"un texto de" - Translation from French to Arabic

    • رسالة من
        
    • رسالة نصية من
        
    • النص من
        
    • نص من
        
    Pas un appel ou un texto de Madison ou de Lauren. Open Subtitles لا اتصال هاتفي او رسالة من ماديسون او لورين
    J'ai reçu un texto de mon cousin, un avertissement, disant de partir avant qu'il soit trop tard. Open Subtitles لقد تلقيت للتو رسالة من قريبي, تحذير يقول علي المغادرة قبل فوات الأوان
    J'ai reçu un texto de Nash. Il est là ? Open Subtitles حلقت نصف ذقونهم أنا فقط تلقيت رسالة من ناش
    Yo, je suis vraiment désolé, mec. Il a reçu un texto de son petit cousin a propos de sa mère. Open Subtitles أنا آسف على ما حدث يا صاح وصلته رسالة نصية من قريبه بشأن أمه
    - Salut! - Je viens d'avoir un texto de mon père. Open Subtitles مرحباُ - لقد تلقيت للتو رسالة نصية من والدي -
    Clay, je viens de recevoir un texto de Carla. Open Subtitles أنا فقط حصلت على النص من كارلا.
    La honte, je sais, mais j'ai eu un texto de mon petit ami. Open Subtitles عار، وأنا أعلم، ولكن لم أحصل نص من صديقي.
    J'ai appris que tu étais en vie par un texto de ton ex-femme. Open Subtitles وجدت أنك حي عبر رسالة من هــاتف زوجتك السابقة.
    Tu as tout, et moi, juste un texto de mon ex. Open Subtitles أنتي لديك كل شيء وكل ما لديّ هو رسالة من خليلي السابق
    un texto de Doc, ce n'est pas du cyanure. Mais il a une piste pour la morelle. Vous venez faire un tour ? Open Subtitles رسالة من الدكتور، ليس السيانيد، إنّما يستخدم نبتةً أرضيّة، هلّا نتفقد المكان؟
    Je viens de recevoir un texto de cette fille du club. Open Subtitles لقد تلقيت للتو رسالة من تلك الفتاة التي في نادي المقطورات0
    Je viens de recevoir un texto de Hodges. Open Subtitles لقد حصلت للتو على رسالة من هودجز
    Je viens d'avoir un texto de Carlisle. Open Subtitles تلقيت رسالة من كارليل
    Et ce matin, eh bien... j'ai reçu un texto de Jake. Open Subtitles ...وعندها هذا الصباح ، أنا (وصلتني رسالة من (جايك
    J'ai reçu un texto de Tony Dane. Open Subtitles - "لقد اتتني رسالة من "توني دين
    C'est un texto de Finch. Open Subtitles (إنها رسالة من (فينش
    C'est un texto de Finch. Open Subtitles (إنها رسالة من (فينش
    J'ai reçu un texto de Nikki. Open Subtitles يا شباب، تلقيت رسالة نصية من "نيكي".
    Non. C'est un texto de Nathan. Il veut probablement annuler. Open Subtitles أوه,لا,رسالة نصية من(ناثن)إنه من المحتمل سوف يلغي
    On a intercepté un texto de George. Open Subtitles نحنُ مسحنا رسالة نصية من هاتف (جورجي) تحتوي على كلمتين فقط.
    Hé, chérie. J'ai reçu un texto de Disney. Elles arrivent. Open Subtitles مهلا، (هون)فقط حصلت على النص من ديزني انهم في طريقهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more