Évaluation des progrès réalisés dans la promotion d'un modèle viable d'établissements humains : rapport du Secrétaire général | UN | تقييم التقدم المحرز في تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية: تقرير اﻷمين العام |
Évaluation des progrès réalisés dans la promotion d'un modèle viable d'établissements humains : rapport du Secrétaire général | UN | تقييم التقدم المحرز في تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية: تقرير اﻷمين العام |
La gestion écologiquement rationnelle des déchets solides doit être intégrée dans les stratégies locales et nationales visant à promouvoir un modèle viable d'établissements humains. | UN | إذ أن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الصلبة ينبغي أن تعالج في استراتيجيات محلية ووطنية تهدف إلى تشجيع التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية. |
Promotion d'un modèle viable d'établissements humains : rapport du Secrétaire général | UN | تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية: تقرير اﻷمين العام |
Chapitre 7 Promotion d'un modèle viable d'établissements humains | UN | الفصل ٧ تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
7. Promotion d'un modèle viable d'établissements humains 7.4, 7.16, 7.20, 7.26, 7.28, 7.30, 7.45, 7.51, 7.76-7.77 | UN | تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية ٧-٤، ٧-١٦، ٧-٢٠، ٧-٢٦، ٧-٢٨، ٧-٣٠، ٧-٤٥، ٧-٥١، ٧-٧٦ ـ ٧-٧٧ |
Promotion d'un modèle viable d'établissements humains | UN | تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
Promotion d'un modèle viable d'établissements humains | UN | ثانيا - تشجيع التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
II. CHAPITRE 7 D'ACTION 21 : PROMOTION D'un modèle viable d'établissements humains 12 - 20 6 | UN | ثانيا - الفصل ٧ من جدول أعمال القرن ٢١: تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
II. CHAPITRE 7 D'ACTION 21 : PROMOTION D'un modèle viable d'établissements humains | UN | ثانيا - الفصل ٧ من جدول أعمال القرن ٢١: تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
94. Un programme intitulé " Promotion d'un modèle viable d'établissements humains " a en outre été mis au point pour la République-Unie de Tanzanie : ce programme relève de la composante " environnement " du cinquième programme de pays. | UN | ٩٤ - وفضلا عن ذلك، تم تصميم برنامج معنون " برنامج التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية " من أجل جمهورية تنزانيا المتحدة، وذلك كجزء من " عنصر البيئة " في البرنامج القطري الخامس. |
c) Rapport du Secrétaire général sur l'évaluation des progrès réalisés dans la promotion d'un modèle viable d'établissements humains (E/CN.17/1994/5); | UN | )ج( تقرير اﻷمين العام بشأن تقييم التقدم المحرز في تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية (E/CN.17/1994/5)؛ |
c) Rapport du Secrétaire général sur l'évaluation des progrès réalisés dans la promotion d'un modèle viable d'établissements humains (E/CN.17/1994/5); | UN | )ج( تقرير اﻷمين العام بشأن تقييم التقدم المحرز في تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية (E/CN.17/1994/5)؛ |
2. Promotion d'un modèle viable d'établissements humains (chap. 7). | UN | ٢ - تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية )الفصل ٧(. |
Cette concertation faciliterait aussi l'application du chapitre 7 d'Action 21 sur la " promotion d'un modèle viable d'établissements humains " adopté par la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement. | UN | وهذا الاتفاق سيكون وثيق الصلة أيضا بمسألة كيفية تنفيذ الفصل ٧ من جدول أعمال القرن ٢١ بشأن " تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية " المعتمد في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية. |
2. Promotion d'un modèle viable d'établissements humains (chap. 7). | UN | ٢ - تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية )الفصل ٧(. |
Le transport est abordé au chapitre 7 < < Promotion d'un modèle viable d'établissements humains > > et au chapitre 9 < < Protection de l'atmosphère > > de l'Action 21, ainsi qu'au chapitre 3 < < Changer les modes de consommation et de production non durables > > du Plan de mise en œuvre de Johannesburg. | UN | 5 - وموضوع النقل يتناوله الفصل 7، المعنون " تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية " ، والفصل 9، المعنون " حماية الغلاف الجوي " ، من جدول أعمال القرن 21، والفصل 3 المعنون " تغيير أنماط الاستهلاك والإنتاج غير المستدامة " من خطة جوهانسبرغ التنفيذية. |
Au titre des chapitres 7 et 21, on a prévu deux rapports supplémentaires s'intitulant respectivement " Promotion d'un modèle viable d'établissements humains " et " Gestion écologiquement rationnelle des déchets solides et questions relatives aux eaux usées " . | UN | وكان التقريران اﻹضافيـان اللـذان أدمجـا في الفصلين ٧ و ١٢ على الترتيب هما " تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية " و " الادارة السليمة بيئيا للنفايات الصلبة والمسائل المتصلة بالمجاري " . |
116. La Commission du développement durable prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général (E/CN.17/1994/5) et du document de base établi par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) sur la promotion d'un modèle viable d'établissements humains. | UN | ١١٦ - تحيط اللجنة علما، مع التقدير، بتقرير اﻷمين العام (E/CN.17/1994/5) وورقة المعلومات اﻷساسية التي قدمها مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( بشأن تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية. |
116. La Commission du développement durable prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général (E/CN.17/1994/5) et du document de base établi par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) sur la promotion d'un modèle viable d'établissements humains. | UN | ١١٦ - تحيط اللجنة علما، مع التقدير، بتقرير اﻷمين العام (E/CN.17/1994/5) وورقة المعلومات اﻷساسية التي قدمها مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( بشأن تعزيز التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية. |