un petit morceau représentatif de ce qu'on pense être le problème. | Open Subtitles | إنها قطعة صغيرة تمثل الشئ الذي تظن به المشكلة |
Une de ses filles leur ayant demandé à manger, les soldats ont d'abord refusé, puis ils lui ont permis d'aller à la cuisine chercher un petit morceau de pain. | UN | وطلبت إحدى بناتها السماح لها بأن تأكل شيئاً. ورفض الجنود طلبها في البداية، لكنهم سمحوا لها بعد ذلك بالذهاب إلى المطبخ والحصول على قطعة صغيرة من الخبز. |
Juste pour avoir avoir un petit morceau de ton gâteau. | Open Subtitles | فقط لنحصل على قطعة صغيرة من الفطيرة ؟ أليس كذلك ؟ |
un petit morceau de métal... détruit tout. | Open Subtitles | قطعة واحدة صغيرة من المعدن دمرت كل شيئ |
Nous allons retirer un petit morceau de tissu cérébral. | Open Subtitles | سننزع جزءاً صغيراً من نسيج المخ |
J'aimerais goûter un petit morceau... | Open Subtitles | أحببت تذوق قضمة صغيرة... |
Je mange un petit morceau de chocolat tous les jours. | Open Subtitles | و أنا اكل قطعه صغيره منها كل يوم |
Si ta mère était là, elle aurait plié un petit morceau de PQ et l'aurait collé avec du scotch. | Open Subtitles | لو ان امكما الرخيصة كانت هنا لكانت طوت قطعة صغيرة من ورق الحمام والصقته بشريط لاصق |
Vous êtes le fier possesseur d'une certaine formule chimique juste un petit morceau de papier, non? | Open Subtitles | أنت مالك فخور لصيغة كيميائية معينة مجرد قطعة صغيرة من الورق، صحيح؟ |
D'un petit morceau de paradis à une heure d'ici appelé BlueBell. | Open Subtitles | قطعة صغيرة من الجتة على بعد ساعة من هنا تدعى بلوبيل |
Andrea pleure désemparé presque toutes les nuits parce qu'il a perdu un petit morceau d'un jouet. | Open Subtitles | أندريا يبكي بدون توقف تقريبا كل ليلة فقط لأنه أضاع قطعة صغيرة من أحد لعبه |
J'ai gardé du déjeuner de monsieur un petit morceau de lard pour vous. | Open Subtitles | وفرت قطعة صغيرة من لحم الخنزير لك من فطور سيدي |
Il a dit que c'était un petit morceau de tissu. | Open Subtitles | حسناً، لقد قالَ أنها قطعة صغيرة من َ النسيج |
Jusqu'où je brille alors, si tu peux tout mettre sur un petit morceau de papier ? | Open Subtitles | إلى أي مدى أنا مشرقة إذا كان بمقدورك وضع كل هذا على قطعة صغيرة من الورق ؟ |
Ce que nous appelons la «Bosnie» n'est pas simplement un petit morceau de territoire dans les Balkans. | UN | إن ما نسميه " البوسنة " ليس مجرد قطعة صغيرة من اﻷرض في البلقان. |
Son âme a perdu un petit morceau. | Open Subtitles | أوه، روحه مفقود منها قطعة صغيرة. |
Tué par un petit morceau d'histoire. | Open Subtitles | قتل بواسطة قطعة صغيرة من التاريخ |
un petit morceau du ciel. | Open Subtitles | قطعة صغيرة من الجنة |
Ce n'est qu'un petit morceau. | Open Subtitles | انها قطعة صغيرة منها |
un petit morceau de métal. | Open Subtitles | قطعة واحدة صغيرة من المعدن |