"un instrument de collecte d'informations" - Translation from French to Arabic

    • أداة لجمع المعلومات
        
    Résultats de la Réunion du Groupe intergouvernemental d'experts chargé d'élaborer un instrument de collecte d'informations sur les règles et normes des Nations Unies portant principalement sur les questions relatives aux victimes UN نتائج اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي لصوغ أداة لجمع المعلومات الخاصة بمعايير الأمم المتحدة وقواعدها
    Rapport du Secrétaire général sur les résultats de la Réunion du Groupe intergouvernemental d'experts chargé d'élaborer un instrument de collecte d'informations sur les règles et normes des Nations Unies portant principalement sur les questions relatives aux victimes UN تقرير الأمين العام عن نتائج اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي لصوغ أداة لجمع المعلومات الخاصة بمعايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا
    Rapport du Secrétaire général sur les résultats de la Réunion du Groupe intergouvernemental d'experts chargé d'élaborer un instrument de collecte d'informations sur les règles et normes des Nations Unies portant principalement sur les questions relatives aux victimes UN تقرير الأمين العام عن نتائج اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي لصوغ أداة لجمع المعلومات الخاصة بمعايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا
    Résultats de la Réunion du Groupe intergouvernemental d'experts chargé d'élaborer un instrument de collecte d'informations sur les règles et normes des Nations Unies portant principalement sur les questions relatives aux victimes UN نتائج اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي لصوغ أداة لجمع المعلومات الخاصة بمعايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا
    L'analyse des réponses que les États Membres auront communiquées au questionnaire relatif à la prévention du crime sera soumise à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa soixantième session, en même temps que le rapport de la réunion du groupe d'experts chargés d'élaborer un instrument de collecte d'informations sur les normes concernant l'aide aux victimes. UN وسوف يُعرض تحليل الردود المقدّمة من الدول الأعضاء على استبيان منع الجريمة إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة عشرة، إلى جانب تقرير اجتماع فريق الخبراء الخاص بوضع أداة لجمع المعلومات عن المعايير والقواعد المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا.
    a) Rapport du Secrétaire général sur les résultats de la Réunion du Groupe intergouvernemental d'experts chargé d'élaborer un instrument de collecte d'informations sur les règles et normes des Nations Unies portant principalement sur les questions relatives aux victimes (E/CN.15/2007/3); UN (أ) تقرير الأمين العام عن نتائج اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي لصوغ أداة لجمع المعلومات الخاصة بمعايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا (E/CN.15/2007/3)؛
    117. Plusieurs orateurs ont parlé des travaux du Groupe intergouvernemental d'experts réuni à Vienne du 27 au 29 novembre 2006 pour élaborer un instrument de collecte d'informations relatives aux règles et normes des Nations Unies portant principalement sur les questions relatives aux victimes. UN 117- وأشار عدة متكلمين إلى العمل الذي اضطلع به اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي، الذي عُقد في فيينا من 27 إلى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، من أجل وضع أداة لجمع المعلومات بشأن معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتصلة أساسا بمسائل الضحايا.
    a) Rapport du Secrétaire général sur les résultats de la Réunion du Groupe intergouvernemental d'experts chargé d'élaborer un instrument de collecte d'informations sur les règles et normes des Nations Unies portant principalement sur les questions relatives aux victimes (E/CN.15/2007/3); UN (أ) تقرير الأمين العام عن نتائج اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي لصوغ أداة لجمع المعلومات الخاصة بمعايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا (E/CN.15/2007/3)؛
    117. Plusieurs orateurs ont parlé des travaux du Groupe intergouvernemental d'experts réuni à Vienne du 27 au 29 novembre 2006 pour élaborer un instrument de collecte d'informations relatives aux règles et normes des Nations Unies portant principalement sur les questions relatives aux victimes. UN 117- وأشار عدة متكلمين إلى العمل الذي اضطلع به اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي، الذي عُقد في فيينا من 27 إلى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، من أجل وضع أداة لجمع المعلومات بشأن معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتصلة أساسا بمسائل الضحايا.
    Résultats de la réunion du Groupe d'experts intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument de collecte d'informations relatives aux règles et normes des Nations Unies portant principalement sur les questions relatives aux victimes - Rapport du Secrétaire général (E/CN.15/2007/3) UN تقرير الأمين العام عن نتائج اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي لوضع أداة لجمع المعلومات بشأن معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا (E/CN.15/2007/3).
    3. En application de la résolution 2006/20 du Conseil économique et social, la réunion du Groupe intergouvernemental d'experts chargé d'élaborer un instrument de collecte d'informations sur les règles et normes portant principalement sur les questions relatives aux victimes s'est tenue à Vienne du 27 au 29 novembre 2006. UN 3- وعملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/20، عُقد، في فيينا من 27 إلى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي لكي يصوغ أداة لجمع المعلومات الخاصة بمعايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا.
    3. Dans sa résolution 2006/20, le Conseil économique et social a prié le Secrétaire général de convoquer une réunion de groupe intergouvernemental d'experts pour élaborer un instrument de collecte d'informations se rapportant aux normes des Nations Unies portant principalement sur les questions relatives aux victimes et pour étudier les moyens de promouvoir leur utilisation et leur application. UN 3- وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2006/20، إلى الأمين العام أن يعقد اجتماعاً لفريق خبراء حكومي دولي لكي يصوغ أداة لجمع المعلومات الخاصة بمعايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساساً بمسائل الضحايا، ويدرس سبل ووسائل ترويج استخدامها وتطبيقها.
    Un questionnaire sur les règles et normes des Nations Unies portant principalement sur les questions relatives aux victimes a donc été mis au point lors de la réunion du groupe intergouvernemental d'experts chargé élaborer un instrument de collecte d'informations se rapportant aux normes des Nations Unies portant principalement sur les questions relatives aux victimes qui s'est tenue à Vienne du 27 au 29 novembre 2006 (E/CN.15/2007/3). UN ونتيجة لذلك، أُعد الاستبيان المتعلق بمعايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساساً بمسائل الضحايا في اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي لصوغ أداة لجمع المعلومات الخاصة بمعايير الأمم المتحدة المتعلقة أساساً بمسائل الضحايا، الذي عُقد في فيينا من 27 إلى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 (E/CN.15/2007/3).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more