Ravie de voir un beau visage après un long voyage. | Open Subtitles | لكم تسرّني رؤية وجه مليح بعد رحلة طويلة. |
C'est un long voyage, mais si ça marche, c'est le dernier qu'on aura à faire. | Open Subtitles | إنّها رحلة طويلة، لكن إن نجح سعينا، فستكون آخر رحلة طويلة نتجشّمها. |
Vous avez fait un long voyage. La reine vous sait gré de vos efforts. | Open Subtitles | ملكتنا تعرف أنها رحلة طويلة هي شاكرة للجهد الذي بذلتموه لأجلها |
Je remercie tout particulièrement ceux qui ont fait un long voyage pour nous rejoindre. | UN | وأود بصفة خاصة أن أشكر أولئك الذين قاموا برحلة طويلة من أجل الانضمام إلينا. |
Ben, une route c'est un chemin que tu prends quand tu fais un long voyage. | Open Subtitles | حسنا ً الطريق الطويل هو الذى تسلكه عندما تذهب فى رحلة طويلة |
L'avis général est que les réformes ne sont pas un événement isolé mais un processus, une étape dans un long voyage. | UN | وكانت وجهة النظر العامة أن الإصلاحات ليست حدثا واحدا عابرا بل عملية، وخطوة في رحلة طويلة. |
Toutefois, de notre point de vue, les dispositifs de réserves de combustibles ne sont que la première étape d'un long voyage. | UN | ومن وجهة نظرنا، فإن آليات احتياطي الوقود لا يمكن، مع ذلك، أن تكون سوى خطوة أولى من رحلة طويلة. |
Pour la Commission, c'est le début d'un long voyage alors que tant de sociétés sortant d'un conflit attendent son assistance. | UN | إنها بداية رحلة طويلة للجنة، حيث مجتمعات عديدة خارجة من الصراع تنتظر المساعدة. |
C'est une partie d'un long voyage pour rentrer. | Open Subtitles | إنّه جزء مِنْ رحلة طويلة للعودة إلى الديار |
Rien ne vaut une tasse de thé pour se sentir comme chez soi après un long voyage. | Open Subtitles | لا يوجد ما هو أجمل من كوب شاي لتجعل المنزل وكأنه المنزل بعد رحلة طويلة |
C'était un long voyage depuis Ceylan et je n'avais rien d'autre à lire. | Open Subtitles | لقد كانت رحلة طويلة من سيلان وكان لي أي شيء آخر للقراءة. |
Okay, c'était un long voyage, ne disons rien que l'on pourrait regretter. | Open Subtitles | حسناً، لقد كانت رحلة طويلة دعنا لا نقول شيئاً نندم عليه |
"C'est un long voyage où mille dangers guettent. | Open Subtitles | إنها رحلة طويلة عبر البلاد ستكون قاتمة ومُروعة في بعض الأحيان |
C'est un long voyage. Je vais au wagon- restaurant avant qu'il n'y ait plus rien. | Open Subtitles | أنها رحلة طويلة سأذهب الى بار العربة قبل أن يغلقوه. |
Tu sais, quand je vais la trouver, on va partir pour un long voyage et ne pas envoyer de carte postale. | Open Subtitles | أتدري؟ حينما أجدها فسوف نذهب في رحلة طويلة ولن نرسل أي بطاقات بريدية |
Tu prends la route quand tu fais un long voyage. | Open Subtitles | حسنا ً الطريق الطويل هو الذى تسلكه عندما تذهب فى رحلة طويلة |
Cette conversation est terminée, car tu es sur le point de faire un long voyage. | Open Subtitles | انتهت هذه المحادثة وأنت على وشك الذهاب برحلة طويلة جدّاً |
Dans quelques mois. Il y a un long voyage. | Open Subtitles | بعد بضعة أشهر ، أمامي سفر طويل |
Vous avez fait un long voyage, mon ami. | Open Subtitles | لقد قطعت مسافة طويلة .. يا صديقي |
En fait, c'est la base du succès d'un long voyage vers l'autonomie. | UN | والواقع أن هذا سيهيء أساسا صالحا ﻹكمال الرحلة الطويلة نحو نجاح الحكم الذاتي. |
J'ai fait un long voyage et je voudrais me débarbouiller. | Open Subtitles | كانت رحله طويله, أعتقد أننى أريد بعض الأنتعاش. |
Je ressens que vous allez bientôt embarquer sur votre yacht pour un long voyage. | Open Subtitles | أحسّ بأنّك على وشك بدء رحلة بحرية طويلة علـى يختـك |
On s'est déjà rencontré, et j'ai fais un long voyage pour être avec toi. | Open Subtitles | لقد إلتقينا من قبل، و لقد سافرت لمسافة طويلة لأكون معك. |
Je me demandais si tu as une voiture qui tiendrais la route pour un long voyage .. | Open Subtitles | كنت أتساءل ألديك أي سيارة تصمد لرحلة طويلة ؟ |