"un instrument d'adhésion" - Translation from French to Arabic

    • صك الانضمام
        
    • صك انضمام
        
    • وثيقة الانضمام
        
    L'adhésion se fera par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du Secrétaire général de l'Organisation. UN ويكون الانضمام إليها بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    L'adhésion se fera par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN ويكون الانضمام إليها بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    L'adhésion se fera par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du Secrétaire général de l'Organisation. UN ويكون الانضمام إليها بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    L'adhésion se fera par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du Secrétaire général de l'Organisation. UN ويكون الانضمام إليها بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    L'adhésion l'effectuera par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN ويقع الانضمام بإيداع صك انضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    L'adhésion se fait par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du dépositaire. UN ويتم الانضمام بإيداع وثيقة الانضمام لدى الوديع.
    L'adhésion se fera par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN ويكون الانضمام إليها بإيداع صك الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    Le dossier a été transmis au Parlement pour approbation, après quoi un instrument d'adhésion sera établi. UN وقد أُحيل الملف إلى البرلمان للتصديق عليه، تمهيداً لإصدار صك الانضمام.
    En outre, le 7 juin dernier, le Myanmar a déposé un instrument d'adhésion à la Convention des Nations Unies sur les substances psychotropes. UN وعلاوة على ذلك، في ٧ حزيران/يونيه من هذا العام، أودعت ميانمار صك الانضمام إلى اتفاقية اﻷمم المتحدة بشأن المؤثرات العقلية.
    4. L'adhésion s'effectue par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN ٤ - يصير الانضمام نافذا بإيداع صك الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    4. L'adhésion s'effectue par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN ٤ - يصير الانضمام نافذا بإيداع صك الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    4. L'adhésion se fera par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN 4- يبدأ سريان الانضمام بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    4. L'adhésion se fera par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN 4- يبدأ سريان الانضمام بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    4. L'adhésion se fait par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN " ٤- يبدأ نفاذ الانضمام بأيداع صك الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    2. L'adhésion se fait par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du dépositaire. UN ٢- يتم الانضمام بايداع صك الانضمام لدى الوديع.
    4. L'adhésion s'effectue par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN ٤- يصير الانضمام نافذا بإيداع صك الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    4. L'adhésion se fera par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN ٤- يبدأ سريان الانضمام بإيداع صك الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    4. L'adhésion se fera par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN ٤- يبدأ سريان الانضمام لدى إيداع صك الانضمام لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    En 2010, le Gouvernement andorran a contacté l'Unité d'appui à l'application pour obtenir des conseils en vue de l'établissement d'un instrument d'adhésion. UN 16- في عام 2010، التمست حكومة أندورا المشورة من وحدة دعم التنفيذ بشأن إعداد صك الانضمام.
    Néanmoins, contrairement à ces trois dernières formalités, qui doivent être précédées de la signature, elle exige simplement le dépôt d'un instrument d'adhésion. UN ولكنه، على خلاف عملية التصديق أو القبول أو الإقرار التي يتعيّن أن يسبقها التوقيع، لا يتطلّب سوى إيداع صك انضمام.
    Le dossier a été soumis au Parlement, pour approbation, après quoi un instrument d'adhésion sera établi. UN وقد أُحيل الملف إلى البرلمان لإقراره، قبل إصدار صك انضمام.
    L'adhésion se fait par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du dépositaire. UN ويتم الانضمام بإيداع وثيقة الانضمام لدى الوديع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more