"un document de travail antérieur" - Translation from French to Arabic

    • ورقة عمل سابقة
        
    • ورقة العمل السابقة
        
    1. On trouvera dans un document de travail antérieur sur le territoire (A/AC.109/695) un exposé détaillé de la situation et de l'évolution générale au Sahara occidental. UN أولا - معلومات عامة ١ - ورد وصف تفصيلي لﻷوضاع والتطورات العامة المتصلة بالصحراء الغربية في ورقة عمل سابقة عن الاقليم (A/AC.109/695).
    1. On trouvera dans un document de travail antérieur sur le territoire (A/AC.109/695) un exposé détaillé de la situation et de l'évolution générale au Sahara occidental. UN ١ - ورد وصف تفصيلي لﻷوضاع والتطورات العامة المتصلة بالصحراء الغربية في ورقة عمل سابقة عن اﻹقليم )A/AC.109/695(.
    Des informations sur la situation sociale figurent dans un document de travail antérieur établi par le Secrétariat (A/AC.109/2086, par. 30 à 40). UN ٤٦ - ترد معلومات عن الأحوال الاجتماعية في ورقة عمل سابقة أعدتها الأمانة العامة A/AC.109/2086)، الفقرات ٣٠-٠٤(.
    On trouvera des renseignements détaillés concernant le transfert de Water Island dans un document de travail antérieur du Secrétariat (A/AC.109/1123, par. 10). UN وترد التفاصيل المتعلقة بنقل ملكية واتر أيلند في ورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/1123، الفقرة ١٠(.
    31. On trouvera dans un document de travail antérieur établi par le Secrétariat (A/AC.109/2052, par. 18 à 28) des informations sur la situation qui a suivi l’éruption de la Soufrière. UN ٣١ - ترد معلومات عن تطورات الحالة التي أعقبت مباشرة ثورة بركان تلال سوفرير في ورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة A/AC.109/2052)، الفقرات ١٨ - ٢٨(.
    Des informations supplémentaires pour 1995-1997 figurent dans un document de travail antérieur établi par le Secrétariat (A/AC.109/2086, par. 42 à 44). UN وترد معلومات إضافية عن الفترة ١٩٩٥-١٩٩٧ في ورقة عمل سابقة أعدتها الأمانة العامة )A/AC.109/2086، الفقرات ٤٢-٤٤(.
    On trouvera un résumé de la situation économique à Montserrat au lendemain de l’éruption volcanique dans un document de travail antérieur (A/AC.109/2078, par. 9 à 18). UN ثالثا - اﻷحوال الاقتصادية ٨ - يرد موجز باﻷحوال الاقتصادية في مونتسيرات إثر الانفجار البركاني في ورقة عمل سابقة )A/AC.109/2078، الفقرات ٩-١٨(.
    On trouvera dans un document de travail antérieur (A/AC.109/2078, par. 19 à 21), des information concernant les conditions sociales et la situation de l’enseignement à Montserrat. UN رابعا - اﻷحوال الاجتماعية والتعليمية ٦٢ - ترد معلومات عن اﻷحوال الاجتماعية والتعليمية في ورقة عمل سابقة من إعداد اﻷمانة العامة )A/AC.109/2078، الفقرات ٩١-١٢(.
    4. On trouvera dans un document de travail antérieur, établi par le Secrétariat (A/AC.109/2019, par. 5 à 16), des informations concernant l’évolution constitutionnelle et politique du territoire. UN ثانيا - التطورات الدستورية والسياسية ٤ - ترد المعلومات المتعلقة بالتطورات الدستورية في اﻹقليم في ورقة عمل سابقة أعدتها اﻷمانة العامة A/AC.109/2019)، الفقرات ٥ - ١٦(.
    28. La position du gouvernement du territoire concernant le statut politique futur de Montserrat a été décrite succinctement dans un document de travail antérieur établi par le Secrétariat (A/AC.109/1137, par. 13 à 16). UN ٢٨ - أوردت ورقة عمل سابقة عن اﻹقليم أعدتها اﻷمانة العامة A/AC.109/1137)، الفقرات ١٣-١٦( موقف حكومة اﻹقليم بالنسبة للمركز السياسي لمونتسيرات مستقبلا.
    7. Comme on l'a souligné dans un document de travail antérieur (A/AC.109/1117, par. 5), le Banking Supervision Department (département chargé de contrôler les activités bancaires) assure la supervision des investissements étrangers régis par les Banking and Trust Laws (lois sur la banque et les trusts). UN ٧ - وكما ورد في ورقة عمل سابقة )A/AC.109/1117، الفقرة ٥( تتولى إدارة اﻹشراف المصرفي الاشراف على الاستثمار اﻷجنبي وتحكمه القوانين المصرفية والائتمانية.
    A. Constitution 2. On trouvera dans un document de travail antérieur du Secrétariat un résumé de la Constitution de 1988 et des modifications qui y ont été apportées (A/AC.109/1185, par. 3 et 4 et 7 à 9). UN ٢ - يرد في ورقة عمل سابقة من إعداد اﻷمانة العامة عن جزر تركس وكايكوس A/AC.109/1185، الفقرات ٣ و ٤ و ٧ إلى ٩( موجز لدستور عام ١٩٨٨ والتغييرات المقترح إدخالها على القانون اﻷساسي لﻹقليم.
    22. On trouvera des éléments d'information sur ce point dans un document de travail antérieur du Secrétariat (A/AC.109/1185, par. 40 à 44). UN ٢٢ - ترد في ورقة عمل سابقة أعدتها اﻷمانة العامة عن اﻹقليم )A/AC.109/1185، الفقرات ٤٠ إلى ٤٤( معلومات عن الاتصالات والمرافق اﻷساسية اﻷخرى.
    24. On trouvera des éléments d'information sur ce point dans un document de travail antérieur du Secrétariat (A/AC.109/2015, par. 33 à 35). UN ٢٤ - ترد في ورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2015، الفقرات ٣٣ إلى ٣٥( معلومات عن مشاركة اﻹقليم في المنظمات/الترتيبات الدولية.
    Comme l’indique un document de travail antérieur (A/AC.109/2078, par. 5 à 8), les élections générales peu concluantes organisées en 1996 ont abouti à la formation d’un gouvernement de coalition conduit par le Ministre principal, M. Bertrand Osbourne, du Mouvement pour la reconstruction nationale. UN ٥ - ومثل ما ورد في ورقة العمل السابقة )A/AC.109/2078، الفقرات ٥-٨(، فقد أدت الانتخابات العامة غير الحاسمة التي أجريت في عام ١٩٩٦ إلى تكوين حكومة ائتلافية برئاسة رئيس الوزراء بيرتراند أوزبورن من حركة التعمير الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more