"un territoire non autonome au" - Translation from French to Arabic

    • إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في
        
    c Dans sa résolution 41/41 A du 2 décembre 1986, l'Assemblée générale < < considère que, en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et des résolution 1514 (XV) et 1541 (XV) de l'Assemblée générale, la Nouvelle-Calédonie est un territoire non autonome au sens de la Charte > > . UN (ج) وفقا لقرار الجمعية العامة 41/41 ألف المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1986 فإن الجمعية ترى أنـه في ضـوء أحــكام الفصــــل الحــادي عشر من ميثــاق الأمم المتحــدة، وقراري الجمعية 1514 (د - 15) و 1541 (د - 15)، فإن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق.
    (Voir notes page suivante) (Suite des notes du tableau) b Dans sa résolution 41/41 A, l'Assemblée générale a considéré qu'en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et des résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV), la Nouvelle-Calédonie était un territoire non autonome au sens de la Charte. UN (ب) وفقا للجزء ألف من قرار الجمعية العامة 41/41، فإن الجمعية العامة ترى أنه في ضوء أحكام الفصل الحادي عشر من ميثاق الأمم المتحدة وقراري الجمعية العامة 1514 (د-15) و 1541 (د-15)، فإن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق.
    b Dans sa résolution 41/41 A du 2 décembre 1986, l'Assemblée générale " considère que, en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et des résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l'Assemblée générale, la Nouvelle-Calédonie est un territoire non autonome au sens de la Charte " . UN )ب( وفقا لقرار الجمعية العامة ٤١/٤١ ألف المؤرخ ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦ فإن الجمعية " ترى أنه في ضوء أحكام الفصل الحادي عشر من ميثاق اﻷمــم المتحــدة، وقراري الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( و ١٥٤١ )د - ١٥(، فإن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق " .
    b Dans sa résolution 41/41 A du 2 décembre 1986, l'Assemblée générale " considère que, en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et des résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l'Assemblée générale, la Nouvelle-Calédonie est un territoire non autonome au sens de la Charte " . UN )ب( وفقا لقرار الجمعية العامة ٤١/٤١ ألف المؤرخ في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦ فإن الجمعية " تــــرى، في ضوء أحكام الفصل الحادي عشر من ميثاق اﻷمــم المتحــدة، وقراري الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( و ١٥٤١ )د - ١٥(، إن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق " .
    b Dans sa résolution 41/41 A du 2 décembre 1986, l'Assemblée générale " considère que, en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et des résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l'Assemblée générale, la Nouvelle-Calédonie est un territoire non autonome au sens de la Charte " . UN )ب( وفقا لقرار الجمعية العامة ٤١/٤١ ألف المؤرخ ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦ فإن الجمعية " ترى أنه في ضوء أحكام الفصل الحادي عشر من ميثاق اﻷمــم المتحــدة، وقراري الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( و ١٥٤١ )د - ١٥(، فإن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق " .
    b Dans sa résolution 41/41 A du 2 décembre 1986, l'Assemblée générale " considère que, en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et des résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l'Assemblée générale, la Nouvelle-Calédonie est un territoire non autonome au sens de la Charte " . UN )ب( وفقا لقرار الجمعية العامة ٤١/٤١ ألف المؤرخ ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦ فإن الجمعية " ترى أنه في ضوء أحكام الفصل الحادي عشر من ميثاق اﻷمــم المتحــدة، وقراري الجمعية العامة ١٥١٤ )د ـ ١٥( و ١٥٤١ )د ـ ١٥(، فإن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق " .
    b Dans sa résolution 41/41 A du 2 décembre 1986, l'Assemblée générale " considère que, en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et des résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l'Assemblée générale, la Nouvelle-Calédonie est un territoire non autonome au sens de la Charte " . UN )ب( وفقا لقرار الجمعية العامة ٤١/٤١ ألف المؤرخ ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦ فإن الجمعية " ترى أنه في ضوء أحكام الفصل الحادي عشر من ميثاق اﻷمــم المتحــدة، وقراري الجمعية العامة ١٥١٤ )د ـ ١٥( و ١٥٤١ )د ـ ١٥(، فإن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق " .
    c Dans sa résolution 41/41 A du 2 décembre 1986, l’Assemblée générale «considère que, en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et des résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l’Assemblée générale, la Nouvelle-Calédonie est un territoire non autonome au sens de la Charte». UN )ب( وفقا لقرار الجمعية العامة ٤١/٤١ ألف المؤرخ ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٦ فإن الجمعية " ترى أنه في ضوء أحــكام الفصل الحــادي عشر من ميثــاق اﻷمم المتحــدة، وقراري الجمعية العامة ١٥١٤ )د ـ ١٥( و ١٥٤١ )د ـ ١٥(، فإن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق " .
    d Dans sa résolution 41/41 A du 2 décembre 1986, l’Assemblée générale «considère que, en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et des résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l’Assemblée générale, la Nouvelle-Calédonie est un territoire non autonome au sens de la Charte». UN )ب( وفقا لقرار الجمعية العامة ٤١/٤١ ألف المؤرخ ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٦ فإن الجمعية " ترى أنه في ضوء أحــكام الفصل الحــادي عشر من ميثــاق اﻷمم المتحــدة، وقراري الجمعية العامة ١٥١٤ )د ـ ١٥( و ١٥٤١ )د ـ ١٥(، فإن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق " .
    b Dans sa résolution 41/41 A du 2 décembre 1986, l'Assemblée générale a considéré que, en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et des résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l'Assemblée générale, la Nouvelle-Calédonie était un territoire non autonome au sens de la Charte. UN (ب) وفقا لقرار الجمعية العامة 41/41 ألف المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1986، فإن الجمعية العامة " ترى أنه في ضوء أحكام الفصل الحادي عشر من ميثاق الأمم المتحدة وقراري الجمعية العامة 1514 (د-15) و 1541 (د-15)، فإن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق " .
