un message est reçu de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture. | UN | ووردت رسالة من منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. |
un message est reçu de la délégation du Congo auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ووردت رسالة من بعثة الكونغو لدى الأمم المتحدة. |
un message est reçu de la délégation du Zimbabwe auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ووردت رسالة من وفد زمبابوي لدى الأمم المتحدة. |
un message est reçu de l'Union européenne, du Secrétaire général de l'Organisation de l'unité africaine et du Secrétaire général de l'Organisation de la Conférence islamique. | UN | ووردت رسالة من كل من الاتحاد الأوروبي والأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية والأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي. |
un message est reçu du Secrétaire général de l'Organisation de la Conférence islamique et du Secrétaire général de l'Organisation de l'unité africaine. | UN | وقـــد وردت رسالة من كل من اﻷمين العام لمنظمة المؤتمــر اﻹسلامــي، واﻷميــن العــام لمنظمـــة الوحدة الافريقية. |
un message est reçu de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture. | UN | ووردت رسالة من منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. |
un message est reçu du Président du Conseil des ministres de l’Union européenne et du Secrétaire général de l’Organisation de la Conférence islamique. | UN | ووردت رسالة من رئيس مجلس وزراء الاتحاد اﻷوروبي واﻷمين العام لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي. |
un message est reçu de l’UNESCO. | UN | ووردت رسالة من منظمــة اﻷمم المتحــدة للتربيــة والعلــم والثقافة. |
un message est reçu également de la Papouasie-Nouvelle-Guinée. | UN | ووردت رسالة أيضا من بابوا غينيا الجديدة. |
un message est reçu du Président du Conseil des ministres de l’Union européenne et du Secrétaire général de l’Organisation de la Conférence islamique. | UN | ووردت رسالة من رئيس مجلس وزراء الاتحاد اﻷوروبي واﻷمين العام لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي. |
un message est reçu de l'Union européenne et du Secrétaire général de l'Organisation de la Conférence islamique. | UN | ووردت رسالة من الاتحاد الأوروبي ومن الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي. |
un message est reçu du Gouvernement de l’Uruguay. | UN | ووردت رسالة من حكومة أوروغواي. |
un message est reçu du Committee for Israeli-Palestinian Dialogue, une organisation non gouvernementale. | UN | ووردت رسالة من لجنة الحوار الإسرائيلي-الفلسطيني، وهي منظمة غير حكومية. |
un message est reçu de l’UNESCO. | UN | ووردت رسالة من منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو(. |
un message est reçu de l'UNESCO. | UN | ووردت رسالة من اليونسكو. |
un message est reçu du Gouvernement du Guyana. | UN | ووردت رسالة من حكومة غيانا. |
un message est reçu du Gouvernement de l'Oman. | UN | ووردت رسالة من حكومة عمان. |
un message est reçu du Gouvernement du Madagascar. | UN | ووردت رسالة من حكومة مدغشقر. |
un message est reçu du Gouvernement de Guyana. | UN | ووردت رسالة من حكومة غيانا. |
un message est reçu de l'UNESCO. | UN | ووردت رسالة من اليونسكو. |