"un processus consultatif informel" - Translation from French to Arabic

    • عملية تشاورية غير رسمية
        
    15. L'Assemblée générale a mis en place un processus consultatif informel pour examiner ces domaines, qui a démarré ses travaux en mars 2006. UN 15 - وقد أنشأت الجمعية العامة عملية تشاورية غير رسمية للنظر في هذه المجالات. وقد بدأت تلك العملية في آذار/مارس 2006.
    En application de ce paragraphe, le Président de l'Assemblée générale a établi un processus consultatif informel sur le cadre institutionnel des activités du système des Nations Unies dans le domaine de l'environnement, coprésidé par les Ambassadeurs du Mexique et de la Suisse. UN وإعمالاً لهذه الفقرة، أنشأ رئيس الجمعية العامة عملية تشاورية غير رسمية بشأن الإطار المؤسسي للأنشطة البيئية داخل الأمم المتحدة اشترك في رئاستها سفيرا المكسيك وسويسرا.
    1. Prend note de l'examen, par l'Assemblée générale, des questions relatives à la gouvernance internationale de l'environnement dans le cadre d'un processus consultatif informel, qui a contribué à rapprocher les points de vue divergents sur ces questions; UN 1 - يلاحظ ما أجرته الجمعية العامة ضمن عملية تشاورية غير رسمية من مناقشات بشأن المسائل المتعلقة بالإدارة البيئية الدولية أسهمت في زيادة الفهم المشترك بمختلف وجهات النظر بشأن هذه المسائل؛
    1. Prend note de l'examen, par l'Assemblée générale, des questions relatives à la gouvernance internationale de l'environnement dans le cadre d'un processus consultatif informel, qui a contribué à rapprocher les points de vue divergents sur ces questions; UN 1 - يلاحظ ما أجرته الجمعية العامة ضمن عملية تشاورية غير رسمية من مناقشات بشأن المسائل المتعلقة بالإدارة البيئية الدولية أسهمت في زيادة الفهم المشترك بمختلف وجهات النظر بشأن هذه المسائل؛
    Dans le prolongement du Sommet, le Président de l'Assemblée générale a engagé un processus consultatif informel sur le cadre institutionnel dans lequel inscrire les activités du système des Nations Unies en matière d'environnement. UN 2 - وكمتابعة للقمة، استهل رئيس الجمعية العامة عملية تشاورية غير رسمية بشأن الهيكل المؤسسي للأنشطة البيئية في الأمم المتحدة.
    En application de ce paragraphe, l'Assemblée générale, à sa soixantième session, sur la proposition de son Président, a établi un processus consultatif informel sur le cadre institutionnel des activités de l'ONU en matière d'environnement. UN وعملا بهذه الفقرة، أنشأت الجمعية العامة في دورتها الستين، بناء على اقتراح من رئيس الجمعية، عملية تشاورية غير رسمية معنية بالإطار المؤسسي للأنشطة البيئية للأمم المتحدة.()
    Comme suite au paragraphe 169 du Document final, l'Assemblée générale a engagé en 2006 un processus consultatif informel sur le cadre institutionnel dans lequel inscrire les activités menées en matière d'environnement au sein de l'ONU, qui s'est poursuivi en 2007. UN 33 - ومتابعة للفقرة 169 من نتائج مؤتمر القمة العالمي، شرعت الجمعية العامة في 2006 في عملية تشاورية غير رسمية بشأن الإطار المؤسسي لأنشطة الأمم المتحدة في مجال البيئة، وهو العمل الذي تواصل بشأنها في 2007.
    Comme suite au paragraphe 169 du Ddocument final du Sommet mondial, l'Assemblée générale a lancé, en 2006, un processus consultatif informel sur le cadre institutionnel des activités des Nations Unies dans le domaine de l'environnement, qui s'est poursuivi en 2007. UN 46 - متابعةً للفقرة 169 من نتائج مؤتمر القمة العالمي، استهلت الجمعية العامة في عام 2006 عملية تشاورية غير رسمية بشأن الإطار المؤسسي لأنشطة الأمم المتحدة في مجال البيئة، واستمرت هذه العملية في عام 2007.
    Comme suite au paragraphe 169 du Document final, l'Assemblée générale a engagé en 2006 un processus consultatif informel sur le cadre institutionnel dans lequel inscrire les activités menées en matière d'environnement au sein de l'ONU, qui s'est poursuivi en 2007. UN 33 - ومتابعة للفقرة 169 من نتائج مؤتمر القمة العالمي، شرعت الجمعية العامة في 2006 في عملية تشاورية غير رسمية بشأن الإطار المؤسسي لأنشطة الأمم المتحدة في مجال البيئة، وهو العمل الذي تواصل بشأنها في 2007.
    Suite au document final du Sommet mondial de 2005, consigné dans sa résolution 60/1 en date du 16 septembre 2005, l'Assemblée générale a lancé un processus consultatif informel sur le cadre institutionnel des activités environnementales des Nations Unies. UN ومتابعةً لنتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، والواردة في قرار الجمعية العامة 60/1 المؤرخ 16 أيلول/سبتمبر 2005، استهلت الجمعية العامة عملية تشاورية غير رسمية بشأن الإطار المؤسسي للأنشطة البيئية للأمم المتحدة.
    a) Les liens : explorer et définir un cadre conceptuel sur les liens entre la mondialisation, les services écosystémiques et le bien-être de l'homme, la justice et l'équité, éventuellement par l'intermédiaire d'un processus consultatif informel impliquant les gouvernements, la société civile, le secteur privé et les organisations internationales concernées; UN (أ) الصلات: استكشاف واستحداث إطار مفاهيمي بشأن الصلات بين العولمة وخدمات النظم الإيكولوجية ورفاه البشر، والعدالة والإنصاف، وربما من خلال عملية تشاورية غير رسمية تشمل الحكومات والمجتمع المدني والقطاع الخاص والمنظمات الدولية ذات الصلة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more