    b Dans sa résolution 41/41 A du 2 décembre 1986, l'Assemblée générale a considéré qu'en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et des résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l'Assemblée générale, la Nouvelle-Calédonie est un territoire non autonome au sens de la Charte. UN (ب) وفقا لقرار الجمعية العامة 41/41 ألف المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1986، فإن الجمعية العامة " ترى أنه في ضوء أحكام الفصل الحادي عشر من ميثاق الأمم المتحدة وقراري الجمعية العامة 1514 (د-15) و 1541 (د-15)، فإن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق " .
    b Dans sa résolution 41/41 A, l'Assemblée générale a considéré qu'en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et des résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l'Assemblée générale, la Nouvelle-Calédonie est un territoire non autonome au sens de la Charte. UN (ب) وفقا لقرار الجمعية العامة 41/41 ألف، فإن الجمعية العامة " ترى أنه في ضوء أحكام الفصل الحادي عشر من ميثاق الأمم المتحدة وقراري الجمعية العامة 1514 (د-15) و 1541 (د-15)، فإن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق " .
    (Voir suite des notes page suivante) b Dans sa résolution 41/41 A, l'Assemblée générale a considéré qu'en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et de ses résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV), la Nouvelle-Calédonie était un territoire non autonome au sens de la Charte. UN (ب) وفقا للجزء ألف من قرار الجمعية العامة 41/41، فإن الجمعية العامة " ترى أنه في ضوء أحكام الفصل الحادي عشر من ميثاق الأمم المتحدة وقراري الجمعية العامة 1514 (د-15) و 1541 (د-15)، فإن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق " .
    b Dans sa résolution 41/41 A, l'Assemblée générale a considéré qu'en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et des résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l'Assemblée générale, la Nouvelle-Calédonie est un territoire non autonome au sens de la Charte. UN (ب) وفقا لقرار الجمعية العامة 41/41 ألف، فإن الجمعية العامة " ترى أنه في ضوء أحكام الفصل الحادي عشر من ميثاق الأمم المتحدة وقراري الجمعية العامة 1514 (د-15) و 1514 (د-15)، فإن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق " .
    (Suite des notes du tableau) b Dans sa résolution 41/41 A, l'Assemblée générale a considéré qu'en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et des résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l'Assemblée générale, la Nouvelle-Calédonie était un territoire non autonome au sens de la Charte. UN (ب) وفقا لقرار الجمعية العامة 41/41 ألف، فإن الجمعية العامة " ترى أنه في ضوء أحكام الفصل الحادي عشر من ميثاق الأمم المتحدة وقراري الجمعية العامة 1514 (د-15) و 1541 (د-15)، فإن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق " .
    b Dans sa résolution 41/41 A, l'Assemblée générale a considéré qu'en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et de ses résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV), la Nouvelle-Calédonie était un territoire non autonome au sens de la Charte. UN (ب) وفقا للجزء ألف من قرار الجمعية العامة 41/41، فإن الجمعية العامة " ترى أنه في ضوء أحكام الفصل الحادي عشر من ميثاق الأمم المتحدة وقراري الجمعية العامة 1514 (د-15) و 1541 (د-15)، فإن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق " .
    e Dans sa résolution 41/41 A du 2 décembre 1986, l'Assemblée générale < < considère que, en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et des résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l'Assemblée générale, la Nouvelle-Calédonie est un territoire non autonome au sens de la Charte > > . UN (ج) وفقا لقرار الجمعية العامة 41/41 ألف المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1986 فإن الجمعية " ترى أنـه في ضـوء أحــكام الفصــــل الحــادي عشر من ميثــاق الأمم المتحــدة، وقراري الجمعية العامة 1514 (د - 15) و 1541 (د - 15)، فإن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق " .
    c Dans sa résolution 41/41 A du 2 décembre 1986, l'Assemblée générale < < considère que, en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et des résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l'Assemblée générale, la Nouvelle-Calédonie est un territoire non autonome au sens de la Charte > > . UN (ج) وفقا لقرار الجمعية العامة 41/41 ألف المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1986 فإن الجمعية " ترى أنـه في ضـوء أحــكام الفصــــل الحــادي عشر من ميثــاق الأمم المتحــدة، وقراري الجمعية العامة 1514 (د - 15) و 1541 (د - 15)، فإن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق " .
    c Dans sa résolution 41/41 A du 2 décembre 1986, l'Assemblée générale < < considère que, en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et des résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l'Assemblée générale, la Nouvelle-Calédonie est un territoire non autonome au sens de la Charte > > . UN (ج) وفقا لقرار الجمعية العامة 41/41 ألف المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1986 فإن الجمعية " ترى أنـه في ضـوء أحــكام الفصــــل الحــادي عشر من ميثــاق الأمم المتحــدة، وقراري الجمعية العامة 1514 (د - 15) و 1541 (د - 15)، فإن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق " .
    c Dans sa résolution 41/41 A du 2 décembre 1986, l'Assemblée générale < < considère que, en vertu des dispositions du Chapitre XI de la Charte des Nations Unies et des résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l'Assemblée générale, la Nouvelle-Calédonie est un territoire non autonome au sens de la Charte > > . UN (ج) وفقا لقرار الجمعية العامة 41/41 ألف المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1986 فإن الجمعية " ترى أنـه في ضـوء أحــكام الفصــــل الحــادي عشر من ميثــاق الأمم المتحــدة، وقراري الجمعية العامة 1514 (د - 15) و 1541 (د - 15)، فإن كاليدونيا الجديدة إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي في إطار المعنى الوارد في الميثاق " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more