J'ai enquêté sur un homme appelé Jenkins, qui été impliqué d'une façon ou d'une autre. | Open Subtitles | لقد تتبعت رجل يدعى جنكينز، الذي شارك بطريقة أو بأخرى. |
Après la prison, je suis allé travailler pour un homme appelé Kobe Carver. | Open Subtitles | بعد السجن, ذهبت للعمل عند رجل يدعى كوبي كارفر. |
Apparemment ils ont une nouvelle piste concernant la disparition d'un homme appelé | Open Subtitles | يبدوا أن لديهم خيط جديد عن أختفاء رجل يدعى |
Nous pensons qu'un homme appelé Raul Lopez a été tué ici il y a 4 jours. | Open Subtitles | نعتقد بأن رجل اسمه راول لوبيز قد قتل هنا منذ اربعة أيام |
18. L'adjoint de M. Khan − un homme appelé B.S.A Tahir − était directeur de la société SMB computers, une entreprise de Dubaï. | UN | 18- وكان نائب عبد القدير خان - وهو رجل يُدعى ب. س. أ. |
Si tu ne nous laisses pas retourner à notre vaisseau, un homme appelé Vandal Savage va détruire le monde entier. | Open Subtitles | ما لم تدعنا نعد لسفينتنا، فإن رجلاً اسمه (فاندال سافاج) سيدمر العالم أجمع |
En fait, un homme appelé Arthur Minturn est mort. | Open Subtitles | فى الحقيقة الذي مات هو شخص يدعى ارثر مينترن |
un homme appelé, euh... | Open Subtitles | أختطفها رجل يدعى داريل ييلين ، متحرش بالأطفال |
Et les hommes qui attendent dans le hall des arrivées sont des employés militaires privés conduits par un homme appelé Karl Matlock. | Open Subtitles | والرجل ينتضر في عدد الوافدين وهية مقاولة عسكرية خاصة بقيادة رجل يدعى كارل ماتلوك |
un homme appelé Harry Grey, suspecté d'activités subversives. | Open Subtitles | رجل يدعى هاري جراي، مشتبه به، في أفعال تخريبية. |
13. On peut imaginer l'étendue et la sophistication de tels réseaux en étudiant le cas d'un homme appelé Abdul Qadeer Khan. | UN | 13- ويتجلى نطاق مثل هذه الشبكات ومدى تعقدها في حالة رجل يدعى عبد القدير خان. |
Une femme sans nom et un homme appelé Williams. | Open Subtitles | إمرأة مجهولة و رجل يدعى ويليامز |
Voilà à quoi ressemblait Serena Holmes quand elle nous a dit qu'un homme appelé Boden a enfoncé sa porte et l'a attaquée. | Open Subtitles | هذا ما كانت تبدو عليه عندما أخبرتنا بأن رجل يدعى " بودين " كسر بابها وقام بمهاجمتها |
On s'est concentré sur le détenu avec qui Ames a plus récemment écrit, un homme appelé Peter Walker. | Open Subtitles | لقد كنا نصبّ تركيزنا على السجين الذي كان "إيمز" يكتب إليه الأكثر مؤخراً رجل يدعى بـ "بيتر والكر" |
Je vais vous donner accès à un port qui appartient à un homme appelé Lord Bothwell. | Open Subtitles | سأحصل لك باستخدام منفذ يملكه رجل (اسمه لورد (باثويل - (اعرف (باثويل - |
un homme appelé CHARLES HATTON S'EN SERVIT POUR GAGNER DE L'ARGENT. | Open Subtitles | " رجل اسمه " تشارلز هاتون استخدمها ليحصل على المال |
Je te promets, comme ma sœur me l'a promis. Il y a un homme appelé Cade. | Open Subtitles | أعدك كما وعدتني أختي، كان هنالك رجل اسمه (كيد). |
un homme appelé Oskar Christoph va le saboter. | Open Subtitles | - نعم - مُنشأة الغاز موجودة فى (ويليامزتاون) بولاية (بينسلفانيا) رجل يُدعى بـ (أوسكار كريستوفر) سيقوم بتخريبها |
Tu connais un homme appelé Arliss Fulton? | Open Subtitles | هل تعرف رجلاً اسمه (آرليس فولتون)؟ |
Ils ont dit quelque chose à propos d'un homme appelé Shyne Johnson, Shyne ? | Open Subtitles | لقد قالوا شيئاً بشأن شخص يدعى ( شاين جونسون ) ( شاين ) ؟ |
Nous enquêtons sur une affaire impliquant un homme appelé Karl Haas. | Open Subtitles | نحن نحقق في القضية تتعلق برجل يدعى كارل هاس |
Celle-ci a été écrite par un homme appelé Alonso Bilac. | Open Subtitles | - هذا كتب من قبل الرجل سمّى ألونسو بيلاك. |
L'empreinte appartient à un homme appelé Darren Piersahl. | Open Subtitles | " وهي تخص رجل أسمه " دارين بيرسال " بيرسال " لم أسمع به من قبل |
Mr Stonesifer, connaisez-vous un homme appelé Ed Crawley? | Open Subtitles | سيّد (ستونسايفر) هل تعرف رجلاً يدعى (إد كراولي) ؟ |
Dur à croire, mais un homme appelé Brian-Brian vient d'être détrôné. | Open Subtitles | من الصّعب تصديق انّ رجلاً يُدعى (برايان برايان)، نزل من عرشه.. |