"un lapin" - Translation from French to Arabic

    • أرنب
        
    • أرنباً
        
    • ارنب
        
    • أرنبا
        
    • الأرنب
        
    • أرنبٌ
        
    • ارنبا
        
    • بأرنب
        
    • أرنبة
        
    • كأرنب
        
    • كالأرنب
        
    • الارنب
        
    • أرنبًا
        
    • لأرنب
        
    • وأرنب
        
    Nos filles ne sauraient pas faire sortir un lapin d'un chapeau. Open Subtitles يا إلهي، فتياتنا لا يستطيعن سحب أرنب من قبعة
    Pourquoi Bush aurait un renard, un lapin et un chou ? Open Subtitles ولماذا جورج دبليو بوش يمتلك أرنب وثعلب وملفوف ؟
    Il soufflait dans un appeau ce qui devait imiter le cri d'un lapin mourant. Open Subtitles ‫نفخ في جهاز يفترض أن يطلق صوتاً ‫يشبه صوت أرنب يحتضر
    La prochaine fois, essayez un lapin agressif. Open Subtitles في المرّة القادمة أنصحك أنْ تتخيّله أرنباً عنيفاً
    Mais pourquoi Jésus voudrait qu'un lapin dirige son Église ? Open Subtitles لكن لماذا اراد المسيح ان يحكم ارنب المسيحية?
    un lapin de 1,80 m pointant un pistolet sur leur gueule. Open Subtitles ستكون أرنبا بطول 180 سم يُشهر مسدّسا في وجهِهم
    Il va attaquer en force, tel un lion sur un lapin. Open Subtitles يبدو أنّه سيهاجم بقوّة ضارية، مثل أسدٍ يهاجم أرنب.
    C'est un lapin psychopathe en costard avec un club de golf. Open Subtitles إنه أرنب مختل عقلياً ويرتدي حلة ومعه عصا غولف
    Il n'était pas un homme à laisser un lapin blessé du mauvais côté d'une haie. Open Subtitles هو لم يكن رجل يترك أرنب مجروح على الجانب الخطأ من السياج
    C'était encore plus intense que quand j'ai combattu un lapin dans un tournoi de karaté. Open Subtitles هذا هو أكثر كثافة عندما حاربت من أرنب الكاراتيه في هذه البطولة.
    Trois revolvers pour tuer un lapin ? - Bon appétit. Open Subtitles ولكن من يحتاج ثلاث مسدسات ليصيب أرنب واحد
    Tu as déjà vu un lapin sortir d'un chapeau, mais as-tu déjà vu un chapeau sortir d'un lapin ? Open Subtitles رأيتِ أرنبـا يُسحب من قبعـة لكـن هـل سبق و شـاهدتِ قبعة تُسحب من أرنب ؟
    Ce coup-ci, j'entre dans les fourrés, je fais un bruit dingue et je débusque un lapin. Open Subtitles حسناً ، هذه المرة سأدخل وسط الحشائش وأخرج أصوات عالية لكيّ يخرج أرنب
    On aurait dit un lapin ou je ne sais quoi pris dans un piège. Open Subtitles كانت تبدوا مثل صوت أرنب أو شيئ ما, واقع فى فخ
    Il aurait essayé avec un lapin et serait resté coincé. Open Subtitles يقولون انها حاول مرة مضاجعة أرنب لكنه فشل
    Quand on était dans cet orphelinat, les gardes nous ont donné à chacun un lapin. Open Subtitles ، بينما كُنا نتواجد بدار رعاية الأيتام ذلك أعطى المسئولون هُناك كل فرداً منا أرنباً
    À l'époque, je n'avais tué qu'un lapin et une antilope. Open Subtitles في ذلك الوقت, لم أكن قد قتلت إلا أرنباً وظبياً.
    Je vais mettre une carotte derrière mon oreille, comme un lapin journaliste, et je vais faire cette danse. Open Subtitles سأضع هذه الجزر خلف اذني. كأنني ارنب صحفي، وسوف اقوم بهذه الرقصة
    ♪ Si j'avais un lapin dans un chapeau avec une chauve-souris ♪ Open Subtitles ? أتمنى لو كان لي أرنبا في قبعة مع مضرب?
    Le plus habile magicien ne peut faire sortir un lapin d'un chapeau s'il n'y a pas un lapin dedans. Open Subtitles راقصتنا العزيزة هي أفضل ساحرة لتخرج الأرنب من القبعة هذا إن لم تكن ساحرة بالفعل
    Quand un lapin a une plus jolie maison que toi, c'est que le monde ne tourne pas rond. Open Subtitles يعاني العالَم خللاً حين يحظى أرنبٌ بمنزل أجمل مِنْ منزلك
    Vous osez vous moquer de Dieu en racontant que St Pierre était un lapin. Vous êtes un monstre ! Open Subtitles كيف تجرؤ بالسخرية على الرب بان تقول ان القديس بطرس كان ارنبا?
    Hé, une chose à la fois, mec. Je ne suis pas une tortue, et tu n'es pas un lapin. Open Subtitles مراه واحد يرجل، أنا لست بضفدع ، وأنت لست بأرنب
    D'où tu sors pour penser qu'un lapin puisse devenir policier ? Open Subtitles أي عالم مجنون تتخيلين نفسك فيه حيث يمكن أن تصبح أرنبة شرطية؟
    Les prochaines minutes allaient déterminer si j'allais courir librement, comme un coyote sauvage avec le vent dans ma fourrure, ou si j'allais rester attachée à la clôture comme un lapin.. Open Subtitles في الدقائق التالية علي أن أقرر ما أن أهرب حرة مثل ثعلب الغابة الأبيض والرياح تعصف فروته أو البقاء مقيدة بالسياج كأرنب
    Je reste planté là, comme un lapin dans un champ. Open Subtitles و كنت واقفا هناك كالأرنب في الساحة المفتوحة.
    Pire, parce qu'un lapin peut survivre seul. Open Subtitles أتعلم, الارنب احسن منك تعرف كيف تدبر امورها
    Ce n'est pas comme si un lapin pouvait devenir sauvage. Open Subtitles أقصد أنه ليس من المحتمل أن يصبح أرنبًا متوحشًا
    Je blague. C'est un GIF qu'un lapin qui mange des spaghettis. Open Subtitles انا امزح , انها صوره متحركه لأرنب ياكل السباغيتي
    Des fantômes... un lapin aux grandes dents et une souris diabolique. Open Subtitles أشباح ,وأرنب بأسنان كبيرة , وفأرة شريرة , هل تتذكر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more