"un intrus" - Translation from French to Arabic

    • دخيل
        
    • متطفل
        
    • متسلل
        
    • دخيلاً
        
    • دخيلٌ
        
    • مقتحم
        
    • دخيلٍ
        
    • ثمة شيء بحُلّتى
        
    Le garçon a dit au 911, qu'un intrus était chez lui. Open Subtitles أشار الفتى عندما اتصل بالنجدة إلى وجود دخيل بالمنزل
    Notre victime a appelé le 911 en début de soirée pour signaler un intrus. Open Subtitles اتصلت الضحية بالطوارئ في وقت مبكر من هذا المساء للإبلاغ عن شخص دخيل
    Il y a un intrus. On devrait y aller la. Merci pour tout. Open Subtitles هناك دخيل وعلينا الذهاب حالاً، أشكرك على كل شيء
    Et alors, c'est toi qui l'a fait, ou je suis à la maison avec un intrus ? Open Subtitles إذاً , هل فعلت هذا أم هناك متطفل فى منزلى ؟
    Ça devait être quelqu'un en qui on avait confiance, mais s'il y avait un intrus dans l'Institut, on l'aurait trouvé maintenant. Open Subtitles يجب أن يكون شخص ما نثق به ولكن إذا كان هناك متسلل داخل المعهد، من المفترض ان نكون وجدناه ألان
    un intrus a assommé un de leurs ingénieurs. Open Subtitles دخيل في السرداب رطم واحد من مهندسيهم المغمى عليه
    J'en suis une, et il semble plutôt clair que pour moi vous défendiez juste votre maison contre un intrus. Open Subtitles حسناً, أنا محامية, ويبدو واضحاً لي أنَّك كنت تدافع عن منزلك ضدَّ دخيل
    Il a été arrêté parce qu'il a tiré sur un intrus qui s'est introduit chez lui. Open Subtitles اعتُقل لإطلاق النار على دخيل اقتحم منزله
    Puis, il appelle les secours à 18 h 36, rapporte le meurtre de sa femme par un intrus. Open Subtitles وبعدها طلب الطوارئ في تماما الـ 6: 36، كي يبلغ أن زوجته تم قتلها بواسطة دخيل.
    Si tu tires sur un intrus armé, ça va devenir effrayant. Open Subtitles إذا أطلقت النار على دخيل مُسلح , فسيكون هذا أمر غير سار
    Envoyez les gardes au deuxième étage. On a un intrus dans l'ascenseur. Open Subtitles استدعوا الأمن للطابق الثانى , لدينا دخيل بالمصعد رقم 1
    Je ne vois qu'un intrus qui a profité de mon whisky. Open Subtitles كل ما أراه هو دخيل.. ماشربته يساوى 80 دولار من الويسكى الخاص بى
    Femme, la soixantaine, dans son lit, vulnérable, contre un intrus avec une lame. Open Subtitles سيدة في الستين من العمر , ضعيفة في سريرها مقابل دخيل ملوح بشفرة حادة
    A toutes les unités, un intrus a pu pénétrer au service recherche. Open Subtitles نداء إلى كل الوحدات، لدينا إنذار بوجود دخيل..
    voyez-vous un intrus dans cette pièce? Open Subtitles هل ترى أى متطفل فى هذه الحجره فى أى مكان؟
    Tout ce temps, je n'ai été pour toi qu'un intrus? Open Subtitles طيب , كل هذه السنوات كنت متطفل بالنسبة لك؟
    Donc si quelqu'un qu'il ne reconnaît pas s'approche de la porte, un intrus, peut-être qu'il peut même voir la forme d'une arme. Open Subtitles اذا اقترب شخص من الباب ولم يعرفه متطفل, ربما يمكنه رؤية رسم السلاح.
    Euh, oui, mon mari pense qu'il y a un intrus. Open Subtitles اه، نعم، يا زوج يعتقد ان هناك متسلل.
    Un truc que mon père lui avait dit de garder auprès d'elle dans le cas où un intrus s'inviterait en son absence. Open Subtitles ‫والدي ‫أعطاه لها لتحفظه بجوار سريرها ‫في حالة دخول متسلل ‫حين يكون هو بعيدا
    La sécurité a pourchassé un intrus d'une fenêtre de l'étage. Open Subtitles طارد الأمن دخيلاً من نافذة الطابق العلوي
    Il y a trois ans, un intrus a fait irruption dans une maison, a attaqué un couple marié. Open Subtitles اقتحم دخيلٌ منزلاً واعتدى على زوجين
    Kennedy Gable a mentionné avoir remarqué un intrus dans la maison il y a trois semaines, et une autre fois une semaine plus tard. Open Subtitles كينيدي غيبل " بلغت رؤية مقتحم " في منزلها قبل 3 أسابيع ثم ثانيةً قبل أسبوع
    Cette nuit, un agent de sécurité privé a tiré sur un intrus armé. Open Subtitles لقد أطلقَ حارسٌ شخصيٌ النار على دخيلٍ مسلحٍ في الليلةِ الماضية
    un intrus ! Vous n'allez pas le croire. Open Subtitles ـ ثمة شيء بحُلّتى ـ لا تصدقيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more