"un résumé du débat" - Translation from French to Arabic

    • سرد للمناقشة
        
    • موجزا للمناقشة
        
    • عرض للنقاش
        
    • موجز للمناقشة
        
    • ويرد موجز هذه المناقشة
        
    • سرد المناقشة
        
    • ويمكن الاطلاع على موجز لهذه المناقشة
        
    • موجزاً للمناقشة
        
    • سرد لمناقشة
        
    • سرد لنظر
        
    • ويرد موجز المناقشة
        
    On trouvera un résumé du débat dans les comptes rendus analytiques pertinents (E/1993/SR.38, 44 et 45). UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة E/1993/SR.38) و 44 و (45.
    On trouvera un résumé du débat dans les comptes rendus analytiques pertinents (E/1994/SR.38, 43 et 46). UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1994/SR.38 و 43 و 47(.
    On trouvera un résumé du débat dans les comptes rendus analytiques pertinents (E/1994/SR.38, 43 et 46). UN ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1994/SR.38 و 43 و 46(.
    La seconde partie contient un résumé du débat consacré au sujet < < Réserves aux traités > > . UN ويتضمن الجزء الثاني موجزا للمناقشة بشأن ' ' التحفظات على المعاهدات``.
    On trouvera un résumé du débat dans les comptes rendus analytiques pertinents (E/2007/SR.22 à 25, 34 et 47). UN ويرد عرض للنقاش في المحاضر الموجزة ذات الصلة (E/2007/SR.22-25، و 34 و 47).
    iii) A engagé la Présidente de la Commission à continuer de fournir un résumé du débat général de la Commission ; UN ' 3` شجعت رئيسة اللجنة على مواصلة الممارسة المتمثلة في إتاحة موجز للمناقشة العامة التي تعقدها اللجنة؛
    On trouvera un résumé du débat dans les comptes rendus analytiques pertinents (E/1994/SR.38, 43 et 46). UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1994/SR.38 و 43 و 47(.
    On trouvera un résumé du débat dans les comptes rendus analytiques pertinents (E/1994/SR.38, 43 et 46). UN ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1994/SR.38 و 43 و 46(.
    On trouvera un résumé du débat dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/1999/SR.38, 43 et 44). UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة E/1999/SR.38) و 43 و (44.
    On trouvera un résumé du débat dans les comptes rendus analytiques correspondants (E/1999/SR.39, 45 et 46). UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1999/SR.39 و 45 و 46(.
    On trouvera un résumé du débat général que la Commission a consacré à cette question dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.2/49/SR.18, 19 et 21 à 28). UN ويرد سرد للمناقشة العامة التي أجرتها اللجنة بشأن البند في المحاضــر الموجزة ذات الصلة )A/C.2/49/SR.18 و 19 و 21-28(.
    64. Le Conseil a examiné la question à ses 34e et 46e séances, les 16 et 30 juillet 1993. On trouvera un résumé du débat dans les comptes rendus analytiques pertinents (E/1993/SR.34 et 46). UN ٦٤ - ونظر المجلس في البند في جلستيه ٣٤ و٤٦، المعقودتين في ١٦ و ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٣ ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة E/1993/SR.34)و (46.
    On trouvera un résumé du débat dans les comptes rendus analytiques pertinents (E/1994/SR.38 à 40). UN ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1994/SR.38-40(.
    Le Président du Conseil d'administration a signalé qu'un résumé du débat consacré à cette question serait présenté au Comité préparatoire lors de sa session devant avoir lieu du 30 mai au 2 juin 2000. UN وذكر رئيس المجلس أن موجزا للمناقشة التي دارت بشأن هذا البند سيعرض على اللجنة التحضيرية في اجتماعها الذي سيعقد في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 2 حزيران/يونيه 2000. تقرير شفوي
    Le Président a en outre établi un résumé du débat de fond, repris dans le rapport final, qui devait servir de base aux futurs travaux préparatoires à la Conférence. UN وإضافة إلى ذلك، فقد أعد الرئيس موجزا للمناقشة الموضوعية التي أشير إليها في التقرير النهائي والتي ستشكل الأساس لمواصلة العمل في الفترة السابقة للمؤتمر الاستعراضي.
    On trouvera un résumé du débat dans les comptes rendus analytiques pertinents (E/2007/SR.26 et 28 à 30). UN ويرد عرض للنقاش في المحاضر الموجزة ذات الصلة (E/2007/SR.26، و 28 إلى 30).
    iii) Engage le Président de la Commission à continuer de fournir un résumé du débat général de la Commission; UN ' 3` تشجع رئيس اللجنة على مواصلة الممارسة المتمثلة في إتاحة موجز للمناقشة العامة التي تعقدها اللجنة؛
    un résumé du débat figure à la section III ci-dessous. UN ويرد موجز هذه المناقشة في الفرع ثالثا أدناه.
    On trouvera un résumé du débat dans les comptes rendus analytiques de ces séances (E/1995/SR.39 à 41). Pour le débat général consacré à cette question, voir paragraphes 4 à 7 ci-dessus. UN ويــرد سرد المناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلــة )E/1995/SR.39-41(؛ وللاطلاع على المناقشة العامة بشأن هذا البند الفرعي، انظر الفقرات من ٤ الى ٧ أعلاه.
    Il pourrait ensuite rédiger un résumé du débat à l'usage de la Commission. UN وسيستطيع بعد ذلك أن يعد موجزاً للمناقشة لكي تستخدمه لجنة التنمية المستدامة.
    un résumé du débat de la Commission au titre de ce point figure dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.3/49/SR.47, 60, 65 et 66). UN ويرد سرد لمناقشة اللجنة لهذا البند وذلك في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.3/49/SR.47 و 60 و 65 و 66(.
    On trouvera un résumé du débat de la Commission sur la question dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.2/48/SR.19 et 47). UN ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/48/SR.19 و SR.47(.
    On trouvera dans l'annexe au présent rapport un résumé du débat, établi par le Président. UN ويرد موجز المناقشة المقدم من رئيس اللجنة في المرفق لهذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more