"un protocole ou d" - Translation from French to Arabic

    • بروتوكول أو
        
    • لبروتوكول أو ﻷي
        
    Adoption d'un protocole ou d'un autre instrument juridique : Conclusion des travaux découlant du Mandat de Berlin. UN اعتماد بروتوكول أو أي صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين.
    Questions méthodologiques liées à l'adoption d'un protocole ou d'un autre instrument juridique. Projet de décision présenté par le Comité plénier UN القضايا المنهجية المتعلقة باعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: مشروع مقرر مقدم من اللجنة الجامعة للدورة
    Adoption d'un protocole ou d'un autre instrument juridique : conclusion des travaux découlant du Mandat de Berlin UN اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين
    Point 5 : Caractéristiques éventuelles d'un protocole ou d'un autre instrument juridique. UN البند ٥: الملامح الممكنة لبروتوكول أو ﻷي صك قانوني غيره
    5. Caractéristiques éventuelles d'un protocole ou d'un autre instrument juridique */. UN ٥- الملامح الممكنة لبروتوكول أو ﻷي صك قانوني غيره*
    Adoption d'un protocole ou d'un autre instrument juridique : Conclusion des travaux découlant du Mandat de Berlin. UN اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين.
    Adoption d'un protocole ou d'un autre instrument juridique : conclusion des travaux découlant du mandat de Berlin UN اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين
    Un autre orateur était favorable à l'adoption d'un protocole ou d'un amendement à l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques. UN وأيد متحدث آخر اعتماد بروتوكول أو تعديل للنهج الاستراتيجي الخاص بالإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    Un autre orateur était favorable à l'adoption d'un protocole ou d'un amendement à l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques. UN وأيد متحدث آخر اعتماد بروتوكول أو تعديل للنهج الاستراتيجي الخاص بالإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    V. ADOPTION D'un protocole ou d'UN AUTRE INSTRUMENT UN خامساً- اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولايـة
    5. Adoption d'un protocole ou d'un autre instrument juridique : conclusion des travaux découlant du Mandat de Berlin. UN ٥- اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين.
    V. ADOPTION D'un protocole ou d'UN AUTRE INSTRUMENT JURIDIQUE : UN خامساً - اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخــر: استيفــــاء الولاية المعتمدة في برلين
    Il continue d'espérer que la présente Conférence pourra s'occuper de la question d'un protocole ou d'un accord concernant les garanties de sécurité. UN 16 - وقال إنه ما زال يأمل في إمكانية معالجة مسألة بروتوكول أو اتفاق متعلق بالضمانات الأمنية أثناء هذا المؤتمر.
    À sa deuxième session, la Conférence des Parties a notamment demandé l'accélération des négociations concernant le texte d'un protocole ou d'un autre instrument juridique qui correspondrait pleinement à la portée du Mandat de Berlin. UN وقد دعا مؤتمر اﻷطراف، في دورته الثانية، في جملة أمور، إلى التعجيل بالمفاوضات على نص بروتوكول أو صك قانوني آخر يشمل تماماً تنفيذ الولاية المعتمدة في برلين.
    III. ELABORATION D'un protocole ou d'UN AUTRE INSTRUMENT JURIDIQUE UN ثالثاً - إعداد بروتوكول أو صك قانوني آخر
    3. Négociation d'un protocole ou d'un autre instrument juridique. UN ٣- التفاوض بشأن بروتوكول أو صك قانوني آخر
    III. NEGOCIATION D'un protocole ou d'UN AUTRE INSTRUMENT JURIDIQUE UN ثالثاً- التفاوض بشأن بروتوكول أو صك قانوني آخر
    3. Négociation d'un protocole ou d'un autre instrument juridique. UN ٣- التفاوض بشأن بروتوكول أو صك قانوني آخر.
    VI. CARACTERISTIQUES EVENTUELLES D'un protocole ou d'UN AUTRE INSTRUMENT JURIDIQUE UN سادسا - الملامح الممكنة لبروتوكول أو ﻷي صك قانونى آخر
    8. Il y a également un lien entre chacune de ces subdivisions et le point 5 de l'ordre du jour provisoire, " Caractéristiques éventuelles d'un protocole ou d'un autre instrument juridique " . UN ٨- وهناك صلة أيضا بين كل من هذين البندين الفرعيين وبين البند ٥ من جدول اﻷعمال المؤقت " الملامح الممكنة لبروتوكول أو ﻷي صك قانوني غيره " .
    a) La structure et les éventuels éléments d'un protocole ou d'un autre instrument juridique, y compris, le cas échéant, le rôle et le caractère juridique des annexes; UN )أ( الهيكل والعناصر الممكنة لبروتوكول أو ﻷي صك قانوني آخر، بما في ذلك الدور الذى يمكن أن تلعبه المرفقات وطابعها القانونى؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more