"un directeur qui relève" - Translation from French to Arabic

    • مدير يكون مسؤولا أمام
        
    • مدير وهو مسؤول أمام
        
    • مدير مسؤول أمام
        
    Le Service de la lutte antimines est dirigé par un directeur qui relève du Sous-Secrétaire général à l'état de droit et aux institutions chargées de la sécurité. UN يرأس دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام مدير يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    La Division de la comptabilité est dirigée par un directeur qui relève du Sous-Secrétaire général et Contrôleur. UN يرأس شعبة الحسابات مدير يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد، المراقب المالي
    6.1 La Division des services informatiques est dirigée par un directeur qui relève du Sous-Secrétaire général. UN ٦-١ يرأس شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات مدير يكون مسؤولا أمام اﻷمين العام المساعد.
    8.1 La Division des achats est dirigée par un directeur qui relève du Sous-Secrétaire général. UN ٨- ١ يرأس شعبة المشتريات مدير يكون مسؤولا أمام اﻷمين العام المساعد.
    5.1 La Division des questions juridiques générales est dirigée par un directeur qui relève du Conseiller juridique. UN ٥-١ يتولى رئاسة الشعبة القانونية العامة مدير وهو مسؤول أمام المستشار القانوني.
    La Division de l'inspection et de l'évaluation est dirigée par un directeur qui relève du Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne. UN يرأس شعبة التفتيش والتقييم مدير مسؤول أمام وكيل الأمين العام لمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    10.1 La Division de la gestion des installations est dirigée par un directeur qui relève du Sous-Secrétaire général. UN ١٠-١ يرأس شعبة إدارة المرافق مدير يكون مسؤولا أمام اﻷمين العام المساعد.
    5.1 La Division des services opérationnels a à sa tête un directeur qui relève du Sous-Secrétaire général à la gestion des ressources humaines. UN ٥-١ يرأس شعبة الخدمات التنفيذية مدير يكون مسؤولا أمام اﻷمين العام المساعد ﻹدارة الموارد البشرية.
    6.1 La Division des services de spécialistes a à sa tête un directeur qui relève du Sous-Secrétaire général à la gestion des ressources humaines. UN ٦-١ يرأس شعبة خدمات اﻷخصائيين مدير يكون مسؤولا أمام اﻷمين العام المساعد ﻹدارة الموارد البشرية.
    7.1 La Division des services médicaux a à sa tête un directeur qui relève du Sous-Secrétaire général à la gestion des ressources humaines. UN ٧-١ يرأس شعبة الخدمات الطبية مدير يكون مسؤولا أمام اﻷمين العام المساعد ﻹدارة الموارد البشرية.
    7.1 La Division de l’assistance électorale est dirigée par un directeur, qui relève du Secrétaire général adjoint. UN ٧-١ يرأس شعبة المساعدة الانتخابية مدير يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام.
    6.1 Le Bureau des affaires spatiales est dirigé par un Directeur, qui relève du Directeur général de l’Office des Nations Unies à Vienne. UN ٦-١ يرأس مكتب شؤون الفضاء الخارجي مدير يكون مسؤولا أمام المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    7.1 La Division des services administratifs et des services communs est dirigée par un directeur qui relève du Directeur général de l’Office des Nations Unies à Vienne. UN ٧-١ يرأس شعبة الخدمات اﻹدارية والمشتركة مدير يكون مسؤولا أمام المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    8.1 La Division de l'assistance électorale est dirigée par un directeur, qui relève du Secrétaire général adjoint. UN 8-1 يرأس شعبة المساعدة الانتخابية مدير يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام.
    Cette fonction est confiée à deux divisions, dont l'une est chargée de l'Assemblée générale et du Conseil de tutelle et des organes connexes, et l'autre du Conseil de sécurité et de ses organes subsidiaires, et qui sont dirigées chacune par un directeur qui relève de l'un des deux sous-secrétaires généraux. UN وهذه المهمة منوطة بشعبتين، إحداهما معنية بالجمعية العامة ومجلس الوصاية والهيئات ذات الصلة، واﻷخرى بمجلس اﻷمن وأجهزته الفرعية، ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام أحد اﻷمينين العامين المساعدين.
    Cette fonction est confiée à deux divisions, dont l'une est chargée de l'Assemblée générale et du Conseil de tutelle et des organes connexes, et l'autre du Conseil de sécurité et de ses organes subsidiaires, et qui sont dirigées chacune par un directeur qui relève de l'un des deux sous-secrétaires généraux. UN وهذه المهمة منوطة بشعبتين، إحداهما معنية بالجمعية العامة ومجلس الوصاية والهيئات ذات الصلة، واﻷخرى بمجلس اﻷمن وأجهزته الفرعية، ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام أحد اﻷمينين العامين المساعدين.
    11.1 Le Bureau de la politique de gestion est dirigé par un directeur qui relève du Secrétaire général adjoint. UN ١١-١ يرأس مكتب السياسات اﻹدارية مدير يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام.
    7.1 La Division des affaires de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social est dirigée par un directeur qui relève du Secrétaire général adjoint. UN ٧-١ يرأس شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي مدير يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام.
    8.1 La Division de traduction et d'édition est dirigée par un directeur qui relève du Secrétaire général adjoint. UN ٨-١ يرأس شعبة الترجمة التحريرية والتحرير مدير يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام.
    6.1 La Division de la codification est dirigée par un directeur qui relève du Conseiller juridique. UN ٦-١ يتولى رئاسة شعبة التدوين مدير وهو مسؤول أمام المستشار القانوني.
    7.1 La Division des affaires maritimes et du droit de la mer est dirigée par un directeur qui relève du Conseiller juridique. UN ٧-١ يتولى رئاسة شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار مدير وهو مسؤول أمام المستشار القانوني.
    6.1 La Division de l'audit et du conseil de gestion est dirigée par un Directeur, qui relève directement du Secrétaire général adjoint et qui est secondé par un Directeur adjoint. UN ٦-١ يرأس شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية مدير مسؤول أمام وكيل اﻷمين العام. ويساعد المدير نائب للمدير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more