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ التصديق بأنّنا إتّفقنَا على القيام بعشاء عيد الشكر غداً |
Richard, tu vas aller à un diner charmant ce soir. | Open Subtitles | يا "ريتشارد" ، أنتَ ذاهب لتتناول عشاءً رائعاً الليلة. |
Il avait un diner à l'hôtel à Kahala la nuit dernière. | Open Subtitles | لقد تناول العشاء في فندقٍ في "كاهالا" ليلة أمس. |
J. and K. ont invité Angelo à un diner de famille. | Open Subtitles | جون و كاثرين القام بدعوة أنجيلو لعشاء عائلي |
Crois-tu que je dois préparer un diner ? | Open Subtitles | أردتُ معرفة ما إذا كان يجب أن أطبخ عشاءاً أم لا؟ |
Pas pour un diner et un film, mais... | Open Subtitles | نحن لن نشاهد فيلما و نتعشى الامر يختلف ... |