J'aurais donné n'importe quoi pour un cocktail, un peu de musique. | Open Subtitles | سأعطى أى شئ للحصول على الشراب و بعض الموسيقى |
Mais dans tous les cas, ça va être une super soirée, avec de la bonne nourriture, de bons amis, et ton frère s'est même proposé de nous jouer un peu de musique. | Open Subtitles | ولكن, في أية حال, ستكون ليلة رائعة وسيكون هناك طعام جيد, وأصدقاء جيدون وعرض أخيك حتى أن يعزف بعض الموسيقى لأجلنا |
un peu de musique, ça ne te dérange pas, j'espère. | Open Subtitles | أتمنى أنكِ لا تمانعي الأستماع إلى بعض الموسيقى الهادئة |
Voici un peu de musique pour vous mettre dans l'ambiance. | Open Subtitles | على أي حال القليل من الموسيقى لتدخلكم في روح الأعياد |
un peu de musique ne va pas déranger le bordel d'à côté. | Open Subtitles | وكأن قليلاً من الموسيقى سيؤثر على أعمال الدعارة هنا. |
un peu de musique nous égaiera. | Open Subtitles | القرف، رجل. ربما بعض الموسيقى سوف يهتف لنا. |
Faisons un peu de musique, Colorado. | Open Subtitles | هل لديكما أية فكرة مدى الشهرة التي سنستحوذ عليها؟ لنعزف بعض الموسيقى |
Allez, on va mettre un peu de musique. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً أنظر لندع بعض الموسيقى تجري هنا |
un peu de musique pour quand on garde un endroit ou pendant une longue patrouille. | Open Subtitles | ربما بعض الموسيقى لحين أن تتحصن في مكان ما أو على دورية طويلة. |
Veux-tu un peu de musique, partenaire ? | Open Subtitles | هل ترغب في الاستماع إلى بعض الموسيقى ، يا رفيقى ؟ |
- Il commence à faire froid ici. - KSRO, Santa Rosa... avec des studios à Vallejo et Santa Rosa, Californie. Autant écouter un peu de musique pendant qu'on attend. | Open Subtitles | الجو اصبح باردا هنا هل تشغل بعض الموسيقى بينما ننتظر |
un peu de musique ? Elle est censée adoucir tant de choses ! | Open Subtitles | لم لا نعزف بعض الموسيقى حتى نريح أعصابنا قليلا |
Si on écoutait un peu de musique, pour se mettre en train ? | Open Subtitles | ماذا عن بعض الموسيقى الجميلة لنبدأ بها الحفل ؟ |
On devrait mettre un peu de musique. | Open Subtitles | من العدل أن نشغل بعض الموسيقى. |
Jouer un peu de musique, regarder un film. | Open Subtitles | عزف بعض الموسيقى ، مشاهدة فيلم |
Mon lieutenant, j'ai pu convaincre le Kronprinz qu'un peu de musique ne ferait pas de mal. | Open Subtitles | ملازم, لقد أقنعت ولىّ العهد بأن القليل من الموسيقى لن تضرّ أحد |
Je pense que vous avez mérité un peu de musique. | Open Subtitles | أعتقدُ بأنكَما تستحقان قليلاً من الموسيقى. |
Avant ça, je pourrais passer par mon bureau et te donner un peu de musique. | Open Subtitles | وقبلها، أيمكن أن أمرّ بمكتبكِ لأعطيكِ بعض الأغاني |
Jouons un peu de musique. | Open Subtitles | لنقوم بعزف بعض الموسيقي. |
Mais je crois que ce serait approprié pour nous d'avoir un peu de musique pour danser, alors, messieurs, je vous laisse mener la danse. | Open Subtitles | ومع ذلك أعتقد انه من الأنسب لنا أن نستمع لبعض الموسيقى التي تجعلنا نرقص لذلك أيها الساده .. |
Lucie, un peu de musique s'il te plait? | Open Subtitles | - لوسي، وبعض الموسيقى من فضلك؟ |
Pourquoi pas un peu de musique, mère ? | Open Subtitles | ما رأيك ببعض الموسيقى أيتها الأم؟ |