Les Harper, ils avaient un jardinier. Il avait l'air d'être très présent. | Open Subtitles | اليوت هاربر كان لدية بستاني يبدو انه كان في الجوار كثيرا |
Et si vous embauchiez un jardinier pour s'occuper de la jungle que vous appelez un gazon ? | Open Subtitles | ما رأيك في استجئار بستاني ليعتني بالغابة التي تسمينها حديقة؟ |
Je n'ai pas besoin de l'aide d'un jardinier tyrannique, agressif et dédaigneux. | Open Subtitles | وأنا لست بحاجة إلى مساعدة من مشاكس دكتاتوري بستاني متغطرس |
Voyons voir, nous avons un jardinier disant avoir vu un van de déménagement garé en bas de la rue ce matin-là et un voisin âgé pensant que nous devrions aller parler à ces jeunes voyous en bas de la rue. | Open Subtitles | لدينا بستانى رأى شاحنة تتحرك و توقفت بالشارع فى الصباح و جار عجوز يعتقد أننا ينبغى أن نذهب |
Pourquoi ne pas demander à être informé quand un jardinier entre ? | Open Subtitles | لماذا لا يتم أعلامكم عندما يدخل البستاني للمنزل؟ |
Il y a un homme dans le quartier, un jardinier. | Open Subtitles | هناك رجلٌ رؤيته في الأرجاء يعمل بستانياً |
un jardinier portant le tatouage des Mara Muerte qui parle soudainement anglais et plante des cadavres. | Open Subtitles | بستاني مع وشم عصابة مارا مورتي على عنقه و الذي يستطيع أن يفهم الإنكليزية الآن و هو من يحب أن يزرع الجثث |
Et alors ? C'est possible d'avoir un jardinier qui n'essaye pas de coucher avec quelqu'un, ici ? | Open Subtitles | لذلك ألا أستطيع أن أحصل على بستاني لا يحاول النوم مع أحد ما في بيتي؟ |
Vous ne trouvez pas ça bizarre qu'il y ait toujours un jardinier alors que la prison a de la main-d'œuvre gratuite ? | Open Subtitles | ألا تفكر كم هو أمر غريب أنه يوجد بستاني دائماً. في حين أن هناك طاقماً كاملاً يعمل مجاناً تقريباً للإعتناء بأرض السجن؟ . |
J'écrirai une lettre d'un jardinier à un autre, disons, en échange pour ces graines qui vont germer. | Open Subtitles | حين ينبغي علي كتابة خطاب من بستاني لآخر هل نقول "ردا على البذور المزروعة"؟ |
J'ai trois déguisements pour faire croire qu'on a une bonne, une nounou et un jardinier. | Open Subtitles | ... علي الظهور بـ 3 أزيـاء تنكريـة مختلفـة حتى أجعل النـاس يعتقدون أننـا لدينـا خادمـة و جليسـة أطفال و بستاني |
Que fait un jardinier ici? | Open Subtitles | ما الذي يفعله أي بستاني هنا؟ |
- un jardinier. OK, je vais le contacter. | Open Subtitles | بستاني,حسنا سوف اتتبعة |
- Il est un jardinier. | Open Subtitles | - إنه بستاني. |
Si tu regardes bien, le mec ne joue pas du polo. C'est un jardinier qui monte un âne. | Open Subtitles | إن نظرتِ بتمعنٍّ في القميص، الرّجل المرسوم عليه لا يمارس الـ(بولو) وإنّما بستاني يمتطي حماراً. |
En réalité, c'était un jardinier et c'est la faute de Léo. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لقد كان بستاني . (و كانت غلطة (ليو |
C'est un jardinier. Qui sait, Tatsi ? | Open Subtitles | إنّه بستاني - من يعرف, تاتسي ؟ |
Ce n'est pas un jardinier. | Open Subtitles | هو لَيسَ بستاني. |
Depuis plus de deux ans, un certain Forrest Gump, un jardinier de Greenbow, ne faisant halte que pour dormir, court à travers toute I'Amérique. | Open Subtitles | لأكثر من سنتان رجل يدعى فورست جامب بستانى من جرين بو ألاباما لا يتوقف إلا للنوم |
"King était un jardinier très poli. Impossible qu'il soit l'écorcheur." | Open Subtitles | لقد كان (كينغ) بستانى مؤدب جداً ، ولا " "أصدق أنه السلاخ |
Il y a quelques minutes, un jardinier est venu... | Open Subtitles | دقائق بضع منذ اسمع، بستانى... |
Une structure ou s'accrocher, un jardinier qui le guide, et il pousse jusqu'au ciel. | Open Subtitles | والإلتزام يساعدهم على الصعود ونحن البستاني الذي يأخذ بيدهم وهم سوف يكبرون حتى السماء |
J'avais une femme de ménage mariée à un jardinier. | Open Subtitles | وظفت خادمة مرة كان زوجها بستانياً. |