"un rapport sur la coopération entre" - Translation from French to Arabic

    • تقريرا عن التعاون بين
        
    • تقرير عن التعاون المستمر بين
        
    • تقرير عن التعاون بين
        
    Elle a également prié le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-septième session un rapport sur la coopération entre les deux organisations. UN وطلبت كذلك إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن التعاون بين المنظمتين.
    Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation consultative; UN " تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والخمسين، تقريرا عن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الاستشارية؛
    L'Assemblée a également prié le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-septième session, un rapport sur la coopération entre les deux organisations à laquelle vise la résolution. UN وطلبت الجمعية كذلك إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن التعاون بين المنظمتين في تنفيذ القرار.
    5. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante et unième session, un rapport sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif; UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن التعاون بين اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية؛
    32. Le document UNEP/FAO/RC/COP.3/16 présente un rapport sur la coopération entre le secrétariat et l'Organisation mondiale des douanes. UN 32 - يرد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.3/16 تقرير عن التعاون المستمر بين الأمانة ومنظمة الجمارك العالمية.
    C'est la troisième fois qu'un rapport sur la coopération entre l'ONU et le Conseil de l'Europe figure à l'ordre du jour de l'Assemblée générale. UN وهذه هي المرة الثالثة التي يظهر فيها تقرير عن التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا على جدول أعمال الجمعية العامة.
    5. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-cinquième session, un rapport sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif; UN ٥ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والخمسين، تقريرا عن التعاون بين اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية؛
    En conséquence, le Secrétaire général est prié de continuer à examiner avec le Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe les possibilités de renforcer encore la coopération, et de présenter à l'Assemblée générale, à sa cinquante-deuxième session, un rapport sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'OSCE. UN ويطلب مشروع القرار من اﻷمين العام أن يواصل مع الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، استكشاف احتمالات زيادة تعزيز التعاون بين المنظمتين وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    5. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-troisième session, un rapport sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif; UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن التعاون بين اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية؛
    17. Prie également le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-troisième session un rapport sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté de développement de l'Afrique australe. UN 17 -تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    7. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-troisième session, un rapport sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation consultative ; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الاستشارية؛
    9. Prie également le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante et unième session un rapport sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté de développement de l'Afrique australe. UN 9 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    7. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante et unième session, un rapport sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation consultative ; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها الحادية والستين، تقريرا عن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الاستشارية؛
    7. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-cinquième session un rapport sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation juridique consultative ; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الاستشارية؛
    6. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation consultative ; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الاستشارية؛
    18. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-cinquième session la question subsidiaire intitulée < < Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Conseil de l'Europe > > et prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-cinquième session, un rapport sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Conseil de l'Europe dans l'application de la présente résolution. UN 18 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والستين البند الفرعي المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا من أجل تنفيذ هذا القرار.
    11. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-troisième session la question subsidiaire intitulée < < Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Conseil de l'Europe > > , et prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-troisième session, un rapport sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Conseil de l'Europe dans l'application de la présente résolution. UN 11 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين البند الفرعي المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا من أجل تنفيذ هذا القرار.
    24. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-neuvième session la question subsidiaire intitulée < < Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Conseil de l'Europe > > , et prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-neuvième session, un rapport sur la coopération entre les deux organisations à laquelle vise la présente résolution. UN 24 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين البند الفرعي المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا في تنفيذ هذا القرار.
    14. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question subsidiaire intitulée < < Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Conseil de l'Europe > > , et prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-septième session, un rapport sur la coopération entre les deux organisations à laquelle vise la présente résolution. UN 14 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند الفرعي المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا في تنفيذ هذا القرار.
    33. Le document UNEP/FAO/RC/COP.3/17 présente un rapport sur la coopération entre le secrétariat et l'Organisation mondiale du commerce. Le Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre note des progrès faits au plan de l'obtention du statut d'observateur et appuyer la poursuite des efforts de coopération entre le secrétariat et l'Organisation mondiale du commerce. UN 33 - يرد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.3/17 تقرير عن التعاون المستمر بين الأمانة ومنظمة التجارة العالمية، وقد يرغب مؤتمر الأطراف في الأخذ علماً بالتقدم المحرز في الحصول على صفة المراقب وفي دعم التعاون المستمر بين الأمانة ومنظمة التجارة العالمية.
    un rapport sur la coopération entre l’ONU et les organisations régionales dans le cadre des opérations de paix en général et de maintien de la paix en particulier a été distribué pour commentaires. UN وقد تم، التماسا للتعليقات، تعميم تقرير عن التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية في مجال عمليات حفظ السلام ودعم السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more