SUBSIDIAIRES ET AUTRES NOMINATIONS : NOMINATION D'un membre du Corps COMMUN D'INSPECTION | UN | وتعيينات أخرى تعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة |
Nominations aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres nominations : nomination d'un membre du Corps commun d'inspection | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة |
Nominations aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres nominations : nominations d'un membre du Corps commun d'inspection | UN | تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة |
Nomination d'un membre du Corps commun d'inspection | UN | تعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة |
Nomination d'un membre du Corps commun d'inspection | UN | تعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة |
J'ai l'honneur de me référer à votre lettre du 11 novembre 1992, concernant l'élection d'un membre du Corps commun d'inspection. | UN | أتشرف بأن أشير الى رسالتكم المؤرخة ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ بشأن انتخاب عضو في وحدة التفتيش المشتركة. |
Nomination d'un membre du Corps commun d'inspection | UN | تعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة |
48/320. Nomination d'un membre du Corps commun d'inspection | UN | ٤٨/٣٢٠ - تعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة |
Nomination d'un membre du Corps commun d'inspection | UN | تعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة |
Nomination d'un membre du Corps commun d'inspection | UN | تعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة |
Nomination d'un membre du Corps commun d'inspection | UN | تعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة |
Nomination d'un membre du Corps commun d'inspection | UN | تعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة |
Nomination d'un membre du Corps commun d'inspection | UN | تعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة |
63/416. Nomination d un membre du Corps commun d inspection | UN | 63/416 - انتخاب عضو في وحدة التفتيش المشتركة 188 |
63/416. Nomination d'un membre du Corps commun d'inspection | UN | 63/416 - انتخاب عضو في وحدة التفتيش المشتركة |
Nomination d'un membre du Corps commun d'inspection | UN | انتخاب عضو في وحدة التفتيش المشتركة |
nomination d'un membre du Corps commun d'inspection | UN | تعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة |
nomination d'un membre du Corps commun d'inspection | UN | تعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة |
Nomination d'un membre du Corps commun d'inspection | UN | تعيين عضو في وحدة التفتيش المشتركة |
, l’Assemblée générale a nommé un membre du Corps commun d’inspection pour un mandat prenant effet le 1er janvier 2000 et expirant le 31 décembre 2004 (décision 53/320 du 18 février 1999). | UN | عينت الجمعية العامة، بموجب مقررها ٥٣/٣٢٠ المؤرخ ١٨ شباط/فبراير ١٩٩٩ عضوا واحدا في وحدة التفتيش المشتركة لمدة تبدأ في ١ كانون الثاني/ينايـر ٢٠٠٠ وتنتهي فـي ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٤. |
L'Assemblée ne procède pas à l'élection — je répète, ne procède pas à l'élection — d'un membre du Corps commun d'inspection à ce stade. | UN | والجمعية العامة ليست، أكرر ليست، بصدد تعيين أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة في هذا الوقت. |
L'Assemblée générale devra donc, à sa cinquante-neuvième session, nommer un membre du Corps commun d'inspection pour un mandat prenant fin le 31 décembre 2008. | UN | وسوف يتعين على الجمعية العامة بالتالي أن تعين، في دورتها التاسعة والخمسين شخصا للعمل كعضو في وحدة التفتيش المشتركة لفترة ولاية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
Un décès peut être signalé au coroner local (qui est soit un médecin, soit un homme de loi, soit les deux) par un membre du Corps médical, un policier, un officier d'état civil, un organisme public ou un particulier. | UN | ويجوز إبلاغ الوفيات إلى قاضي الوفيات المحلي (الذي إما أن يكون حاصلاً على مؤهلات طبية أو قانونية، أو كلتيهما) بواسطة أطباء أو الشرطة أو قاضي جزئي أو السلطات العامة أو أحد أفراد الجمهور. |
2. À sa cinquante-neuvième session, l'Assemblée générale a nommé, par sa décision 59/416 du 28 avril 2005, un membre du Corps commun d'inspection dont le mandat devait courir du 28 avril 2005 au 31 décembre 2008. | UN | 2 - وفي الدورة التاسعة والخمسين عينت الجمعية العامة بمقررها 59/416 ألف المؤرخ 28 نيسان/أبريل 2005 عضوا في وحدة التفتيش المشتركة لمدة تبدأ في 28 نيسان/أبريل 2005 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |